확장메뉴
주요메뉴


닫기
사이즈 비교
소득공제
제 2언어 습득 및 중국어 학습

제 2언어 습득 및 중국어 학습

첫번째 리뷰어가 되어주세요 | 판매지수 12
정가
28,000
판매가
28,000
배송안내
서울특별시 영등포구 은행로 11(여의도동, 일신빌딩)
지역변경
  • 배송비 : 무료 ?
분철서비스 시작 시 알려드립니다. 분철서비스 알림신청
  •  국내배송만 가능
  •  최저가 보상
  •  문화비소득공제 신청가능

품목정보

품목정보
발행일 2015년 08월 22일
쪽수, 무게, 크기 502쪽 | 153*225mm
ISBN13 9788968172601
ISBN10 8968172609

책소개 책소개 보이기/감추기

목차 목차 보이기/감추기

저자 소개 관련자료 보이기/감추기

저자 : 왕건근
현재 북경어언대학교 대외한어연구중심 교수, 박사연구생 지도교수로 국가안전정책위원회 겸임연구원, 충칭대학 초빙교수, 닝샤대학 국제한어교육학원 초빙교수,동북사범대학 유학생교육학원 특별초빙교수, 천진사범대학 국제교류학원 특별초빙교수, 남경대학 중국어전략연구중심 겸임연구원. 상해외국어대학 언어연구원 겸임연구원, 항주사범대학 초빙교수, 북경국제한어학원 겸임교수 등으로 있었다.
역자 : 김해령
2006년 북경어언대학 문학학사, 2009년 경희대학교 경영학석사, 2013년 북경어언대학 응용언어학 전공 문학석사로 현재는 북경어언대학 제2언어습득 전공 박사과정에 있다.

책 속으로 책속으로 보이기/감추기

제1장 제2언어 습득 연구란 무엇인가

제2언어 습득 연구가 독립적인 연구영역으로 자리 잡은 지 벌써 40여 년이 흘렀다. 지난 40년 동안 제2언어 습득 이론은 생성·발전을 거쳐 점차 성숙기에 접어들었는데, 그렇게 보는 데는 다음과 같이 네 가지 주된 근거가 있다. 첫째, 초기에는 제2언어 습득 연구의 연구 대상이 학습 체계에 국한되었으나 현재는 제2언어 학습자 자체에 대한 연구 및 습득 과정과 그 체계에 대한 연구로 범위가 넓어졌다.

둘째, 제2언어 습득 연구와 관련 있는 연구 영역이 언어학, 심리언어학, 인지신경과학 및 사회언어학 등으로 점차 확대되고 있다. 셋째, 제2언어 습득 연구의 토대를 이루었던 초기의 이론적 가설들이 현재는 언어학적 모델, 심리언어학적 모델, 사회언어학적 모델 및 사회문화적 모델 등과 같이 일련의 이론 모델이 되었다.

이밖에, 연구 방법에 있어서도 크나큰 발전을 이루었다. 초기에는 경험적 기술에 근거한 방법이 주를 이루었으나 최근에는 이론에 근거한 실증적인 연구가 주를 이루고 있다. 이렇듯 제2언어 습득 연구는 40여 년간 끊임없는 발전을 거쳐 하나의 독립적인 학문으로 자리잡았다. 본론에 들어가기 앞서 제2언어 습득 학습자분들의 이해를 돕기 위해 1장의 주요 내용을 간단히 소개하자면 다음과 같이 크게 세 가지 부분으로 나눌 수 있다. 우선 제2언어 습득 연구의 기초 개념을 간략하게 소개하고 나아가 제2언어 습득 연구의 특징과 그 성격을 살펴볼 것이며 마지막으로 제2언어 습득 연구의 발전사를 회고할 것이다.

제1절 제2언어 습득 연구의 기본 개념

제2언어 습득 연구를 이해하려면 우선 개념에 대한 기본적인 이해가 필요하다. 본 절에서 우리는 중요한 핵심 개념을 비교 및 예문을 통해?설명하여?개념 이해에 생길 수 있을 혼동을 피하고 정확한 이해를 돕고자 한다. 다만 제2언어 습득 영역과 관련 있는 개념이 비교적 많은 관계로 일일이 열거하기란 불가능한 일이므로 본 절에서 소개한 것 외의 다른 개념은 관련 이론에서 다시 소개하도록 하겠다.

1. 모국어와 목표어

학습자에게 “모국어”(母?mother language)와 “목표어”(目的?target language)는 하나의 상대적인 개념이다. 모국어는 일반적으로 학습자가 속하는 민족이나 사회집단이 사용하는 언어로 “민족어”(本族?; 자기 민족의 언어) 혹은 출생 이후 최초로 접하거나 습득하는 언어이기 때문에 “제1언어”라고 부르기도 한다.

