저자 소개(3명)

이전

저 : 존 맥페일 나이트 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 존 맥페일 나이트
관심작가 알림신청
Joan MacPhail Knight
미국에서 태어나 외교관인 아빠를 따라 프랑스와 스위스, 아프리카 여러 나라를 옮겨 다니며 살았다. 샬롯만 한 나이에 뉴욕에서 배를 타고 여섯 달 동안 항해하며 프랑스의 르아브르와 파리에 가기도 했다. 지금은 두 딸의 엄마이며, 뉴욕 북쪽의 아담한 시골집에서 글을 쓰면서, 틈틈이 그림도 그리고 정원도 가꾸며 지내고 있다.

역 : 김영선 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 김영선
관심작가 알림신청
서울대학교 영어교육과와 미국 코넬대학교에서 문학 석사 학위를 받았으며 언어학 박사 과정을 수료했다. 2010년에 『무자비한 윌러비 가족』으로 IBBY(국제아동도서위원회) 어너리스트(Honour List) 번역 부문 상을 받았다. 어린이와 청소년을 위한 책을 우리말로 옮기는 일에 힘쓰고 있으며, 200여 권을 우리말로 옮겼다. 옮긴 책으로 『메리와 마녀의 꽃』, 『늑대 숲 모험』, 『루도와 별에서 온 말』, 『제로니모의 환상 모험』, 『물의 아이들』, 『구덩이』, 『세상에서 가장 완벽한 교실』, 『수상한 진흙』, 『수요일의 전쟁』 등이 있으며, 『로빈슨 크루소』, 『검은 고양이』, 『동물농』, 『여자로 변한 거 아니야?』, 『Someday 섬데이』, 『The Boy 얼굴을 잃어버린 소년』, 『보물섬』, 『소녀의 소녀에 의한 소녀를 위한 사회운동 안내서 Girls Resist!』 등을 비롯해 여러 고전을 완역했다.

역 : 오숙은 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 오숙은
관심작가 알림신청
서울대학교 노어노문학과를 졸업하고, 한국 브리태니커 편집실에서 일한 뒤 지금은 전문번역가로 활동하고 있다. 옮긴 책으로는 『게으름 예찬』, 『정글 북』, 『사랑학 개론』, 『단테의 신곡에 관하여』, 『공감 연습』, 『위작의 기술』, 『브루클린』, 『프랑켄슈타인』, 『노예 12년』, 『궁극의 리스트』, 『추의 역사』, 『수학이 자꾸 수군수군』, 『섬뜩섬뜩 삼각법』 등 [앗, 시리즈] 여러 권과 『가볍게 읽는 시간 인문학』 [주니어 론리플래닛]시리즈 『여행만으로는 알 수 없는 런던』 외 파리, 뉴욕, 로마, 『식물의 힘』『회색 세상에서』 등이 있다.