저자 소개(1명)

이전

저 : 노진서 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 노진서
관심작가 알림신청
盧鎭瑞
광운대학교 교양학부 교수이다. 주된 연구 분야는 인지언어학을 이론적 배경으로 한 영어의미론, 영어어휘론이며 특히 은유 연구에 몰두하고 있는데 이와 연관된 영어와 한국어의 은유 표현 번역에도 관심을 갖고 있다. 또 전문적인 연구 외에도 언어에 관련된 주제들을 쉽게 풀어서 소개하는 일을 계속하고 있다.
최근의 저서로 『시간과 공간을 조각하다』(2007)가 있고 번역서로 『율이 들려주는 언어학 강의』(2009)가 있으며 최근 논문으로 「한-영 시에 나타난 은유 표현의 번역 문제」(2007), 「영어와 한국어 시 구절에 나타난 개념적 은유 비교」(2007), 「한-영 시에 활용된 문화소의 번역 전략」(2007), 「한-영 시 번역텍스트에서 활용된 의성어의태어 번역 전략」(2008), 「근대 초기와 현대 영어에서의 시간에 대한 개념적 은유」(2008), 「영어에서의 죽음의 은유적 개념화」(2008), 「인생의 개념적 은유를 통해 본 영어와 한국어의 은유 변이」(2009), 「영어 은유적 합성명사의 의미양상」(2010), 「신체 관련 은유 표현의 영-한 번역 전략」(2010) 등이 있다.

노진서의 다른 상품

마흔, 흔들리되 부러지지는 않기를 (큰글자도서)

마흔, 흔들리되 부러지지는 않기를 (큰글자도서)

36,000

'마흔, 흔들리되 부러지지는 않기를 (큰글자도서)' 상세페이지 이동

영단어, 욕망을 삼키다 (큰글자도서)

영단어, 욕망을 삼키다 (큰글자도서)

36,000

'영단어, 욕망을 삼키다 (큰글자도서)' 상세페이지 이동

영단어, 지식을 삼키다 (큰글자도서)

영단어, 지식을 삼키다 (큰글자도서)

30,000

'영단어, 지식을 삼키다 (큰글자도서)' 상세페이지 이동

영단어, 지식을 삼키다

영단어, 지식을 삼키다

11,700 (10%)

'영단어, 지식을 삼키다' 상세페이지 이동

천오백 년, 영어 글로벌화의 역사

천오백 년, 영어 글로벌화의 역사

16,200 (10%)

'천오백 년, 영어 글로벌화의 역사' 상세페이지 이동