■ Entering Ceremony (P. 29) [입소식]
Chungsung! 충성!
Reporting as ordered, Sir. 신고합니다.
No. 234, Hong Kil Dong and other 299 privates 홍길동 훈련병 외 299명은
ordered to enter basic military training 2003년 7월 11일부로
as of July 11, 2003. 기초군사훈련 입소를 명 받았습니다.
Reporting as ordered! 이에 신고합니다.
■ Kinds of call 집합의 종류
roll call(점호) sick call(수진 집합), mess/chow call(식사 집합), school call(학과출장 집합), mail call(우편물수령 집합), drill call(훈련 집합), guard call(위병 집합), church call(종교참석 집합), fatigue call(사역 집합)
? Say "no, sir" in boot camp 훈련소에서는 "아닙니다" 라고 대답해라.
? Are you tired? No, sir! 피곤하냐? 아닙니다!
? Do you feel homesick? No, sir! 집에 가고 싶냐? 아닙니다!
? Do you have a nice girl for me? 내게 소개시켜 줄 여자 없나?
? I have an elder sister, sir! 제 누나가 있습니다.
? Load one cigarette into your mouth, Fire! 담배일발 장전, 발사!
? Let's go AWOL[에이월] 오늘밤 탈영하자.
? Once a marine, always a marine 한번 해병은 영원한 해병
? If anybody can be a marine, I would never have applied for the Marine Corps.
누구나 해병이 될 수 있다면 나는 결코 해병대를 선택하지 않았을 것이다.
■ What speciality did you get? 무슨 특기 받았니?
? Air defense artillery(ADA). 방공포 -? Now you're going to die! 이제 죽었구나!
■ A rifle and a woman 총과 여자
? Most of them are secondhand. 대부분 중고다.
? They should be polished after using. 사용 후 닦아줘야 한다.
? It takes some time to break them in. 길들이는데 시간이 좀 걸린다.
■ A soldier and his sweetheart [군인과 애인]
? When you put on cosmetics, I put on camouflage cream.
? When you complained about food, I donated blood to get a piece of bread.
? When you danced at night club, I struggled in the gas training chamber.
? 너 화장품 바를 때, 나 위장크림 발랐다.
? 너 빵에 싫증났을 때, 나 빵 한 조각 얻으려고 피 뺐다.
? 너 나이트클럽에서 춤출 때, 나 가스실에서 몸부림쳤다.
■ 미군에서 준수사항 20가지
① Don't offer excuses.
② Don't lean on a superior's desk.
③ Don't go over the heads of superiors.
④ Don't gamble with your subordinates.
⑤ Don't exploit your subordinates just for your own good.
⑥Don't turn and walk the other way to avoid giving the hand salute. ~
■ 대대장님 지시사항(영어로 어떻게 할까요?) 이 책에 모든 정답이
음주운전 절대 금지, 경례 및 답례 철저, VIP 방문 대비 환경미화 철저, 해빙기 사고 방지
사병으로부터 부당한 금전 갹출(醵出) 금지, 휴무군기 확립, 군복과 사복 혼착 금지 일과 중 잦은 외출 금지, 회식에서 폭탄주 권주 금지, 노상방뇨 금지, 행락철 부녀자 희롱금지, 사행성 오락금지?
■ If you modal on this "Military English," the possibility of being punished will be reduced by half and your promotion prospects will be doubled! 여러분이 “군대영어”를 따라한다면 처벌받을 확률은 반으로 줄어들고 진급될 확률은 배가 될 것이다!
q
--- 본문 중에서