그러나 이민과 같은 전 세계적인 유동인구의 변화에 따라 모국어에 대한 정의를 내리기란 쉽지 않다. 즉, 여러 복합적인 상황으로 말미암아 학습자가 최초로 학습하는 언어가 어떤 언어에 속하는지 명확한 구분을 짓기 어려워졌다는 것이다. 예를 들어, 태어난 후 외국으로 이민 한 경우 우리는 그가 최초로 접한 언어를 그의 모국어 혹은 민족어 혹은 제1언어라고 볼 수 있다.

그러나 미국에서 출생한 중국인의 경우 그가 처음 접하고 습득한 언어는 중국어가 아닌 영어일 수도 있는데 이러한 경우 영어는 절대로 그의 모국어 혹은 민족어가 될 수 없다. 다시 말하면, 중국어가 그의 민족어이자 모국어이고 영어가 그의 제1언어인 것이다. 이렇듯 각국의 이민이 증가함에 따라 이러한 상황도 점차 많아지고 있다. 이밖에 다양한 국적이나 민족의 결혼도 증가하면서 서로 다른 언어를 구사하는 민족 출신의 부모에게 태어난 아이에게 어떤 언어가 모국어인지 제1언어인지 분명히 하기도 매우 어려워졌다.

굳이 대답을 하자면 서로 다른 민족 출신인 부모의 언어는 모두 자녀의 모국어이며 어떤 언어가 그의 제1언어인지는 출생 후 가정에서 사용하는 언어 상황에 따라 결정지어 질 수밖에 없다고 할 수 있다. 목표어의 개념은 비교적 간단하다. 중국의 제2언어 습득 연구에서는 목표어를 目的? 혹은 目??로 일컫는다. 이 책에서는 원서에 따라 目的?를 목표어로 번역하여 이해를 돕고자 한다.

목표어는 중국어로 “目??”로 부르기도 하며 일반적으로 학습자가 학습하고 있는 언어를 뜻한다. 이 언어는 그들이 현재 배우고 있는 모국어 또는 제1언어일 수도 있으며 제2언어, 제3언어, 나아가 제4언어일 수도 있다. 여기서 강조할 점은 학습자가 현재 배우고 있는 언어로 어종(語種)에 구애받지 않으며 학습자의 언어 습득 환경과도 무관하다는 것이다. 예를 들어, 미국 학생이 미국에서 중국어를 배우든 중국에서 중국어를 배우든 상관없이 목표어는 모두 중국어인 것이고 만약 프랑스어를 배우고 있다면 프랑스어가 그의 목표어이다. 제2언어 학습자에게 모국어는 목표어 습득에 지대한 영향을 끼치기에 이 둘은 매우 밀접한 관계가 있다.

2. 제1언어와 제2언어

“제1언어”와 “제2언어”는 상대적인 개념이다. 위에서 언급한 바와 같이 “제1언어”는 학습자의 모국어 혹은 민족어를 뜻하며 간혹 학습자의 제1언어가 자신의 모국어가 아닌 경우도 있지만 대다수 학습자의 모국어는 그들의 제1언어이다. 또한 “제1언어”를 언어 습득의 시간적 순서로 말하자면 아동이 유년시절 가장 처음 접하고 익히는 언어를 의미한다. 그렇다면 그 이후 습득하게 되는 언어가 바로 “제2언어”인 것이다.
Ellis(1994)에 따르면 제2언어는 학습자가 습득한 제1언어 이외의 다른 모든 언어를 뜻하는 것으로, 즉 만약 학습자가 제3의 언어, 제4의 언어를 배우고 있다면 제2언어는 자연히 이들을 포함하고 나아가 더 많은 언어를 포괄한다.

여기에서 주목할 점은, 제2언어의 개념이 언어 습득의 선후 순서를 강조하는 것이지 언어 습득의 환경과는 무관하다는 점이다. 앞서 말했듯이 미국 국적의 아동이 모국어인 영어를 습득한 후 프랑스에서 프랑스어를 배우든 중국에서 중국어를 배우든 어느 환경에서 어떠한 언어를 배우든지 간에 이는 모두 제2언어이다. 그 까닭인즉슨 이 같은 언어들을 제2언어로 보는 것은 제1언어와 상대적인 것이지 습득 환경과 상대적인 개념의 것이 아니기 때문이다.

