건설 컨설턴트 회사 약 500사가 회원으로 있으며, 기술력 향상과 건설 컨설턴트 업무 홍보 등의 활동을 펼치고 있다. 또 건설과 문화관련 폭넓은 화제에 대해 집필한 협회지「Consultant」는 연간 4회 정기 발행(계산)해 약 1만 부 이상을 중앙 관청과 지방 공공단체, 교육기관과 협회 회원 기업에 배포하고 있다.
건국대학교 토목공학과를 졸업하고 일본외국어전문학교 일한통번역과를 수료했다. 21세기가 시작되던 해에 우연히 서점에서 발견한 책 한 권에 흥미를 느끼고 번역의 세계를 발을 들였다. 현재 번역 에이전시 엔터스코리아 출판기획자 및 일본어 전문 번역가로 활동하고 있다.
경력이 쌓일수록 번역의 오묘함과 어려움을 느끼면서 항상 다음 책에서는 더 나은 번역, 자신에게 부끄럽지 않은 번역을 하도록 노력 중이다. 공대 출신의 번역가로 논리성을 살리면서 번역에 필요한 문과적 감성을 접목하는 것이 목표다. 역서로는 《MBA 마케팅 필독서 45》,《사장을 위한 MBA 필독서 50》, 《MBA 리더십 필독서 43》, 《사장을 위한 회계》, 《회사개조》 등이 있다.