저자 소개(3명)

이전

역 : 양혜진 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 양혜진
관심작가 알림신청
서울에서 태어나 대학에서 국어국문학과 불어불문학을, 대학원에서 비교문학을 공부했다. 출판사에 서 외국 문학 편집자로 일하다가, 지금은 다른 나라의 좋은 책을 찾아내 우리말로 옮기는 일을 한다. 그림책 『할아버지와 달』, 어린이 교양서 『한 권으로 끝내는 이야기 세계사』, 『지식습관 12 이집트30』, 그래픽 노블 『제가 좀 별나긴 합니다만…』, 『헤이, 나 좀 봐』, 『아메리카』, 소설 『블랙 뷰티』, 『엔드 오브 맨』, 에세이 『아름다움이 우리를 구원할 때』 등 여러 분야의 책을 우리말로 옮겼다.

양혜진의 다른 상품

고대 이집트 30

고대 이집트 30

13,500 (10%)

'고대 이집트 30' 상세페이지 이동

블랙 뷰티

블랙 뷰티

13,500 (10%)

'블랙 뷰티' 상세페이지 이동

엔드 오브 맨

엔드 오브 맨

15,120 (10%)

'엔드 오브 맨' 상세페이지 이동

헤이, 나 좀 봐

헤이, 나 좀 봐

14,400 (10%)

'헤이, 나 좀 봐' 상세페이지 이동

세고 재고 찾아 보는 숫자 동물원

세고 재고 찾아 보는 숫자 동물원

12,600 (10%)

'세고 재고 찾아 보는 숫자 동물원' 상세페이지 이동

세상에 이런 말이!

세상에 이런 말이!

12,150 (10%)

'세상에 이런 말이!' 상세페이지 이동

할아버지와 달

할아버지와 달

13,500 (10%)

'할아버지와 달' 상세페이지 이동

한 권으로 읽는 어스본 클래식 그림 형제 동화집

한 권으로 읽는 어스본 클래식 그림 형제 동화집

14,850 (10%)

'한 권으로 읽는 어스본 클래식 그림 형제 동화집' 상세페이지 이동

글 : 세라핀 므뉘 만든이 코멘트 보이기/감추기

  글 : 세라핀 므뉘
관심작가 알림신청
Seaphine Menu
1990년 노르망디 바닷가의 작은 마을에서 태어났다. 어린 시절 항구로 돌아오는 배들을 바라보며 언젠가 자신도 떠날 것을 꿈꿨다. 학업을 마친 뒤 런던에 정착했다가 아시아와 유럽을 여행했고, 그 후로 몇 년간 캐나다에 머물렀다. 티에리 마녜 출판사에서 『데이지의 거절』 『노란 선』을 출간한 청소년 소설 작가이며, 어린이 논픽션 책 『생체모방, 본보기로서의 자연』 『새들은 어디로 갔을까?』 『예술가 동물들』 『연대자들!:자연 속 상부상조』를 썼다.

세라핀 므뉘의 다른 상품

생체 모방

생체 모방

13,500 (10%)

'생체 모방' 상세페이지 이동

그림 : 실비 세르프리 만든이 코멘트 보이기/감추기

  그림 : 실비 세르프리
관심작가 알림신청
Sylvie Serprix
파리에서 살며 일한다. 그래픽 아트를 전공한 뒤(ESAG) 세밀화(국립 자연사 박물관)와 비디오게임 2D 디자인 작업을 시작으로, 지난 십 년간 [르 몽드] [리베라시옹] [르 주르날 뒤 디망슈JDD] [세르보 에 프시코Cerveau et Psycho] [프랑스-아메리크France-Amerique] 등의 언론 매체와 출판사와 함께 그림 작업을 했다. 뫼튀 출판사에서는 『아빠의 따끔거리는 부드러움』과 『웃기는 이야기』를 출간했다. 첫 그림책 『땅 없는 왕』은 화이트 레이븐즈의 선정 도서 목록에 올랐고, 최근작인 『네가 돌아오기를 기다리며 나는 불타고 있어』에는 자유 투사 열 명의 모습을 그렸다. 정기적으로 원화 전시회를 열고 있다.