그러나 해외 화교집단의 경우 제1언어와 제2언어를 구분 짓기란 더욱더 어려운 일이다. 예를 들어, 해외 화교 아동에게 중국어는 모국어인가 아니면 제2언어로서 습득한 것인가? 만약 해외의 화교 아동이 태어나자마자 중국어를 최초로 접했다면 이후에 습득하게 되는 중국어는 그의 모국어이자 제1언어인 반면 화교 아동이 최초로 접한 것이 중국어가 아니라면 이후에 배우게 되는 중국어가 그의 모국어나 민족어인 사실은 변함없지만 중국어가 제1언어는 아닌 것이다. 그러나 Ellis의 관점에 따르면 화교 아동이 뒤늦게 배우게 되는 중국어는 그들이 습득하는 제1언어와 비교하여 분명 제2언어인 것인데 이러한 관점은 다소 모순적이라고 할 수 있다.

사실상 우리는 해외 화교에 대해 두 가지 관점에서 중국어 습득의 성격을 정의 내리고 있다. 우선 종족의 관점에서 본다면 해외 화교 아동에게 있어서 중국어는 먼저 습득하든 후에 습득하든 그 선후 관계에 상관없이 여전히 모국어인 것이다. 습득의 선후 순서에 따라 그 모국어의 성격이 변하는 것이 결코 아니다. 다만 중국어를 전혀 못하는 화교의 경우 중국어 습득 과정은 분명 제2언어 습득의 특징을 지니고 있다고 할 수 있다.

3. 습득과 학습

제2언어 습득 연구에서 “습득”(?得 acquisition)과 “학습”(?? learning)은 서로 대응되는 개념으로 학자들은 이 개념으로써 언어 획득의 과정과 방식을 구분 짓는다.

Krashen(1981, 1982)은 성인이 두 가지의 서로 다른 방식으로 제2언어를 획득한다고 보았는데 그 중 하나인 “습득”은 어린이가 모국어를 획득하던 방식과 유사한 것이고 다른 하나는 “학습”을 통한 방식이다. 이 둘의 차이를 자세히 살펴보면 다음과 같다.

(1) 언어 획득의 방식에 대해 말하자면 습득은 비정식적으로 언어를 획득(非正式的?言?得 informal learning)하는 것인데 대다수 어린이가 이 방식으로 모국어를 획득한다. 반면 학습은 정식적으로 언어 형식을 학습(正式的?言???? formal learning)하는 것이다. 즉 교실 수업방식으로 제2언어를 학습하는 것을 의미하며 대다수의 성인인 제2언어 학습자는 이 같은 방식을 거쳐 제2언어를 학습한다.

(2) 언어 획득의 심리과정에 대해 말하자면 습득은 일반적으로 자연적인 상태에서의 무의식적인 언어 획득(下意?的?言?得 subconscious learning)을 뜻하는 반면 학습은 의식적인 언어 지식의 획득(有意?的?言?得 conscious learning)을 뜻한다. 심리학에서는 전자를 암묵적 학습(???? implicit learning), 후자를 명시적 학습(外??? explicit learning)이라고 하는데 암묵적 학습이란 무의식적이거나 잠재의식적인 상태에서 언어 지식을 학습하는 것이고 명시적 학습이란 의식이 있는 상태에서 언어 지식을 학습하는 것이다.

(3) 획득한 언어 지식의 유형에 대해 말하자면 습득의 방식으로 획득한 것은 암묵적 지식(?性?言知? implicit knowledge)인데 학자들은 주로 “picking up a language”라는 표현을 사용하여 아동이 언어를 배우는 것처럼 무의식적인 상태에서 어떠한 노력도 기울이지 않고 언어를 습득하는 것을 가리킨다. 반면, 학습의 방식으로 획득한 명시적 지식(?性?言知? implicit knowledge)을 획득하는 과정을 “language leanrning”이 아닌 “knowing about a language”라고 한다.

이상, 다양한 관점에서 “습득”과 “학습”의 개념을 구분 짓고 그 특징에 대해 알아보았다. 그렇다면 “습득”과 “학습” 이 두 가지 언어 획득 방식이 과연 뚜렷하게 구분 지을 수 있는 것인지 학자들은 양자 간의 상호 관계를 어떻게 생각하는지에 대해 살펴보도록 하겠다.

Krashen은 습득으로 획득한 지식인 “암묵적 지식”과 학습으로 획득한 지식인 “명시적 지식”은 상호 독립적인 것으로 “명시적 지식”이 “암묵적 지식”으로 전환되진 않는다는 “비매개 관점”(无接口?点non-interface position) Krashen은 이 이론에서는 암묵적 지식과 명시적 지식이 서로 전환되지 못한다는 것을 강조하고 있지만 이후의 이론에서 다소 바뀐 입장을 보이고 있다.(Krashen, 1989 참고)
을 제시하였다.

