확장메뉴
주요메뉴


닫기
사이즈 비교
소득공제
오석태의 악마는 프라다를 입는다 자막없이 보기

오석태의 악마는 프라다를 입는다 자막없이 보기

[ 교재+MP3 CD 1 ]
리뷰 총점9.2 리뷰 18건 | 판매지수 1,452
베스트
국어 외국어 사전 top100 12주
정가
15,400
판매가
13,860 (10% 할인)
배송안내
서울특별시 영등포구 은행로 11(여의도동, 일신빌딩)
지역변경
  • 배송비 : 유료 (도서 15,000원 이상 무료) ?
eBook이 출간되면 알려드립니다. eBook 출간 알림 신청
분철서비스 시작 시 알려드립니다. 분철서비스 알림신청
  •  해외배송 가능
  •  최저가 보상
  •  문화비소득공제 신청가능

품목정보

품목정보
발행일 2008년 05월 20일
쪽수, 무게, 크기 244쪽 | 584g | 180*210*20mm
ISBN13 9788987915883
ISBN10 8987915883

책소개 책소개 보이기/감추기

목차 목차 보이기/감추기

저자 소개 (1명)

책 속으로 책속으로 보이기/감추기

Scene 1
It sounds like a great opportunity.
정말 좋은 기회인 것 같네요.

영화 속 주인공 Miranda(메릴 스트립 분)에 대한 주위의 평가를 알 수 있는 부분입니다. 늘 가족영화의 순박한 주인공 분위기만을 풍기던 메릴 스트립의 변신이 놀랍기만 합니다. 영화 도입부분에 부하직원의 입을 통해서 Miranda의 성격과 특징을 열거함으로써 영화에 대한 관심과 긴장도를 높이고 있네요. 영화 속 또 다른 주인공 Andy(Anne Hathaway 扮)는 Miranda가 편집장으로 있는 잡지사 Runway에 그녀의 비서 자리를 위한 면접을 보러 갑니다.

Emily:Miranda sacked the last two girls after a few weeks. We need to bring someone who can survive here. Do you understand?
Andy: Yeah, of course. Who's Miranda?
Emily: Oh, my God. I will pretend you did not just ask me that. She's the editor in chief of Runway. Not to mention, a legend. Work a year for her and you can get a job at any magazine you want. A million girls would kill for this.
Andy: It sounds like a great opportunity. I'd love to be considered.
Emily: Andrea. Runwayis a fashion magazine, so an interest in fashion is crucial.
Andy: What makes you think I'm not interested in fashion?

에밀리: 미란다는 최근에 두 직원을 잘랐어요. 채용한 지 2, 3주 만에 말이죠. 이 분위기에서 버틸 수 있는 직원을 데려와야 되는 거에요. 이해 돼요? / 앤디: 그거야, 당연하죠. 그런데 미란다가 누군데요? / 에밀리: 세상에. 다른 건 몰라도 그 질문은 안 했다 칠게요. Runway 편집장이지 누구겠어요. 천하가 다 아는 전설적 인물이지요. 그녀 아래에서 1년만 일하면 세상 어느 잡지사에서도 일자리를 얻을 수 있어요. 수 많은 여성들이 그녀 아래에서 일하려고 난리에요 난리. / 앤디: 엄청 좋은 기회 같네요. 저도 직원으로서 고려 대상이 되었으면 좋겠어요. / 에밀리: 이봐요, 아가씨. Runway는 패션 잡지에요. 고로, 패션에 대한 관심이 결정적이라는 걸 알아야죠. / 앤디: 지금 제가 패션에 관심이 없어 보인다는 거에요?

