저자 소개(1명)

이전

저 : 송숲을 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 송숲을
관심작가 알림신청
한국에서 스페인어를 전공한 후, 칠레가 노벨문학상 수상자로 두 명의 시인을 배출한 나라라는 사실에 그 땅에는 시인들만 산다는 환상과 마법에 이끌려 칠레로 날아갔다. 이후 국립칠레대학교에서 중남미문학 석사와 박사학위를 취득했다. 현재 칠레 수도 산티아고에 거주하고 있다. KBS 라디오 칠레 통신원이자, 영어, 스페인어, 불어 번역사로 일하며, 자신이 구사하는 외국어로 시를 쓴다. 제18회 재외동포재단 주최 재외동포문학상 수필 부분을 수상하고, 한국문학번역원 스페인어권 번역지원 대상자로 선정되었다. 박사논문집 를 스페인에서, 스페인어 시집 를 칠레에서, 불어 시집 를 프랑스에서, 한국어 시집 <시로 그리움 유혹하는 법>을 한국에서 각각 출간했다. 섬세한 감수성과 창의성을 필요로 하는 AI가 해내지 못하는 번역을 주로 맡고 있다. 주요 번역 작품으로 시집 <그의 하늘이 이슬을 내리는 곳> (한서), 스페인 드라마 <제국의 딸들 El Corazon del Oceano> (서한), 영화 <라스트 솔져스, 최후의 결전 Cyborgs> (영한), 뮤지컬 <넌센스> (영한), 한우형 자서전 <2억불 파워볼 속에 숨은 미스터리의 진실> (한영), 영화 <사미르의 주전자> (한영), (한영), (한불) 등이 있다.