A Birthday
My heart is like a singing bird
Whose nest is in a watered shoot;
My heart is like an apple-tree
Whose boughs are bent with thick-set fruit;
My heart is like a rainbow shell
That paddles in a halcyon sea;
My heart is gladder than all these,
Because my love is come to me.
Raise me a dais of silk and down;
Hang it with vair and purple days;
Carve it in doves and pomegranates,
And Peacocks with a hundred eyes;
Work it in gold and silver grapes,
In leaves and silver fleurs-de-lys;
Because the birthday of my life
Is come, my love is come to me.
생일
내 마음은 노래하는 새
물먹은 새 순에 둥지 틀었네;
내 마음은 사과나무
무성한 과실로 가지 휘어졌구나;
내 마음은 무지개
평온한 바다에 뛰놀고 있네;
내 마음은 이 모두보다 기쁘리,
내 사랑이 내게 오니.
비단 새털 단 위에 날 세우리라;
그 곳에 다람쥐 모피, 진홍빛 달고;
그 곤에 비둘기와 석류,
수백의 눈 공작을 새겨;
그 곳에 금실 은실 포도로,
잎으로 또 은실 백합 수놓으리;
내 생의 생일이 다가오노라
내 사랑이 내게 오니.
--- p.48~49
A Birthday
My heart is like a singing bird
Whose nest is in a watered shoot;
My heart is like an apple-tree
Whose boughs are bent with thick-set fruit;
My heart is like a rainbow shell
That paddles in a halcyon sea;
My heart is gladder than all these,
Because my love is come to me.
Raise me a dais of silk and down;
Hang it with vair and purple days;
Carve it in doves and pomegranates,
And Peacocks with a hundred eyes;
Work it in gold and silver grapes,
In leaves and silver fleurs-de-lys;
Because the birthday of my life
Is come, my love is come to me.
생일
내 마음은 노래하는 새
물먹은 새 순에 둥지 틀었네;
내 마음은 사과나무
무성한 과실로 가지 휘어졌구나;
내 마음은 무지개
평온한 바다에 뛰놀고 있네;
내 마음은 이 모두보다 기쁘리,
내 사랑이 내게 오니.
비단 새털 단 위에 날 세우리라;
그 곳에 다람쥐 모피, 진홍빛 달고;
그 곤에 비둘기와 석류,
수백의 눈 공작을 새겨;
그 곳에 금실 은실 포도로,
잎으로 또 은실 백합 수놓으리;
내 생의 생일이 다가오노라
내 사랑이 내게 오니.
--- p.48~49