고딕 문학으로 박사 학위를 받았으며 학생들을 가르치기도 하지만 픽션, 논픽션, 팟캐스트, 각본 등 전방위적인 호러 글쓰기에 몰두하고 있다. 호러작가협회와 영화, 텔레비전, 뉴미디어를 위한 장르 콘텐츠를 개발하는 여성 제작자 모임인 NYX 호러 컬렉티브의 회원으로 활동하고 있다.
이화여자대학교에서 국문학과 영문학을 전공했다. 레이먼드 챈들러의 『나는 어떻게 글을 쓰게 되었나』를 기획 및 번역하면서 전문번역자가 되었다. G. K. 체스터튼의 『못생긴 것들에 대한 옹호』를 기획 및 번역했으며, 레이먼드 챈들러의 『당신 인생의 십 퍼센트』, 『엑스 파일: 아무도 믿지 마라』, 『기이한 것과 으스스한 것』, 『방해하지 마시오』, 캐서린 라이언 하워드의 『낫씽맨』 등을 우리말로 옮겼다.