저자 소개(2명)

이전

저 : 니라 유발 데이비스 만든이 코멘트 보이기/감추기

  저 : 니라 유발 데이비스
관심작가 알림신청
이스트런던 대학교 이민ㆍ난민ㆍ소속 연구소(The Research Centre on Migration, Refugees and Belonging) 소장이다. 이스라엘 반체제 학자로 런던 소재 국제연구단체인 ‘분쟁지역 여성들의 네트워크’(Women in Conflict Zones Network)와 ‘근본주의에 반대하는 여성들’의 창립멤버이기도 하다. 또한 국제사면위원회, 유엔개발계획, 유엔여성폭력보고위원회와 같은 여러 국제기구에서 자문위원 및 전문가로 활동하고 있다. 함께 지은 책으로는 『여성-민족-국가』(Woman-Nation-State, 1989), 『인종차별화 경계선』(Racialized Boundaries, 1992), 『정착하지 않는 정착민 사회』(Unsettling Settler Societies: Articulations of Gender, Race, Ethnicity and Class, 1995), 『여성, 시민권, 차이』(Women, Citizenship & Difference, 1999), 『근본주의의 경고 신호』(Warning Signs of Fundamentalisms, 2004), 『소속의 상황 정치』(The Situated Politics of Belonging, 2006) 등이 있고, 최근 『소속 정치: 구역 간 논쟁』(The Politics of Belonging: Intersectional Contestations, 2011)이 출간되었다. 그녀의 저서들은 유럽과 이스라엘, 그 밖의 정착민 사회에서의 민족주의, 인종차별주의, 근본주의, 시민권, 정체성, 소속, 젠더 관계와 관련한 이론 및 경험을 광범위하게 다루고 있다.

역 : 박혜란 만든이 코멘트 보이기/감추기

  역 : 박혜란
관심작가 알림신청
1963년 서울에서 태어났다. 연세대와 서울대(대학원)에서 영문학을 전공했다. 학부 때는 희곡에 관심이 많았고, 대학원에서는 내러티브 이론을 공부하다 에밀리 디킨슨의 시를 읽으면서 페미니즘 시학으로 전공을 바꾸었다. 강의와 번역을 오래했고 지금은 틈틈이 에밀리 디킨슨 시를 번역해 모았다가 시집으로 만들고 있다.

옮긴 책으로는 『딸은 축복 속에 자란다』 (들녘출판사), 『남녀가 평등한 페미니즘 동화 흑설공주 이야기』(뜨인돌출판사), 『흑설공주 이야기 2 - 세상의 모든 딸들을 위한 신화』 (뜨인돌출판사), 『젠더와 민족 (그린비출판사)』, 『황금요정 이야기』, 『플롯찾아읽기 - 내러티브의 설계와 의도』 (강출판사) 외 다수가 있다.

박혜란 의 다른 상품

정원 생활자를 위한 에세이

정원 생활자를 위한 에세이

39,600 (10%)

'정원 생활자를 위한 에세이' 상세페이지 이동

식민지 조선과 일본군 위안부 문제 자료집 4

식민지 조선과 일본군 위안부 문제 자료집 4

28,500 (5%)

'식민지 조선과 일본군 위안부 문제 자료집 4' 상세페이지 이동

아니면 마자린 블루를 입은 ― 정오를?

아니면 마자린 블루를 입은 ― 정오를?

11,700 (10%)

'아니면 마자린 블루를 입은 ― 정오를?' 상세페이지 이동

에밀리 디킨슨, 시인의 정원

에밀리 디킨슨, 시인의 정원

18,000 (10%)

'에밀리 디킨슨, 시인의 정원' 상세페이지 이동

절대 돌아올 수 없는 것들

절대 돌아올 수 없는 것들

10,800 (10%)

'절대 돌아올 수 없는 것들' 상세페이지 이동

시의 날개를 달고

시의 날개를 달고

11,700 (10%)

'시의 날개를 달고' 상세페이지 이동

모두 예쁜데 나만 캥거루

모두 예쁜데 나만 캥거루

9,900 (10%)

'모두 예쁜데 나만 캥거루' 상세페이지 이동

마녀의 마법에는 계보가 없다

마녀의 마법에는 계보가 없다

9,900 (10%)

'마녀의 마법에는 계보가 없다' 상세페이지 이동