이 책은 세계적인 출판그룹 HarperCollins Publishers가 발행한 의 정식 한국어 번역판입니다.
이 책은 흔히 같은 뜻으로 알고 있지만 실제로는 의미와 쓰임새가 완전히 다른, 혹은 철자나 발음이 유사해서 혼동을 일으키는 필수 단어들을 엄선해서 실생활에서 쓰이는 예문과 함께 그 차이점을 상세하게 보여주고 있습니다. 특히 미국식 영어와 영국식 영어의 차이도 자세히 제시하고 있습니다.
특히, 350여 개의 표제어, 900개 이상의 단어, 실생활에 쓰이는 2천 여 개의 예문들을 사용하여 각각의 단어들의 정확한 용례를 다루고 있어서 독자들이 평소에 영어로 말을 하거나 글을 쓸 때 올바른 어휘를 골라 쓸 수 있게 도와줍니다. 또한 중요한 문법 사항들을 ‘Grammar’로, 그리고 문화적 차이로 인한 단어의 미묘한 뉘앙스 차이를 ‘Tips’로 별도 처리하였으며 단어의 의미를 영어와 한국어로 동시에 보여줌으로써 의미를 보다 확실하게 파악할 수 있게 했습니다.
이 책에 쓰인 예문들은 신문, 잡지, TV, 라디오 및 실생활 대화에 쓰이는 단어 및 표현 2억 개 이상이 들어있는 데이터 베이스인 영어은행(Bank of English)에서 발췌한 것이며, Times Newspaper Ltd, BBC World Service 그리고 National Public Radio of Washington 사의 자료들을 참고했음을 밝혀둡니다.
확신하건대 ,독자들은 이 책을 통해서 토익, 토플, 수능 및 각종 영어시험 뿐 아니라 어휘의 올바른 선택이 무엇보다 중요한 writing과 speaking에도 크게 도움을 받을 것입니다.
--- 머리말 중에서