이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

소득공제
Hollywood Verbs : 동작과 행동의 영어
영화에서 포착한 동사의 쓰임
가격
33,000
10 29,700
YES포인트?
1,650원 (5%)
5만원 이상 구매 시 2천원 추가 적립
결제혜택
카드/간편결제 혜택을 확인하세요

이미 소장하고 있다면 판매해 보세요.

  •  해외배송 가능
  •  최저가 보상
  •  문화비소득공제 신청가능

이 상품의 태그

상세 이미지

책소개

목차

WALK/RUN

walk 22 run 28 chase 32 stride 35 trot 38 jog 41 dash 44 sprint 47 gallop 49 stroll 51 march 53 hike 56 shu e 59 race 62 ramble 65 wander 67 prowl 70 slink 72 charge 75 stampede 77 lurch 80 stomp 83 tiptoe 86 parade 88 roam 90 rush 93 pop 96 saunter 99 meander 101 pace 103 trail 106 navigate 109 track 112 trudge 115 pursue 117 ee 119 step 121 sashay 125 hurry 127 hunt 129 move 132 seek 135 explore 137

UP/DOWN

jump 142 climb 145 lift 147 pounce 150 hurdle 152 leap 155 elevate 159 rise 162 propel 165 skip 167 hop 170 ip 174 burst 177 jolt 180 soar 182 launch 184 hitch 186 mount 188 force 191 project 194 promote 196 surge 198 ing 200 cast 203 throw 205 toss 208 drive 210 shift 213 lunge 216 ascend 218 catapult 220 swoop 223 fall 225 collapse 229 raise 232 spring 234 bounce 237 pass 240 cling 244 handle 246 possess 248 descend 250 plummet 252 tumble 254 dangle 257 skim 259 plunge 261 dive 264 slip 267

TWIST/ROTATE

twist 272 warp 275 wrap 278 spin 280 swivel 283 revolve 285 rotate 288 twirl 290 pivot 292 roll 294 curl 300 wind 303 spiral 306 turn 308 loop 312 screw 315 veer 317 swing 319 rock 322 reel 325 circle 327 stir 329 mix 331

BEND

bend 336 ex 339 bow 341 lean 343 fold 345 hunch 347 tilt 349 slump 351 crouch 353 sag 355 dip 357 sway 359 curve 361 slope 365 shrink 367 inch 370 buckle 372 distort 374 crumple 376 slouch 379 sink 381 hinge 385 nod 387 pinch 390 stoop 393 duck 395 skew 398 squash 400 kneel 402

STRETCH/PUSH

stretch 406 open 409 extend 413 reach 416 expand 420 span 423 spread 425 lengthen 428 in ate 430 grow 433 prolong 435 broaden 438 swell 441 unfold 444 are 446 unfurl 448 elongate 450 widen 452 strain 455 enlarge 457 amplify 460 exaggerate 462 protract 464 accentuate 466 tremble 468 shake 470 squirm 472 wiggle/wriggle 474 bump 476

PULL/GRAB/HOLD

pull 480 keep 484 tug 488 yank 490 jerk 492 haul 495 retrieve 498 lure 500 snatch 502 grasp 504 seize 506 tow 509 lug 511 fetch 513 drag 515 catch 517 rake 520 winch 522 nab 524 gather 527 clutch 530 grip 532 elicit 535 sh 537 evoke 539 guide 541 squeeze 543 retract 546 absorb 548 take 550 carry 553 cradle 556 embrace 558 anchor 561 tether 563 fasten 565 secure 567 hold 569 hug 573 clench 575

HIT/STRIKE

punch 580 kick 582 strike 585 beat 588 slap 591 hit 594 smack 598 whack 600 thump 602 sock 604 belt 606 slam 608 knock 610 hammer 613 wrestle 615 grapple 617 confront 619 struggle 621 duel 623 spar 625 tussle 627 scu e 629 brawl 631 tap 633 pat 635 ick 637 shove 639 push 642 poke 645 nudge 648 prod 650 clap 652

