확장메뉴
주요메뉴


소득공제
미리보기 공유하기

복음서의 히브리적 배경

리뷰 총점8.0 리뷰 2건 | 판매지수 1,098
베스트
기독교(개신교) top100 1주
정가
12,000
판매가
10,800 (10% 할인)
YES포인트
배송비?
무료
eBook이 출간되면 알려드립니다. eBook 출간 알림 신청
서울특별시 영등포구 은행로 지역변경
  •  해외배송 가능
  •  최저가 보상
  •  문화비소득공제 신청가능
벽돌책, 들지 말고 끄세요
상품권
8월 혜택
1 2 3 4 5

품목정보

품목정보
출간일 2018년 02월 01일
쪽수, 무게, 크기 214쪽 | 236g | 128*188*11mm
ISBN13 9791188607013
ISBN10 1188607014

책소개 책소개 보이기/감추기

『복음서의 히브리적 배경』은 다음과 같은 주제들을 통하여 예수님이 사용하신 언어와 복음서를 처음 기록한 언어가 히브리어라는 것을 설명하며, 복음서의 말씀을 제대로 이해하기 위하여 히브리적 배경에서 말씀을 봐야한다는 필요성과 그것의 방법들을 제시하는 책이다.

목차 목차 보이기/감추기

예수님의 말씀이 어려운 이유
예수님이 사용하신 언어
복음의 두 방향
| 복음의 동진 | 복음의 서진 | 서구 세계의 반유대주의 | 반유대주의의 결과
복음서의 원어에 대한 기존의 가설
| 헬라어 기원설 | 아람어 기원설 | 사해문서의 발견
히브리어에 대한 증거
| 외적 증거 | 내적 증거
히브리어 마태복음
| 뮌스터의 마태복음 | 뒤틸레의 마태복음 | 셈 토브의 마태복음 | 히브리인들의 복음
미쉬나 히브리어
맺음말

저자 소개 (1명)

책 속으로 책속으로 보이기/감추기

초기 기독교에서 바울이 유럽 지역으로 복음을 전하면서 복음이 서쪽으로 이동했다는 ‘복음의 서진’에 대하여 많은 사람이 알고 있다. 그러나 이것과 똑같이 중요한 가치를 가지고 있는 ‘복음의 동진’에 대해서 알고 있는 사람은 많지 않다.
--- p. 17

복음서와 신약 전체가 처음부터 헬라어로 기록되었다는 전통적인 오해는 신학자들과 일반적인 기독교인들을 크게 잘못된 방향으로 이끌었다. 신약 성경에 대한 학자들과 기독교인들의 연구는 헬라어와 그것이 형성되고 사용된 헬레니즘적 배경에 집중될 수 밖에 없었다.
--- p. 38

셈 토브의 본문과 헬라어 본문을 비교해 보면 헬라어 본문에서는 찾을 수 없는, 예수님께서 히브리어로 말씀하신 의미를 발견할 수 있다. 예수님의 말씀의 의미를 깊이 알고자 하는 사람들에게 이것은 보물이 숨겨진 밭(마 13:44)과 같다.
--- p. 133

지금 우리에게 전해진 복음서가 히브리어로 기록된 최초의 복음서를 기초로 하고 있다는 것은 중요한 의미가 있다. … 비록 복음서의 사본들이 헬라어로 된 것들이지만 그 내용은 히브리적 관점에서 봐야 한다.
--- p. 186

예수님의 말씀을 원래 기록된 히브리어로 볼 때 그동안 애매하거나 잘못 알려진 말씀의 의미를 훨씬 더 명확하게 알 수 있다. 그리고 그렇게 볼 때 예수님의 가르침들 사이에 서로 맞지 않는 부분들이 조화를 이루는 것을 알 수 있다.
--- p. 200

예수님과 바리새인들이 많은 대화를 할 수 있었던 것은 예수님께서 그들이 율법을 논할 때 사용하는 언어인 랍비 히브리어(미쉬나 히브리어)의 표현과 비유들을 사용하셨기 때문이다.
--- p. 204

