저자 소개(2명)

이전

역 : 최진영 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 최진영
관심작가 알림신청
네덜란드에서 다양한 국적, 다양한 언어를 쓰는 사람들과 항공우주법학을 공부했다. 지금은 왕립 네덜란드 항공우주연구소의 컨설턴트로 일하며 레이던대학교에서 학생들을 가르치고 있다. 어릴 적 꿈꿔 오던 것처럼, 아름다운 책을 만나는 즐거움으로 그림책을 번역하고 있다. 옮긴 책으로 『하얀 방』 『꿈꾸는 너에게』 『그게 사랑이야』 『시간은 펠릭스 마음대로 흐른다』 『고양이 오토가 사는 세상』 등이 있다.

글그림 : 밀랴 프라흐만 만든이 코멘트 보이기/감추기

  글그림 : 밀랴 프라흐만
관심작가 알림신청
Milja Praagman
1971년 네덜란드 암스테르담에서 태어났고, 강둑 근처 오래된 집에서 자연과 동물을 벗 삼아 어린 시절을 보냈다. 대학에서 그래픽디자인을 공부한 후, 프리랜서 디자이너 겸 일러스트레이터로 활동했고, 다양한 아동 잡지와 애니메이션 제작에도 참여했다. 이때의 대표작으로 『세서미스트리트Sesame Street』가 있다. 작품에 자신의 이야기를 담아 표현하는 것을 좋아하는데, 특히 『포 아저씨Meneer Po』로 큰 사랑을 받았다. 그림책 『100일 더 잠자기Nog 100 nachtjes slapen』가 2013년 네덜란드 올해의 그림책으로 선정되었으며, 2017년에는 『할머니랑 손잡고』로 네덜란드의 권위 있는 아동 그림 문학상인 실버 브러시 상Zilveren Penseel을 받았다.