CUT

cut 656 slice 660 chop 662 carve 664 trim 666 shear 668 snip 670 clip 672 hack 674 slash 676 dice 678 split 680

NON-MOVEMENT

stand 686 remain 690 stay 693 stop 697 pause 700 wait 703 halt 705 freeze 707 linger 709 hover 711 suspend 713 loiter 716 dwell 718 delay 720 maintain 722 persist 724 await 726 persevere 728 bear 730 support 732 last 734 idle 736 lounge 739 stagnate 741 stall 743 sleep 745 rest 747 snooze 750 nap 752 hibernate 754

EXTRAS

swim 758 stitch 760 measure 762 pour 764 sew 766 dance 768 splash 771 kiss 773 draw 775 paint 778 cook 781 sing 783 write 785 read 788

저자 소개2

에드워드 포비

관심작가 알림신청

Edward Povey

2006년 한국에 와 볼티와 맥주를 파전과 막걸리로 맞바꾼 영국인으로, 울버햄튼(Wolverhampton) 대학교에서 Electronic Multimedia를 전공하고 랭카스터(Lancaster) 대학교에서 TESOL로 석사 학위를 취득했다. 현재는 한국외국어대학교에서 기술 및 자료 개발에 중점을 두고 TESOL을 가르치고 있다. 그 외, 서울교육대학교 강의, IELTS 스피킹 테스트 출제위원, 교육부에서 교사 연수를 하고 있으며, 교과서, 연구 논문, 스토리북을 집필 및 편집했다. 사랑하는 아내와 장난기 가득한 두 자녀를 두고 있으며 자전거 타기를 즐긴다.
한국외국어대학교 불어과를 졸업하고, 같은 대학원에서 석사 및 박사 학위를 받았다. 프랑스 브장송대학교에서 수학한 후 한국외국어대학교와 건국대학교 등에서 언어학을 강의했으며, 2003년 ‘올해의 출판인 특별상’을 수상했다. 옮긴 책으로 『권력에 맞선 이성』, 『촘스키, 세상의 권력을 말하다』, 『촘스키처럼 생각하는 법』 등 노엄 촘스키의 저서들과 『총, 균, 쇠』, 『문명의 붕괴』, 『어제까지의 세계』, 『대변동』, 『세상은 실제로 어떻게 돌아가는가』 등 100여 권이 있다. 노암 촘스키의 생성 문법으로 석사 논문과 박사 논문을 썼고, 프랑스 언어학자 모리스 그로스의 분포 문
한국외국어대학교 불어과를 졸업하고, 같은 대학원에서 석사 및 박사 학위를 받았다. 프랑스 브장송대학교에서 수학한 후 한국외국어대학교와 건국대학교 등에서 언어학을 강의했으며, 2003년 ‘올해의 출판인 특별상’을 수상했다. 옮긴 책으로 『권력에 맞선 이성』, 『촘스키, 세상의 권력을 말하다』, 『촘스키처럼 생각하는 법』 등 노엄 촘스키의 저서들과 『총, 균, 쇠』, 『문명의 붕괴』, 『어제까지의 세계』, 『대변동』, 『세상은 실제로 어떻게 돌아가는가』 등 100여 권이 있다.

노암 촘스키의 생성 문법으로 석사 논문과 박사 논문을 썼고, 프랑스 언어학자 모리스 그로스의 분포 문법으로부터도 많은 영향을 받았다. 두 이론은 상충되는 면이 있지만, 그로스의 분포 문법론과 촘스키의 생성 문법론을 결합해 보려는 시도로 문법 에세이 형식의 『원서, 읽(힌)다』와 이를 바탕으로 분야별 텍스트에 따른 번역 원칙을 소개한 『원문에 가까운 번역문을 만드는 법』 등을 집필했다.