출판사 리뷰 출판사 리뷰 보이기/감추기

예수님의 말씀이 어려운 이유

예수님을 믿는 우리 기독교인들에게 가장 중요한 말씀은 예수님의 삶과 그분이 선포하신 말씀을 기록한 복음서이다. 그러나 우리의 가장 큰 불행은 주님의 말씀의 진정한 의미를 알지 못한다는 것이다.
우리는 왜 예수님의 말씀을 읽어도 그 뜻을 알 수 없는 것인가? 그것은 예수님이 말씀하실 때, 그리고 제자들이 그 말씀을 기록할 때 사용한 언어가 지금 우리가 읽고 있는 성경에 기록된 언어와 다르기 때문이다.

예수님이 사용하신 언어

성경의 원어에 관심이 있는 사람들은 구약을 이해하기 위해서 히브리어가 중요하다는 것을 잘 알고 있지만 신약을 이해하는데 있어서도 히브리어가 중요하다는 것을 아는 사람은 많지 않다.
2천년 전에 이스라엘 땅에 오신 예수님은 이스라엘 백성에게 히브리어로 말씀을 가르치셨다. 그리고 산상수훈을 비롯한 예수님의 중요한 가르침들은 그 상당 부분이 히브리적 표현으로 되어 있다. 제자들은 예수님이 사용하신 히브리적 표현을 그대로 복음서에 기록했기 때문에 그 말씀들은 오직 히브리적 배경에서만 정확히 이해할 수 있다.

1세기 이스라엘에서 히브리어가 사용된 증거

사해사본의 발견으로 예수님의 시대에 이스라엘 사람들이 히브리어를 사용했다는 것이 알려졌다. 이 외에도 1세기 이스라엘에서 히브리어가 사용되었다는 증거는 교부들의 증언, 그 시대의 동전과 비문, 요세푸스의 기록, 랍비들의 문헌에 나타난다.

복음서가 히브리어로 기록되었다는 증거

예수님이 히브리어로 말씀하셨고 복음서가 히브리어로 기록되었다는 증거는 바로 복음서 안에 들어있다. 신약에는 예수님과 바울이 ‘히브리 말’로 말했다는 기록이 있고, 또한 복음서에 기록된 많은 표현은 오직 히브리어에서만 사용되고, 히브리어로만 해석할 수 있는 표현들이다.

히브리어로 기록된 마태복음

그동안 학계에서 주목 받지 못한 몇 개의 히브리어 마태복음 사본들이 있었다. 이 사본들을 연구한 학자들은 이것이 만들어진 시기는 수 세기 전이지만 그 사본들에 포함된 본문은 상당히 이른 시기의 것임을 인정했다.

최초의 복음서: 히브리인들의 복음

예수님을 처음 믿은 유대인들은 ‘나사렛파’로 알려진다. 교부들은 이 나사렛파가 사용한 최초의 복음서를 ‘히브리인들의 복음’이라 불렀다. 이 복음서는 우리가 가지고 있는 사복음서의 기원으로 전해진다. 사복음서의 기원이 되는 자료가 히브리어로 기록되었다는 것은 중요한 의미가 있다.

2천년 동안 숨겨졌던 예수님의 말씀의 진정한 의미

히브리어 마태복음 본문은 정경으로 인정받은 헬라어 마태복음 본문과 다르다. 히브리어 마태복음은 우리가 2천년간 깨닫지 못했던 예수님의 말씀의 진정한 의미를 알려주는 중요한 열쇠가 될 것이다.

구약과 다른 예수님 시대의 언어: 미쉬나 히브리어

바벨론 포로기를 겪은 이스라엘 백성은 아람어 문화권의 영향을 받아 구약 성경의 히브리어와 다른 히브리어를 사용했는데 그것은 ‘미쉬나 히브리어’이다. 예수님이 사용하신 아람어로 알려진 것 중에 상당 부분이 사실은 미쉬나 히브리어이다.

예수님은 1세기 이스라엘 백성이 사용했던 미쉬나 히브리어로, 랍비들의 가르침의 방식과 내용을 자유롭게 사용하여 가르치셨다. 히브리어로 기록된 예수님의 말씀을 제대로 해석하기 위해서는 미쉬나 히브리어에 대한 지식이 필요하다.

