You look wonderful, Jane. How do you keep in shape?
제인, 멋진데, 어떻게 그 몸매 유지해?
You're totally out of shape. You need to work out to stay in shape.
너 몸매 완전히 망가졌다. 몸매 관리하려면 운동 좀 해야겠다.
079p.
Don't make a scene. - 난리 피우지마 - p.382
Deep down, I want to get rid of him. - 내 본심은 그와 헤어지고 싶다. - p.162
--- p.
A:Hi, Mrs.Brown! What a nice surprise ! Come on in. Excuse my messy room, and excuse my appearance,too.
B:That's all right. I shouldn't have barged in like this .
>>안녕하세요 ,브라운씨 . 갑자기 웬일이세요 ? 어서들어오세요 . 방도 지저분하고 제 꼴도 말이 아니에요 .- 괜찮습니다.제가 이렇게 쳐들어 오는게 아닌데 .
--- p.19
이렇게 공부하세요.
처음부터 끝까지 소설책 읽듯이 부담 없이 읽는다. 간혹 이해되지 않거나 어려운 것들이 있더라도 무시하고 그냥 계속해서 끝까지 읽는다.
처음부터 다시 읽되 두 번째 읽을 때는 읽다가 잘 이해되지 않는 부분이나 생소한 단어와 표현들을 체크해 가며 읽는다.
체크된 것들 가운데 이해되지 않는 것들은 문법서나 사전을 활용하여 이해하도록 하고 단어와 표현들은 노트를 만들어 따로 정리한다. 이때 사전에 나와 있는 단어 활용 예문이나 단어의 변화형들도 같이 적어 두면 좋다.
정리된 노트를 날마다 일정한 시간을 할당하여 완벽하게 소화할 수 있을 때까지 암기한다. 그러나 머리 속으로만 암기하려고 해서는 안 된다. 스펠링을 써보는 것도 좋은 훈련이고 무엇보다도 입 밖으로 소리내어 말해보는 것이 중요하다. 직접 외국인과 말해볼 기회가 없다면 독백하듯이 큰소리로 반복해서 말해봐야 한다.
기회 있을 때마다 한글 색인과 영어 색인을 활용하여 자신이 직면한 상황에 가장 적절한 표현을 찾아내어 활용한다.
--- 머리말 중에서
우리에게 필요한 것은 다양한 상황에서 자주 쓰이는 표현을 얼마나 알고 효과적으로 사용할 수 있느냐 하는 것입니다. 이 책은 일상생활에서 자주 쓰이는 꼭 알아야 할 많은 표현들을 다루고 있습니다. 특히 많은 사람들이 잘못 다루고 있거나 중요도에 비해 제대로 인식하지 못하는 표현들을 꼼꼼하게 정리하였으며 각각의 상황에 가장 적절한 표현들만을 제시했습니다.
--- p.여는글 중에서
비밀로 하다
A: Just keep it to yourself until we announce it officially.
B: Don't worry. My lips are sealed.
A: A public announcement will be made next week. but until then, mum's the word.
B: You can count on my not saying a word.
A: I need to talk you about something very important. Can I trust you?
B: Sure, What is said here, stay here.
You have to keep it under wraps that I'm sleepng with my secretary no matter what!! If my wife finds out, I'm goner.
He works for the government, but nobody knows exactly what he does.His job is hush-hush.
--- p.234
먼저, 이 책이 취하고 있는 사전식 구성에 주목해 주십시오. '원어민이 잘 쓰는 표현을 모방'하려 해도 지금까지 우리는 그 기준이 될 만한 책을 찾을 수 없었던 것이 사실입니다. 이 책은 원어민이 실제로 쓰는 표현들을 저자 나름의 찾아보기 쉬운 분류법에 따라 총정리하였습니다. 이 책에 나와 있는 표현을 예문과 함께 반복해서 읽고, 듣고, 소리내어 말하다 보면 영어가 필요한 거의 모든 상황에 대처할 수 있도록 했습니다.
--- p.여는 글 중에서
(~병이) 유행이다/발생하다
cold and flus tend to go around more during the winter months.
감기와 독감은 겨울동안 더 유행한다.
many enployees were sick because the flu was going around the office.
사무실에 독감이 유행이라 많은 사원들이 앓고 있다.
an epidemic of measles broke out in chicago this past week.
지난 주 시카고에 홍역이 발생했다.
--- p.83
(~병이) 유행이다/발생하다
cold and flus tend to go around more during the winter months.
감기와 독감은 겨울동안 더 유행한다.
many enployees were sick because the flu was going around the office.
사무실에 독감이 유행이라 많은 사원들이 앓고 있다.
an epidemic of measles broke out in chicago this past week.
지난 주 시카고에 홍역이 발생했다.
--- p.83