강주헌의 다른 상품

품목정보

발행일
2024년 09월 10일
쪽수, 무게, 크기
800쪽 | 1140g | 155*224*58mm
ISBN13
9791140714179

책 속으로

짧은 거리를 빨리 달리다. 올림픽에서 100미터 경주는 빨리 달려야 하는 ‘단거리 경기’ sprint 인 반면, 장거리 경주는 sprint 전력 질주 하지 않는다. 빨리 달려야 하는 단거리 선수를 ‘스프린터’ sprinter 라 하고, 상대적으로 느린 속도로 장거리를 달리는 사람은 jogger라 한다. 영화 《Chariots of Fire 불의 전차》 (1981) 에서는 반젤리스 Vangelis 의 음악을 배경으로 sprinting과 running이 슬로 모션으로 처리된 장면이 특히 기억에 남는다. sprint는 명사로 쓰여 어떤 직장이나 지위에 머문 ‘짧은 기간’을 뜻하는 데도 쓰인다.

프랜시스 포드 코폴라 Francis Ford Coppola 감독이 베트남 전쟁을 서사적으로 연출한 《Apocalypse Now 지옥의 묵시록》 (1979) 에서는 병사들이 진창과 습지대를 ‘무거운 발걸음으로 터벅터벅 걷는’ trudging through 장면이 묘사된다. 많은 것을 생각하게 하는 봉준호 감독의 공상 과학 영화 《Snowpiercer 설국열차》 (2013) 는 다시 시작되지만 암울하고 불확실한 미래를 상징하며, 생존자들이 ‘눈밭을 터벅터벅 걷는’ trudge through the snow 인상적인 장면으로 끝맺는다.

영화 《Home Alone 나 홀로 집에》 (1990) 에서 어린 주인공 케빈은 도둑들을 잡을 덫을 놓으려고 집안 곳곳을 ‘발끝으로 살금살금 걸어다닌다’ tiptoe.

《Godzilla 고질라》 (1954), 《Jurassic Park 쥬라기 공원》 (1993), 《Pacific Rim 퍼시픽 림》 (2013), 《Transformers 트랜스포머》 (2007) 같은 영화에서는 거대 괴수, 로봇, 외계인이 곳곳을 ‘쿵쾅거리며’ stomp 서사적인 전투를 벌인다.

일반적으로 네발짐승, 특히 말에 사용되는 단어이다. gallop은 말을 비롯해 네발짐승이 네 발을 바닥에 불일 틈도 없이 달리는 ‘빠른 속도’를 가리킨다. 말이 질주 gallop 하는 것처럼 급히 걷는 사람에게도 gallop이란 단어가 사용될 수 있다. 피터 잭슨 Peter Jackson 이 감독한 영화 《The Lord of the Rings 반지의 제왕》 3부작에서는 말들이 전쟁터를 향해 ‘질주하는’ galloping 인상적인 장면이 기억에 남는다.하지만 gallop은 상징적인 의미로 쓰여 원래의 의미에 생동감을 더해 준다. 신문이나 기업 보고서에서 gallop은 판매 실적과 가격 등 시시각각 변하는 데이터나 수치를 가리키는 데 사용될 수 있다. 음악에서는 ‘빠른 음악’ quickening music 의 리듬이나 느낌을 뜻하는 데 사용된다. 실제로 하드록과 헤비 메탈에는 gallop갤럽이라 불리는 리듬까지 존재한다.