회원리뷰 (2건) 리뷰 총점8.0

혜택 및 유의사항?
구매 재미있게 읽을수 있어요 내용 평점3점   편집/디자인 평점3점 paperday | 2018.08.31 | 추천0 | 댓글0 리뷰제목
히브리어에 관심이 많아서 구매했는데 제가 생각하던 방향히고는 조금 달랐습니다 어떤이는 기대한 내용과 같겠지만 나와는 달라서 평점은 보통으로 매겼습니다. 신약성경 기록이 헬라어 아니면 아람어로 기록되었다는 설에서 히브리어로 쓰여졌다로 바뀌는 과정과 그에 맞는 사실들을 알려줍니다 정보적 연구와 내용이 많습니다 새로운 사실은 좀 알게 되겠지만 내가 기대한건 마태복음;
리뷰제목
히브리어에 관심이 많아서 구매했는데 제가 생각하던 방향히고는 조금 달랐습니다 어떤이는 기대한 내용과 같겠지만 나와는 달라서 평점은 보통으로 매겼습니다. 신약성경 기록이 헬라어 아니면 아람어로 기록되었다는 설에서 히브리어로 쓰여졌다로 바뀌는 과정과 그에 맞는 사실들을 알려줍니다 정보적 연구와 내용이 많습니다 새로운 사실은 좀 알게 되겠지만 내가 기대한건 마태복음을 히브리어로 기록되었을때 어떻게 의미가 달라지는지 등의 예수님 말씀에 대한 깊은 해석 같은걸 기대했는데 단지 신약성경이 히브리어로 쓰여졌다는 것을 증명하는 정보나 사실이 더 주된 내용이었어요
댓글 0 이 리뷰가 도움이 되었나요? 공감 0
재미있는 의외의 진실~ 내용 평점5점   편집/디자인 평점5점 평안하게 | 2018.03.18 | 추천0 | 댓글0 리뷰제목
재미있다. 진짜 재미있다!신학적 내용이라 공부하는 마음으로 읽어야지 했는데, 재미있는 인문학이나 사회학 책을 읽는 마음으로 읽었다.갓피플 '꽃보다 말씀' 프로젝트의 이상준 작가가 저자이다.저자는 복음서 특히 마태복음에 나타난 히브리어의 배경에 대해 세심한 문헌 조사를 통해 독자들에게 이제껏 잘 알려지지 않은 그러나 필요한 지식을 전달하고 있다.사실 교회를 오래 다닌;
리뷰제목
재미있다. 진짜 재미있다!

신학적 내용이라 공부하는 마음으로 읽어야지 했는데, 재미있는 인문학이나 사회학 책을 읽는 마음으로 읽었다.

갓피플 '꽃보다 말씀' 프로젝트의 이상준 작가가 저자이다.

저자는 복음서 특히 마태복음에 나타난 히브리어의 배경에 대해 세심한 문헌 조사를 통해 독자들에게 이제껏 잘 알려지지 않은 그러나 필요한 지식을 전달하고 있다.

사실 교회를 오래 다닌 나도 이 책에 나오는 복음의 동진. 유대인에 대한 박해가 초래한 히브리어 문헌 소실 같은 많은 내용을 모르고 있었다.

특히 셈 토브의 마태복음에 대한 내용은 성경의 숨겨진 묘미를 볼 수 있는 내용이다.

히브리어 문헌과 헬라어 문헌을 이렇게 대조해서 보는 것도 흥미가 있네.

원문에 충실한 말씀을 알리고자 하는 작가의 열정이 대단한 책~

신앙 생활 하시는 분이라면 일독을 권한다^^~
댓글 0 이 리뷰가 도움이 되었나요? 공감 0

한줄평 (1건) 한줄평 총점 8.0

혜택 및 유의사항 ?
구매 평점4점
히브리어로 신약성경이 쓰여졌다는 것을 연구하고 정보를 나누는 책임
이 한줄평이 도움이 되었나요? 공감 0
paperday | 2018.08.31
  •  쿠폰은 결제 시 적용해 주세요.
1   10,800