[작가] 정제순

이전

  저 : 정제순
관심작가 알림신청
합동신학원에서 신학, SIL(싱가포르, 영국)에서 언어학, 풀러(Fuller) 신학대학원에서 번역 및 해석학(시가서)으로 박사학위(Ph.D)를 받았다. 1989년부터 파푸아뉴기니 메께오어로 성경을 번역하여 한국인으로는 처음으로 신약성경을 봉헌하였고(1999), 마닐라 AGS(Alliance Graduate School) 교수(2003~2005), 풀러 신학대학원 객원교수(2002~2012)를 거쳐, 현재 아시아언어문화연구원(ARILAC) 원장, 한동대 국제개발협력대학원 교수, 국제 SIL(Summer Institute of Linguistics) 성경번역 자문위원 및 트레이너로 아시아, 아프리카, 태평양 지역 등을 방문하며 가르치고 있다. 저서로 『로삐아를 찾아서』, 『문학적 기능 등가 번역』(1, 2), Mauni Mamaga Iifaga(메께오 신약성경) 등이 있으며, 그 밖에 다수의 논문을 발표했다.

정제순의 대표 상품