wandering은 ‘발걸음이 닿는 대로 느릿하게 걷는 행위’라는 점에서 rambling과 무척 비슷하다. 하지만 wandering에는 걷는 이유나 목적조차 없다. 또한 wandering은 대체로 커다란 원형 a wide circular 이나 지그재그 형태 zig zag pattern 로 하기 때문에 정해진 길을 따라 걷는 게 아니다. wandering은 방과 건물, 구역과 도시 등 어디서나 할 수 있어 도시 환경이나 시골 환경 중 어느 한 곳에 국한되어 쓰이지 않는다. wandering은 사실적인 의미만 아니라 비유적인 표현으로도 사용될 수 있다. 우리가 무언가에 집중하지 못하면 우리 마음이 wander 방랑하다 하는 상태이다. 이런 상태는 흔히 daydreaming 백일몽 이라 부른다. 대화에서 주제가 wander한다면, 주제가 ‘두서없이 왔다갔다한다’는 뜻이다.영화 《Eternal Sunshine 이터널 선샤인》 (2004) 은 짐 캐리 Jim Carrey 와 케이트 윈슬렛 Kate Winslet 이 연기한 두 주인공, 즉 자신의 기억을 지우는 시술을 받는 조엘과 클레멘타인의 이야기를 따라간다. 그들의 마음이 과거를 ‘두서없이 방황’ wander 할 때 파편화된 기억들로 이야기가 짜여진다.

《Lost in Translation 사랑도 통역이 되나요?》 (2003) 에서 빌 머리 Bill Murray 와 스칼릿 조핸슨 Scarlett Johansson 이 연기한 두 주인공이 주로 호텔에서 만나 아늑한 호텔 분위기에 lounge하며 유대감을 쌓아간다. 동사 lounge는 ‘편안하게 느긋한 자세로 기대다, 휴식을 취하다’라는 뜻으로 사용된다. 예컨대 소파에 앉아 책을 읽으며, 휴일에 수영장 옆에서, 긴 일과를 끝낸 뒤에 호텔 로비에서 칵테일을 기다리며 lounge한다. lounge에는 relaxation 휴식/기분 전환 이란 뜻이 크게 함축되어 있다. lounge는 형용사로도 사용된다. 예컨대 lounge chair, lounge area가 있고, lounge wear는 lounge하는 동안 입는 편안한 옷을 가리킨다.

《Mission Impossible 미션 임파서블》, 《James Bond 007 시리즈 또는 제임스 본드 시리즈》, 《The Bourne Identity 본 아이덴티티》 같은 영화들에서 주인공은 상대에게 발각되지 않고 단서를 찾기 위해 조용히 ‘살금살금 움직이는’ slink 장면이 자주 연출된다. 《Ocean’s Eleven 오션스 일레븐》 (2001) 같은 영화에서는 전문가들로 구성된 범죄단이 카지노에 은밀히 ‘침투해’ slink into 귀중품을 훔친다.

- 본문 중에서

출판사 리뷰

옮긴이의 글

어떤 의미에서 단어만큼 공부하기에 지루한 분야도 없다. 그러나 우리가 그저 동의어라고 생각하던 동사들 사이에 어떤 미묘한 차이가 있는지를 알아가는 것도 지적인 재미와 자극이 있으리라 믿는다. 그렇다고 그런 동기 부여를 공부하는 당사자의 몫으로만 남겨두는 것은 저자의 무책임일 수 있다. 다시 말해서 저자는 독자에게 자신의 책을 재밌고 흥미롭게 읽어가도록 유도할 책임이 있다. 이런 점에서 이 책의 저자는 그 책임을 거의 완벽하게 해내고 있다. 각 동사의 뜻을 설명하는 데 그치지 않고, 그 뜻을 더 실감나게 파악할 수 있도록 관련된 ‘영화’를 소개해 준다. 더구나 대부분 그 제목을 한 번쯤은 들어보았을 법한 유명한 영화들이다. 과장해서 말하면, ‘죽기 전에 보아야 할 영화’들을 이에 관련된 단어들과 연결해 놓은 책처럼도 여겨진다. 더 나아가 ‘행동과 움직임을 표현하는 사전’이 이렇게 재밌게 쓰일 수 있다는 걸 이 책에서 경험하는 동시에 더 품격 있는 화자로 성장해 가기를 바란다.

리뷰/한줄평35

리뷰

9.8 리뷰 총점

한줄평

9.2 한줄평 총점
29,700
1 29,700