품목정보
출간일 | 2007년 10월 05일 |
---|---|
쪽수, 무게, 크기 | 352쪽 | 616g | 165*240*30mm |
ISBN13 | 9788960003125 |
ISBN10 | 8960003123 |
중고샵 판매자가 직접 등록/판매하는 상품으로 판매자가 해당 상품과 내용에 모든 책임을 집니다.
출간일 | 2007년 10월 05일 |
---|---|
쪽수, 무게, 크기 | 352쪽 | 616g | 165*240*30mm |
ISBN13 | 9788960003125 |
ISBN10 | 8960003123 |
영어에 관한 상식, 일상적인 회화에서도 사용할 수 있는 말들, 그리고 영문법까지 한 권에 정리한 책. 영어를 둘러싼 흥미롭고 재미있는 이야기, 관용표현의 어원을 100개의 칼럼으로 구성하여 Why-Because 패턴으로 설명하였다. 5개 칼럼마다 나오는 Critical Information을 통해 원어민들도 설명하기 어려운 영어 문법(특히 관사부분)을 자세하고 깔끔하게 정리하였으며, 100개의 칼럼을 통해 이디엄이나 유명 인사들의 말을 발췌하여 어떤 배경에서 나왔는지 스토리를 엮어 가면서 자세하고 쉽게 설명해 주었다. 또한 일반적인 회화에서 사용할 수 있는 쉬운 예문들 몇 가지를 더 추가하여 어렵게 느껴지지 않도록 하였다. |
Column 1 Idiom & Slang 이디엄과 슬랭 Column 2 Don’t get mad, get even 억울하면 출세하라 Column 3 Gimme a break! 한 번만 봐주세요 Column 4 What’s the magic word? 그 말버릇이 뭐냐? Column 5 Read my lips 제 말을 믿어주세요 Critical Information 관사의 유무에 따른 의미의 차이 Column 6 Is our children learning? 우리 아이들이 지금 배우고 있는가? Column 7 bittersweet & sweet sorrow 달콤 쌉싸름한 & 씁쓸 달콤함 Column 8 I get a kick out of you 당신과 함께 있으니 뒤집어지게 좋아요 Column 9 Sour grapes or unripe grapes 신 포도인가? 안 익은 포도인가? Column 10 These fellows in the foreign service have no cojones 국무부의 이 친구들은 불알이 없어 Critical Information 이렇게 다른 부정관사(a/an)와 정관사(the) Column 11 ticker-tape parade 티커테이프 퍼레이드 Column 12 The buck stops here 책임은 내가 진다 Column 13 Give me the bottom line 결론만 말하라 Column 14 Cut to the chase 단도직입적으로 말하라 Column 15 A little bird told me 소문으로 들었어요 Critical Information 종(種/species) 전체를 대표하는 a/an/the Column 16 hear through the grapevine 유언비어로 듣다 Column 17 on the wagon & off the wagon 술을 끊은 & (끊었던 술을) 다시 마시는 Column 18 To jaw-jaw is better than to war-war 협상이 전쟁보다 낫다 Column 19 The pen is mightier than the sword 문(文)은 무(武)보다 강하다 Column 20 I’m a Dutchman, if I fail in the exam this time 내가 이번 시험에 낙제하면 내 손에 장을 지지겠다 Critical Information 부정관사 ‘a’와 ‘an’ Column 21 So long 아주 긴/아주 길게 Column 22 Art is long and life is short 의술은 길고 생명은 짧다 Column 23 The glass is half empty:The glass is half full 잔이 반이 비어 있다:잔은 반이 차 있다 Column 24 Caesar’s wife must be above suspicion 시저의 아내는 혐의가 있어서는 안 된다 Column 25 The die is cast 주사위는 던져졌다 Critical Information부정관사(indefinite article)의 무한한 의미(indefinite meaning) Column 26 Cowards die many times before their deaths; The valiant never taste of death but once 겁쟁이는 죽기 전에 누차 죽지만 영웅은 오직 한 번 죽을 뿐이다 Column 27 None but the brave deserve(s) the fair! 용기 있는 자만이 미인을 얻는다 Column 28 The best is the enemy of the good 최선(最善)은 선(善)의 적 Column 29 The first step is always the hardest 시작은 항상 가장 어려운 법 Column 30 She wears the pants 그 여자는 남편을 깔아뭉갠다 Critical Informationa/an의 강한 지시적 의미(strong denotative meaning)(1) Column 31 Knock your customers’ socks off! 고객을 감동시켜라! Column 32 The President’ s One Shot 대통령의 원 샷 Column 33 Break a leg! 행운을 빕니다! Column 34 Death and Taxes 죽음과 세금 Column 35 Mind/Watch the P’ s and Q’ s! 언행을 조심하세요! Critical Information a/an의 강한 지시적 의미(strong denotative meaning)(2) Column 36 He kissed her mouth & He kissed her on the mouth 그는 그녀의 입에 키스했다 Column 37 Physically challenged 신체적으로 도전 받은(?) Column 38 Camel and the eye of a needle 낙타와 바늘귀 Column 39 Lost Generation 방황하는 세대 Column 40 Do I know you? 