저자 소개(2명)

이전

저 : 하워드 민즈 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 하워드 민즈
관심작가 알림신청
Howard Means
<워싱턴>매거진 시니어 에디터, 킹피처신디케이트King Features Syndicate 객원 논설위원, 일간지 기자로 일했다. 현재는 전업 작가로서, 10여 편의 책을 저술하거나 공저했고, 최신작인 <67발의 총성67 Shots>은 특집영화로 제작 중에 있다. 저자는 5살 때부터 수영 대회에 참가하기 시작했고 대학생 때까지 수영 선수로 지냈다. 이후 7년 동안 수영 코치였으며 지금도 매일 수영으로 몸을 단련하고 있다.

역 : 이윤정 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 이윤정
관심작가 알림신청
경희대학교와 폴란드 바르샤바 대학교에서 공부했다. 영어권의 유익하고 유의미한 서적을 좋은 우리 문장으로 옮기는 번역가가 되고 싶다는 꿈을 간직해오다 이화여대 통번역대학원에 입학했으며, 곧바로 출판 번역가의 길로 접어들어 현재는 다양한 책을 우리말로 옮기고 있다. 옮긴 책으로는 『스타트업 브랜딩의 기술』, 『단숨에 읽는 미술사의 결정적 순간』, 『세계 문화 여행_노르웨이』, 『나의 반려견 내가 가르친다』, 『디즈니 무비동화 온워드: 단 하루의 기적』, 『디즈니 픽사 온워드 아트북』, 『디즈니 클래식 애니메이션 노블: 인어공주』 등이 있이 있으며, 번역가의 경험과 일상을 담은 에세이 『번역가가 되고 싶어: 읽고 옮기며 자리잡고 있습니다』를 썼다.

이윤정의 다른 상품