그러나 이러한 강세 관점(强??点strong version)이 두 지식의 연결고리를 분열시켰다고 보기 시작하는 학자들이 늘어나면서 수많은 비판이 쏟아졌고 이에 따라 제기된 것이 바로 숙련을 통해 명시적 지식을 암묵적 지식으로 전환할 수 있다는 “매개 관점”(有接口的?点interface position)이다.

Ellis(1985a, 1994)는 실질적으로 이 둘의 전환 과정을 구분짓기 어렵고 “습득”에 대한 사람들의 이해도 역시 차이가 있다고 생각하여 “습득”과 “학습”의 개념이 서로 상호 사용 가능한 개념이라고 주장하였다. 그가 생각하는 제2언어 습득이란 무의식적인 과정뿐만 아니라 의식적인 과정, 자연적인 언어 습득과 함께 교실 환경에서의 언어 학습 모두를 포괄하는 개념인 것이다.
___본문 중에서

출판사 리뷰 출판사 리뷰 보이기/감추기

회원리뷰 (0건) 회원리뷰 이동

  등록된 리뷰가 없습니다!

첫번째 리뷰어가 되어주세요.

한줄평 (0건) 한줄평 이동

  등록된 한줄평이 없습니다!

첫번째 한줄평을 남겨주세요.

배송/반품/교환 안내

배송 안내
반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
배송 구분 예스24 배송
  •  배송비 : 무료배송
포장 안내

안전하고 정확한 포장을 위해 CCTV를 설치하여 운영하고 있습니다.

고객님께 배송되는 모든 상품을 CCTV로 녹화하고 있으며, 철저한 모니터링을 통해 작업 과정에 문제가 없도록 최선을 다 하겠습니다.

목적 : 안전한 포장 관리
촬영범위 : 박스 포장 작업

  • 포장안내1
  • 포장안내2
  • 포장안내3
  • 포장안내4
반품/교환 안내

상품 설명에 반품/교환과 관련한 안내가 있는경우 아래 내용보다 우선합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다)

반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
반품/교환 방법
  •  고객만족센터(1544-3800), 중고샵(1566-4295)
  •  판매자 배송 상품은 판매자와 반품/교환이 협의된 상품에 한해 가능합니다.
반품/교환 가능기간
  •  출고 완료 후 10일 이내의 주문 상품
  •  디지털 콘텐츠인 eBook의 경우 구매 후 7일 이내의 상품
  •  중고상품의 경우 출고 완료일로부터 6일 이내의 상품 (구매확정 전 상태)
  •  모바일 쿠폰의 경우 유효기간(발행 후 1년) 내 등록하지 않은 상품
반품/교환 비용
  •  고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품 반송비용은 고객 부담임
  •  직수입양서/직수입일서중 일부는 변심 또는 착오로 취소시 해외주문취소수수료 20%를 부과할수 있음

    단, 아래의 주문/취소 조건인 경우, 취소 수수료 면제

    •  오늘 00시 ~ 06시 30분 주문을 오늘 오전 06시 30분 이전에 취소
    •  오늘 06시 30분 이후 주문을 익일 오전 06시 30분 이전에 취소
  •  직수입 음반/영상물/기프트 중 일부는 변심 또는 착오로 취소 시 해외주문취소수수료 30%를 부과할 수 있음

    단, 당일 00시~13시 사이의 주문은 취소 수수료 면제

  •  박스 포장은 택배 배송이 가능한 규격과 무게를 준수하며, 고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품의 반송비용은 박스 당 부과됩니다.
반품/교환 불가사유
  •  소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
  •  소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 : 예) 화장품, 식품, 가전제품, 전자책 단말기 등
  •  복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우 : 예) CD/LP, DVD/Blu-ray, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  •  소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우
  •  디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  •  eBook 대여 상품은 대여 기간이 종료 되거나, 2회 이상 대여 했을 경우 취소 불가
  •  모바일 쿠폰 등록 후 취소/환불 불가
  •  중고상품이 구매확정(자동 구매확정은 출고완료일로부터 7일)된 경우
  •  LP상품의 재생 불량 원인이 기기의 사양 및 문제인 경우 (All-in-One 일체형 일부 보급형 오디오 모델 사용 등)
  •  시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  •  전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
소비자 피해보상
  •  상품의 불량에 의한 반품, 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
환불 지연에
따른 배상
  •  대금 환불 및 환불 지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리
  •  쿠폰은 결제 시 적용해 주세요.
1   28,000
뒤로 앞으로 맨위로 공유하기