저자 소개(2명)

이전

저 : 마티유 리카르 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 마티유 리카르
관심작가 알림신청
Matthieu Ricard
네팔 수도 카트만두에 있는 세첸 사원에서 수행하는 불교 승려. 프랑스 파스퇴르 연구소에서 세포 유전학박사 학위를 받았으며, 저명한 티베트 스승인 캉규르 린포체(Kangyur Rinpoche)와 딜고 키엔체 린포체(Dilgo Khyentse Rinpoche) 밑에서 수학했다. 1989년부터 달라이 라마의 프랑스어 통역사로 봉사하고 있다. 여러 권의 저서를 펴낸 작가이자 사진가로도 활동하며 티베트와 네팔, 인도에서 진행되는 인도주의 프로젝트에 도서 수익금을 기부하고 많은 시간을 할애해 직접 참여하고 있다.

저서로는 세계적인 베스트셀러 『승려와 철학자』를 비롯해 『양자와 연꽃』『나를 넘다』『상처받지 않는 삶』『행복』『왜 명상인가?』『이타심』 등이 있다. 『티베트의 영혼』『움직이지 않는 여행』 등 사진집도 여러 권 냈다.

마티유 리카르 의 다른 상품

감정 수업

감정 수업

16,200 (10%)

'감정 수업' 상세페이지 이동

안녕, 우리 동물 이웃들

안녕, 우리 동물 이웃들

13,050 (10%)

'안녕, 우리 동물 이웃들' 상세페이지 이동

보살핌의 경제학

보살핌의 경제학

15,010 (5%)

'보살핌의 경제학' 상세페이지 이동

이타심

이타심

34,200 (10%)

'이타심' 상세페이지 이동

티베트 지혜의 서

티베트 지혜의 서

15,750 (10%)

'티베트 지혜의 서 ' 상세페이지 이동

나를 넘다

나를 넘다

18,000 (10%)

'나를 넘다 ' 상세페이지 이동

고통에서 피는 희망

고통에서 피는 희망

27,000 (10%)

'고통에서 피는 희망' 상세페이지 이동

역 : 백선희 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 백선희
관심작가 알림신청
번역은 텍스트의 여백과 작가의 침묵까지 살려 내야 하는 것이라고 믿는 전문 번역가. 덕성여자대학교 불어불문학과를 졸업하고 프랑스 그르노블 제3대학에서 문학석사와 박사 과정을 마쳤다. 로맹 가리, 밀란 쿤데라, 아멜리 노통브, 피에르 바야르, 리디 살베르, 로제 그르니에 등 프랑스어로 글을 쓰는 중요 작가들의 작품을 우리말로 옮겼다.

옮긴 책으로 모파상의 『멧도요새 이야기』, 로맹 가리의 『레이디 L』, 『하늘의 뿌리』, 『흰 개』, 『밤은 고요하리라』, 『내 삶의 의미』, 『마법사들』, 밀란 쿤데라의 『웃음과 망각의 책』. 『자크와 그의 주인』, 피에르 바야르의 『셜록 홈즈가 틀렸다』, 『햄릿을 수사한다』, 아멜리 노통브의 『앙테크리스타』, 리디 살베르의 『울지 않기』, 나탈리 아줄레의 『티투스는 베레니스를 사랑하지 않았다』, 그리고 『로맹 가리와 진 세버그의 숨 가쁜 사랑』, 『하늘의 뿌리』,『단순한 기쁨』, 『프루스트의 독서』, 『랭보의 마지막 날』, 『올랭프 드 구주가 있었다』 『책의 맛』 『알베르 카뮈와 르네 샤르의 편지』, 『호메로스와 함께하는 여름』, 『어느 인생』, 『이제 당신의 손을 보여줘요』 등이 있다.

백선희의 다른 상품

나는 100살, 당신에게 이 말을 해주고 싶어요

나는 100살, 당신에게 이 말을 해주고 싶어요

15,300 (10%)

'나는 100살, 당신에게 이 말을 해주고 싶어요' 상세페이지 이동

프루스트와 함께하는 여름

프루스트와 함께하는 여름

18,000 (10%)

'프루스트와 함께하는 여름' 상세페이지 이동

사랑 바다

사랑 바다

18,000 (10%)

'사랑 바다' 상세페이지 이동

카페 로스탕에서 아침을

카페 로스탕에서 아침을

15,300 (10%)

'카페 로스탕에서 아침을' 상세페이지 이동

수치심은 혁명적 감정이다

수치심은 혁명적 감정이다

15,120 (10%)

'수치심은 혁명적 감정이다' 상세페이지 이동

노숙 인생

노숙 인생

15,300 (10%)

'노숙 인생' 상세페이지 이동

사랑을 재발명하라

사랑을 재발명하라

16,920 (10%)

'사랑을 재발명하라' 상세페이지 이동

뒤라스의 그곳들

뒤라스의 그곳들

11,700 (10%)

'뒤라스의 그곳들' 상세페이지 이동