1. Miranda sacked the last two girls.

sack는 ‘속어’입니다. 우리말의 ‘자르다’, ‘쫓아내다’ 등에 해당되지요. 사실 처음 만난 사이에서 속어를 남발하는 건 예의에서 벗어난 언어습관이지요. 영화 속의 Emily는 Andy를 무시하듯이 말하고 있음을 느낄 수 있습니다. ‘자르다’, 또는 ‘쫓아내다’ 대신에 부드러운 톤으로 ‘내보내다’ 정도로 표현하고 싶을 때가 있어요. 그럴 때에는 let go를 씁니다. Miranda let the last two girls go after a few weeks로 표현하게 되지요. 그런가 하면 강력한 느낌의 ‘해고시키다’에는 우리가 잘 알 듯이 fire가 있습니다. Miranda fired the last two girls after a few weeks라고 말할 수도 있다는 거에요. sack, let go, fire 이 세 어휘의 속 뜻은 ‘해고시키다’이지만 그 느낌은 다 다릅니다. 말 그대로 sack somebody 는 ‘짐을 싸서 보내다’에요. let somebody go는 그냥 ‘내보내다’의 기분이고요. fire somebody는 ‘총을 쏘는 듯한 충격을 주면서 쫓아낸다’는 느낌입니다.
--- 본문 중에서

출판사 리뷰 출판사 리뷰 보이기/감추기

회원리뷰 (11건) 회원리뷰 이동

한줄평 (7건) 한줄평 이동

총 평점 9.7점 9.7 / 10.0

배송/반품/교환 안내

배송 안내
반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
배송 구분 예스24 배송
  •  배송비 : 2,500원
포장 안내

안전하고 정확한 포장을 위해 CCTV를 설치하여 운영하고 있습니다.

고객님께 배송되는 모든 상품을 CCTV로 녹화하고 있으며, 철저한 모니터링을 통해 작업 과정에 문제가 없도록 최선을 다 하겠습니다.

목적 : 안전한 포장 관리
촬영범위 : 박스 포장 작업

  • 포장안내1
  • 포장안내2
  • 포장안내3
  • 포장안내4
반품/교환 안내

상품 설명에 반품/교환과 관련한 안내가 있는경우 아래 내용보다 우선합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다)

반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
반품/교환 방법
  •  고객만족센터(1544-3800), 중고샵(1566-4295)
  •  판매자 배송 상품은 판매자와 반품/교환이 협의된 상품에 한해 가능합니다.
반품/교환 가능기간
  •  출고 완료 후 10일 이내의 주문 상품
  •  디지털 콘텐츠인 eBook의 경우 구매 후 7일 이내의 상품
  •  중고상품의 경우 출고 완료일로부터 6일 이내의 상품 (구매확정 전 상태)
반품/교환 비용
  •  고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품 반송비용은 고객 부담임
  •  직수입양서/직수입일서중 일부는 변심 또는 착오로 취소시 해외주문취소수수료 20%를 부과할수 있음

    단, 아래의 주문/취소 조건인 경우, 취소 수수료 면제

    •  오늘 00시 ~ 06시 30분 주문을 오늘 오전 06시 30분 이전에 취소
    •  오늘 06시 30분 이후 주문을 익일 오전 06시 30분 이전에 취소
  •  직수입 음반/영상물/기프트 중 일부는 변심 또는 착오로 취소 시 해외주문취소수수료 30%를 부과할 수 있음

    단, 당일 00시~13시 사이의 주문은 취소 수수료 면제

  •  박스 포장은 택배 배송이 가능한 규격과 무게를 준수하며, 고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품의 반송비용은 박스 당 부과됩니다.
반품/교환 불가사유
  •  소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
  •  소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 : 예) 화장품, 식품, 가전제품, 전자책 단말기 등
  •  복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우 : 예) CD/LP, DVD/Blu-ray, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  •  소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우
  •  디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  •  eBook 대여 상품은 대여 기간이 종료 되거나, 2회 이상 대여 했을 경우 취소 불가
  •  중고상품이 구매확정(자동 구매확정은 출고완료일로부터 7일)된 경우
  •  LP상품의 재생 불량 원인이 기기의 사양 및 문제인 경우 (All-in-One 일체형 일부 보급형 오디오 모델 사용 등)
  •  시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  •  전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
소비자 피해보상
  •  상품의 불량에 의한 반품, 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
환불 지연에
따른 배상
  •  대금 환불 및 환불 지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리
  •  쿠폰은 결제 시 적용해 주세요.
1   13,860
뒤로 앞으로 맨위로 공유하기