저자 소개(2명)

이전

역 : 권일영 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 권일영
관심작가 알림신청
서울에서 태어나 중앙일보사에서 기자로 일했고, 1987년 아쿠타가와상 수상작인 무라타 기요코의 『남비 속』을 우리말로 옮기며 번역을 시작했다. 2019년 서점대상 수상작인 세오 마이코의 『그리고 바통은 넘겨졌다』를 비롯해 미야베 미유키, 기리노 나쓰오, 히가시노 게이고, 하라 료 등 주로 일본 소설을 우리말로 옮기는 번역가로 활동하고 있다. 그밖에도 에이드리언 코난 도일과 존 딕슨카가 쓴 『셜록 홈즈 미공개 사건집』 등 영미권 작품과, 하라 료의 『어리석은 자는 죽어야 한다』, 마치다 고의 『살인의 고백』 등을 번역했다. 논픽션으로는 『킬러 스트레스』 『다시 일어나 걷는다』가 있다.

권일영의 다른 상품

데드맨

데드맨

15,120 (10%)

'데드맨' 상세페이지 이동

#진상을 말씀드립니다

#진상을 말씀드립니다

13,950 (10%)

'#진상을 말씀드립니다' 상세페이지 이동

만약 고교야구 여자 매니저가 피터드러커를 읽는다면

만약 고교야구 여자 매니저가 피터드러커를 읽는다면

15,300 (10%)

'만약 고교야구 여자 매니저가 피터드러커를 읽는다면' 상세페이지 이동

걸작은 아직

걸작은 아직

12,600 (10%)

'걸작은 아직' 상세페이지 이동

에도가와 란포와 요코미조 세이시

에도가와 란포와 요코미조 세이시

20,700 (10%)

'에도가와 란포와 요코미조 세이시' 상세페이지 이동

하늘을 나는 타이어

하늘을 나는 타이어

16,020 (10%)

'하늘을 나는 타이어' 상세페이지 이동

내가 죽인 소녀

내가 죽인 소녀

13,950 (10%)

'내가 죽인 소녀' 상세페이지 이동

소문

소문

14,850 (10%)

'소문' 상세페이지 이동

공저 : 마이클 스콧 만든이 코멘트 보이기/감추기

  공저 : 마이클 스콧
관심작가 알림신청
Michael Scott
'아일랜드의 판타지 제왕'이라고 불리는 최고 작가다. 켄트족 전승신화 분야의 대가로 인정받고 있으며, 『아일랜드의 민화와 동화』, 『아일랜드의 신화와 전설』 등 아일랜드 신화와 전설에 대한 책을 썼다. 독립 텔레비전 방송국인 티론 프로덕션에서 드라마 부분의 방송작가로도 활동하고 있으며, 극이나 영화, 텔레비전 다큐멘터리 등의 각본을 쓰기도 한다. 현재 판타지, 공포물, 공상과학소설, 설화 같은 다양한 장르를 넘나들며 성인과 청소년용 소설을 아우르는 저술 활동을 하고 있으며, 100여 권에 이르는 저서는 33개국 20종의 언어로 출판되었다.

〈불사신 니콜라스 플라멜〉은 출간되자마자 《뉴욕타임스》 베스트셀러 2위에 오르는 등 독자의 뜨거운 호응을 얻었다. 현재 34개국에 저작권이 팔렸으며 영화 제작사인 뉴라인 프로덕션에서 시리즈 전체의 영화 판권을 확보한 상태다.