당신이 나를 아세요? Critical Information a/an의 약한 지시적 의미(weak denotative meaning) Column 41 Let well alone 긁어 부스럼 내지 마라 Column 42 Live and let die 너는 살고 남은 죽여라 Column 43 You ain’t seen nothing yet 아직 아무것도 보지 못했다 Column 44 The child is father of the Man 어린이는 어른의 아버지 Column 45 The best is yet to be 가장 좋은 것은 아직 오지 않았다 Critical Information a/an의 함축적 의미(connotative meaning) Column 46 Your wish is my command! 분부만 내려주세요! Column 47 I didn’t come 저는 가지 않았어요 Column 48 My love is come to me 나의 사랑이 나에게 와 있어요 Column 49 Practicing doctor 개업의사 Column 50 Heaven helps those who help themselves 하늘은 스스로 돕는 자를 돕는다? Critical Information 정관사 ‘The’는 기정(旣定)의 뜻 Column 51 Rules for Writers 글 쓰는 사람의 규칙 Column 52 A writer should not end a sentence with a preposition 글을 쓰는 사람은 전치사로 문장을 끝내서는 안 된다 Column 53 Bare Infinitive 원형부정사 Column 54 I saw her coming upstairs 나는 그녀가 위층으로 올라오고 있는 것을 보았다 Column 55 Phrasing 구절 끊어읽기 Critical Information 한정어구가 따르는 가산명사에는 the를 쓴다 Column 56 You are resigning as of tomorrow 귀하는 내일부로 사임해야 합니다 Column 57 Rhetoric Question 수사의문문 Column 58 You will have to fill out some forms 몇 가지 서류를 작성해 주시지요 Column 59 Do you understand me? 아시겠지요?(삼가할 표현) Column 60 Subjunctive Mood 가정법 Critical Information 서수와 최상급이 꾸미는 명사에는 the를 쓴다 Column 61 If life had a second edition, how I would correct the proofs 인생에 제2판이 있다면, 나는 그 교정쇄를 고치고 싶다 Column 62 In God We Trust 신에게 우리 자신을 맡깁니다 Column 63 Trophy/Trophies Trophy의 복수형 Column 64 Love is ... 사랑은 … Column 65 World Series 월드 시리즈 Critical Information 절대성이 강한 것 Column 66 See it through 끝장을 보아라 Column 67 Let Truth and Falsehood grapple 진리와 거짓이 맞붙어 논쟁하게 하라 Column 68 Does he really think big emotions come from big words? 커다란 감동이 어려운 단어에서 나온다고 생각하는 게 정말이냐? Column 69 We speak the same language! 우리는 코드가 맞아! Column 70 Let’s Break Broken English! 엉터리 영어를 깨부수자! Critical Information 계량단위의 the ― 절대성의 표현 Column 71 Broken English & Correct English 엉터리 영어 & 바른 영어 Column 72 Pick-up Line 누군가를 꼬실 때 날리는 작업멘트 Column 73 Funny Answering Machine Messages 재미있는 자동응답기 인사말 Column 74 Capital Letter ‘I’ 1인칭 대명사 ‘I’를 대문자로 쓰는 이유는 무엇인가? Column 75 We 우리 254 Critical Information한자의 月(육달월 변)에 해당하는 the(1) 한자의 月(육달월 변)에 해당하는 the(2) Column 76 This is John. Who is this? 존인데요. 누구시죠? Column 77 Who is this naive, old guy? 이 순진한 늙은 친구는 누구야? Column 78 Guy Fawkes Day 가이 포크스의 날 Column 79 Life is juggling five balls in the air 인생은 공중에 다섯 개의 공을 돌리는 묘기 Column 80 I’m in! 난 뛰어들었어! Critical Information 형용사를 명사로 바꾸어버리는 the(1) 형용사를 명사로 바꾸어버리는 the(2) Column 81 Prepositional Adverb 전치사적 부사 Column 82 on / off 온 / 오프 Column 83 upside down & downside up 상하가 바뀐 경우 Column 84 hold on / hang on 견디다·버티다 Critical Information 영어정복 Know-How / 유학생에게 권하는 말 Column 85 off/ out/ up/ down 강조부사 Column 86 over 저 너머에(로) Column 87 over there / out there 저쪽에 / 거기에 Column 88 What to do with 어떻게 처리해야 할지 Column 89 Bring it on! 한판 뜨자! Column 90 Phrasal verb ‘타동사+부사’로 이루어진 구동사 Critical Information 까치둥지 구조 영어(Magpie Nest Structure English) / 3층집을 지으려면 1층부터 Column 91 She got through the thread 그녀는 실을 꿰었다 Column 92 Give it to me 나에게 그것을 주세요 Column 93 Gandhi and his shoes 간디와 그의 신발 Column 94 Carry out your plans 당신의 계획들을 실행하라 Column 95 in & out in과 out Critical Information 시험문제를 풀면서 학습한다는 것은 바다에 쟁기질하는 셈 Column 96 on & off on과 off Column 97 up & down up과 down Column 98 fill her up & feel her up 채워달라 & 그녀를 더듬어라 Column 99 man / men / mankind / human beings 인간이란 Column 100 Telephone / Television / Computer / Internet 전화, TV, 컴퓨터, 인터넷 Critical Information Do-it-Yourself 학습법 |