[저자 著ちょ者しゃ Author] 글쓴이는 한글과 영어와 일본어에 관심이 많습니다. 제가 늘 쓰는 말이 한국말이고 자주 읽고 듣는 말이 영어고 이전에 배운 말이 일본어입니다. 한때 한자 공부도 열심히 했었습니다. 말은 사람의 생각이고 개성입니다. 내가 쓰는 말과 글이 나를 형성합니다. 著者はハングルと英語と日本語に?心が高いです。私がいつも使う言葉が韓?語で、よく?んで聞く言葉が英語で、以前習った言葉が日本語です。一時漢字の勉?も頑張りました。言葉は人の考えで個性です。私が書く言葉と文が私を形成します。 The writer is very interested in Hangul, English, and Japanese. The words I always use are Korean. The expressions I often read and hear are in English. The language I learned before is Japanese. I used to study Chinese characters hard. Words are human thoughts and individuality. Words and languages form the personality.