확장메뉴
주요메뉴


소득공제
공유하기

19개의 연주로 살펴보는 크리스마스 캐럴에 관한 매우 간략한 역사

첫번째 리뷰어가 되어주세요
정가
13,000
판매가
13,000
구매 시 참고사항
  • 주문 제작 도서로 주문취소 및 변심 반품이 불가하며, 발송까지 7일 정도 소요됩니다.
eBook이 출간되면 알려드립니다. eBook 출간 알림 신청
소중한 당신에게 5월의 선물 - 산리오 3단 우산/디즈니 우산 파우치/간식 접시 머그/하트 이중 머그컵
5월 전사
5월 쇼핑혜택
1 2 3 4 5

품목정보

품목정보
출간일 2021년 12월 23일
쪽수, 무게, 크기 139쪽 | 148*210mm
ISBN13 9791137267534
ISBN10 1137267534

책소개 책소개 보이기/감추기

‘캐럴’은 원래 중세 시대에 군무(群舞)를 출 때 반주로 불리워지는 용도의 노래였습니다. 아마도 우리나라의 노래인 ‘강강술래’를 떠올리면 이해가 빠를 것입니다. 따라서 캐럴은, 축제적인 성격을 가진 것은 분명해 보이지만, 처음부터 넓은 의미에서의 서양 크리스트교 신앙과 관련된 성질의 노래는 아니었습니다. 그러나 그 ‘축제적 성격’은 기독교 세계관에서 축하할 사건인 ‘예수의 탄생’이라는 ‘크리스마스’ 절기에 적합할 수밖에 없었을 것입니다. 또한 중세 중후반기부터 생겨난 종교극인 ‘신비극 Mystery Play’에서 사용되면서 ‘캐럴’은 더 이상 군무 시에 부르는 노래가 아니라 종교적인 성격을 가지는 노래가 되어 갔습니다.

때문에 오늘날 우리에게 ‘캐럴’이라는 용어는 결과적으로 크리스트교의 축제적 절기와 관련된 노래로 다가오게 되었습니다. 특히 예수의 탄생을 기다리는 ‘대림절 Advent’과 예수의 탄생을 기리는 ‘성탄절 Christmas’ 시즌에는 ‘캐럴’은 필수적인 요소가 되었습니다. 라틴어로만 노래되었던 ‘캐럴’은 종교개혁 이후 각 나라의 언어로도 가사를 쓸 수 있게 되면서 그 작품의 질적/양적 폭을 넓혀갈 수 있게 되었습니다. 또한 구전되는 특징을 가진 민요는 일반 민중들 사이에서 만들어지고 퍼져가는 노래이므로, 라틴어를 모르는 각 나라의 일반 민중들(이들은 그 당시에는 모두 크리스트교 신자일 수 밖에 없었던 존재들입니다)은 아마도 종교개혁 이전에도 모국의 언어로 ‘크리스마스’ 등 신앙적 절기에 맞는 노래를 만들고 불렀을 것입니다.

20세기 이후, 캐럴은 종교적 내용에서 벗어나 연말연시의 휴일 분위기를 나타내는 대중적인 모습으로 그 영역을 확장하게 되었습니다. 이에 따라 새로이 만들어진 세속적인 캐럴들은 물론이거니와, 이전까지의 종교적인 내용을 담은 캐럴들조차 하나의 문화적 박제(剝製)가 되어버린 감이 있습니다. 물론 이는 캐럴의 원래 용도였던 ‘축제적 분위기’로의 회귀로 불 수도 있습니다만, 한편으로는 캐럴이 가지고 있던 ‘경건한 분위기’의 탈색으로 볼 수도 있습니다. 때문에 가끔은 캐럴의 경건성에 주목하여 연주하며 감상하는 것도 나쁘진 않다는 생각이 듭니다. 어차피 캐럴의 축제성은 많은 곳에서 볼 수 있으니까요

목차 목차 보이기/감추기

전주(前奏) p.6

크리스마스 캐럴에 대한 19개의 연주 p.15

01 Carol of the Bells p.16
종소리의 캐럴

02 King Herod and the cock / Coventry Carol p.20
헤롯왕과 수탉 / 코벤트리 캐럴

03 I saw three ships / The Holly and the Ivy p.26
세 척의 배를 보았네 / 호랑가시나무와 담쟁이

04 12 days of Christmas p.38
크리스마스 시즌의 12일

05 To a maid engaged to Joseph p.48
요셉과 정혼한 처녀에게

06 O come, come, Emmanuel p.54
오소서, 오소서, 임마누엘이여

07 ‘Twas in the moon of wintertime p.58
한 겨울의 달빛 속에 있었노라

08 Let all mortal flesh keep silence p.62
모든 생명이여 숨죽이라

09 Lo, how a rose e’er blooming p.66
보아라, 어찌도 장미는 영원히 피어나는지

10 We three kings of Orient are p.70
동방박사 세 사람

11 O little town of Bethlehem p.76
오 작은 마을 베들레헴이여

12 Once in royal David’s city p.82
옛날 다윗 왕의 성에서

13 Silent night, holy night / It came upon the midnight clear p.86
고요한 밤, 거룩한 밤 / 청명한 한밤중에 오시었네

14 Away in a manger / What child is this p.96
구유에 누웠나니 / 이 아기는 누구인가

15 God rest you merry, gentleman / O come, all ye faithful p.102
평안을 주리니, 사람들이여 / 오너라, 모든 신실한 이들아

16 Joy to the world / Watchman, tell us of the night p.110
세상에 기쁨이니 / 파수꾼이여, 지난 밤에 대하여 말해다오

17 Il est ne, le divin Enfant p.116
태어났도다, 신의 아이가

18 Hark, the herald angels sing & Angels we have heard on high p.120
들어라, 전령인 천사들이 노래하나니 & 천사의 노래를 우리는 들었노라

19 O Christmas Tree / Deck the Hall / O Holy Night p.126
오 크리스마스의 나무여 / 아름답게 장식하자 / 오 거룩한 밤

종지(終止)/ p.136

저자 소개 (1명)

  •  쿠폰은 결제 시 적용해 주세요.
1   13,000
뒤로 앞으로 맨위로 aniAlarm