저자 소개(3명)

이전

역 : 고향옥 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 고향옥
관심작가 알림신청
동덕여자대학교 일어일문과를 졸업하고, 같은 대학원에서 일본문학을 전공하였다. 일본 나고야대학교에서 일본어와 일본 문화를 공부했다. ‘한일 아동문학 연구회’에서 오랫동안 두 나라의 어린이·청소년 문학을 비교·연구해 왔다. 『민담의 심층』, 『아포리아, 내일의 바람』, 『있으려나 서점』, 『아빠가 되었습니다만』, 『나는 입으로 걷는다』, 『컬러풀』, 『일러스트 창가의 토토』, 『핀란드 교육 현장 보고서』, 『카페 레인보우』, 『진짜 가족』 들을 비롯해 많은 어린이책과 청소년문학, 문학책을 우리말로 옮겼다. 『러브레터야, 부탁해』로 2016년 국제아동청소년도서협의회(IBBY) 아너리스트 번역 부문에 선정되었다. 2019년에는 합천원폭피해자복지회관 소식지 『한국인 원자폭탄 피해자를 아십니까?』를 일본어로 번역하였다.

글 : 신도 에쓰코 만든이 코멘트 보이기/감추기

  글 : 신도 에쓰코
관심작가 알림신청
1961년 일본 아이치현 도요하시시에서 태어나, 쓰다주쿠대학교 국제 관계학과를 졸업했어요. 중근동 지역 관련 논픽션 작가로 활약하며 어린이책 분야에서도 활발하게 활동하고 있어요. 『파란 튤립』으로 일본아동문학가협회 신인상을 수상하고, 『헨다와네의 씨앗 이야기』 『이스탄불에서 고양이 찾기』 등의 어린이책을 썼어요. 논픽션 작품으로는 『양치기의 휘파람 소리가 들린다』 『차도르 속에서 본 호메이니의 나라』 『터키식 여행』 등이 있어요.

그림 : 김미진 만든이 코멘트 보이기/감추기

  그림 : 김미진
관심작가 알림신청
시각 정보 디자인을 전공했어요. 어릴 때부터 좋아한 그림을 취미로 꾸준히 그리다가 우연한 기회에 그래픽 노블을 작업하면서 일러스트레이터가 되었어요. 그린 책으로는 『길 잃은 생각 의사를 위한 생각 속 응급 구조법』 『되바라진』 『AI 디케』 『괴수 학교 1·2』 『핑스』 등이 있어요.