저자 소개(3명)

이전

저 : 포 브론슨 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 포 브론슨
관심작가 알림신청
Po Bronson
뉴욕 타임즈 베스트셀러 1위 작가로, 워싱턴주 시애틀에서 태어났다. 14개월 때 '포'라는 별명을 얻었으며, 스탠포드대학교에서 경영학을 전공하고, 세일즈 어시스턴트로 근무하였으나, 글을 쓰기 위해 직업을 그만두었다. 샌프란시스코주립대학교 창작과에서 석사 학위를 받았다.

현재 '컨소시엄북세일즈&디스트리뷰션'의 이사이자 『조트로프: 올 스토리』의 편집위원이며, 『뉴욕타임스』 『월스트리트저널』 『패스트 컴퍼니』 등에 글을 기고하고 있다. 저서로는『양육쇼크』,『실리콘밸리의 누디스트』 『나는 왜 이들을 사랑할까?―가족을 이해하고, 함께 살아가고, 나만의 가정 꾸리기』 『천직 여행』, 『가족 쇼크』등이 있다.

저 : 애쉴리 메리먼 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 애쉴리 메리먼
관심작가 알림신청
Ashley Merryman
애쉴리 메리먼이 포 브론슨과 작업한 『뉴욕매거진』 아동과학 연재기사는 미국과학발전협회의 잡지부분 언론상을 수상했고 미국여성언론인연맹이 주는 클라리온상을 받았다. 『타임매거진』에 연재한 기사는 미국현대가족위원회가 주는 뛰어난 언론상을 수상했다. 공동작업에 나서기 전 메리먼은 『워싱턴포스트』와 『내셔널 가톨릭 리포터』에 기사를 썼다. 메리먼은 지역 어린이들을 위한 가정교육 프로그램을 운영하며 로스앤젤레스에 살고 있다.

역 : 이주혜 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 이주혜
관심작가 알림신청
李柱惠
번역가이자 소설가. 저자와 독자 사이에서, 치우침 없이 공정한 번역을 하고자 노력하고 있다. 서울대학교 영어교육학과를 졸업하고 영어로 된 문학 작품을 아름다운 우리말로 옮기는 데 관심이 많아 아동 작가로 활동하면서, 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 출판기획 및 아동서 및 자녀교육서 전문 번역가로 활동하고 있다. 역서로 『왜요, 엄마?』, 『레이븐 블랙』, 『지금 행복하라』, 『거인나라의 콩나무』, 『고대 이집트의 비밀은 아무도 몰라!』 , 『카즈딘 교육법』, 『놀이의 힘』, 『하루 종일 투덜대면 어떡해! : 매사에 부정적인 어린이가 행복해지는 법』, 『블러드 프롬이즈』 등이 있고, 저서로는『반쪽이』, 『콩중이 팥중이』, 『세계명작 시리즈 - 백조왕자』, 『세계명작 시리즈 - 톰팃톳』, 『전래동화 시리즈』(1-5), 『양육 쇼크』, 『아빠, 딸을 이해하기 시작하다』, 『아이의 신호등』, 『프랑스 아이처럼』,『세상에서 가장 쉬운 그림영어사전』외 다수가 있으며, 2016년 창비신인소설상을 받으며 작품활동을 시작했다. 쓴 책으로 『자두』가 있다.