한국외국어대학교 독일어과를 졸업하고 같은 대학원에서 박사과정을 수료했다. 독일 하이델베르크 대학에서 공부하였으며, 마인츠대학에서 통번역 집중과정을 수료했다. 현재 도서와 영상물을 비롯한 다양한 분야에서 전문 번역가로 활동하고 있다.
서강대학교 국제어문학부를 졸업하고, 같은 대학원에서 언어학 석사 과정을 이수했다. 현재 주한 외국 대사관에서 근무하면서 번역가로 활동하고 있다. 옮긴 책으로 〈님 닮았다 하소서!〉, 〈아담과 이브는 배꼽이 있었을까요?〉, 〈반 고흐의 생애〉 등이 있다.
성균관대학교 불어불문학과를 졸업하고, 프랑스 파리7대학에서 〈프랑스 혁명사 연구〉로 석사학위를 받았다. 현재 전문 번역가로 활동하고 있다. 옮긴 책으로 〈달력-영원한 시간의 파수꾼〉, 〈위대한 기사 윌리엄 마셜〉, 〈르네상스-라루스 서양미술사 2〉, 〈고전주의와 바로크-라루스 서양미술사 3〉, 〈미켈란젤로-인간의 열정으로 신을 빚다〉 등이 있다.
단국대학교 노어노문학과를 졸업하고, 러시아 극동국립대학교에서 러시아어문학을 공부했다. 단국대학교 대학원에서 러시아문학을 전공했으며, 〈빅토리야 토카레바 중·단편 연구>로 석사학위를 받았다. 현재 러시아문학 전문 번역가로 일하고 있다. 옮긴 책으로 〈눈사태〉, 〈토카레바 단편집〉이 있다.