이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

이전

작가파일

김헌수
국내작가 번역가
작가이미지
김헌수
국내작가 번역가
총신대학과 서울대학교 인문대학원에서 신학과 서양사를 공부한 후, 필라 델피아의 웨스트민스터 신학교(MAR)와 네덜란드 아펠도른 신학대학(Th. M; Ph. D. Candidate)에서 공부하였다. 대전 성은교회(독립개신교회)에서 목회하였고, 2010년 이후 독립개신교회 신학교에서 구약학과 교의학을 가르치고 있다.

저서로는 『하이델베르크 요리문답 강해』, 『시편과 그리스도의 고난』, 『시편과 그리스도의 영광』, 『여호와의 율법을 찬송함-시편 119편 강해』 등이 있다.

작가의 전체작품

작가의 추천

  • 『복음 안에서 자라가기』의 한국어 번역은 독립개신교회 신학생 부인들의 성경공부에서 시작되었습니다. 교회에서 웨스트민스터 소요리문답과 하이델베르크 요리문답을 배운 신학생 부인들이었지만, 각 장 뒤에 있는 토론 문제를 중심으로 함께 공부하면서 큰 유익을 얻었습니다. 이 책이 요리문답을 공부한 사람이 그 다음에 읽을 책으로 매우 적합하다는 것을 알게 되었고, 또한 생활의 여러 문제를 복음 교리로 어떻게 접근해야 할지도 깊이 생각하게 되었습니다. 캐나다에서 어른 성경공부 교재로 출간된 이 책이 한국에서도 개인 독서나 독서 모임을 통하여 좋은 열매를 계속 맺기를 기대합니다.
  • 본서는 저자가 캠브리지 장로교회(Cambridge Presbyterian Church)에서 웨스트민스터 신앙고백서를 한두 절씩 해설하는 데에서 시작되었다. 웨스트민스터 회의록 전체를 최초로 편집하여 출간한 전문가가 성도들에게 그 핵심을 요령 있게 전달하였고, 그 열매로 이 책이 빛을 보게 되었다. 웨스트민스터 신앙고백서의 본문을 정확하고 읽기 쉽게 번역하는 것은 개인적인 작업으로 될 수 없는 일이지만, 독립개혁장로교회와 독립개신교회의 ‘신앙고백서 번역 위원회’의 큰 수고와 봉사로 우리는 정확하고 유려한 신앙고백서 본문을 갖게 되었고, 이 해설서의 대본으로 삼았다. 좋은 한국어로 번역된 신앙고백서, 경건과 학문을 겸비한 채드 반 딕스혼의 간명한 해설, 부인 에밀리 반 딕스혼의 토론 문제가 합하여 이 책이 빛을 보게 되었다. 웨스트민스터 신앙고백서가 서가에 꽂혀 있는 역사적 문서가 아니라 우리가 고백할 생생한 내용임을 이 책을 통하여 더 분명히 알게 될 것이다.

작가에게 한마디

클린봇이 부적절한 글을 감지 중입니다.

설정
  • 등록된 댓글이 없습니다.