원본 이미지
이전
정확한 제작연도는 알 수 없습니다.
사이즈: 96.5cm x 27.8cm
「?進酒」 李白 1枚
君不見
그대는 보지 못하였는가.
黃河之水天上來
황하의 강물이 하늘에서 내려와
奔流到海不復回
힘차게 바다로 흘러가 다시 돌아오지 않음을.
君不見
그대는 보지 못했는가.
高堂明鏡悲白髮
고귀한 집 속 환한 거울 앞에서 흰 머리 슬퍼함을
朝如靑絲暮成雪
아침에 검푸른 실 같더니 저녁엔 흰 눈처럼 세었다고.
人生得意須盡歡
모름지기 인생은 마음껏 즐길지니
莫使金樽空對月
황금 술통 달빛 아래 그대로 두지 말라.
天生我材必有用
하늘이 나를 낳았을 땐 반드시 쓰일 데 있으리니
千金散盡還復來
천금을 탕진해도 다시 생기는 것
烹羊宰牛且爲樂
양 삶고 소 잡아서 또 즐겨보세.
會須一飮三百杯
한번 마신다면 삼백 잔은 마셔야지.
岑夫子
잠부자
丹丘生
단구생이여
將進酒
술잔을 권하노니
杯莫停
사양하지 말게나
與君歌一曲
그대 위해 한 곡조 읊어보리니
請君爲我傾耳聽
나를 위해 귀 기
닫기
수량감소
수량증가
450,000
원
쿠폰은 결제 시 적용해 주세요.
총
1
개
450,000
원
카트에 넣기
바로구매
선물함에 넣기
바로 선물하기
나에게 선물하기