확장메뉴
주요메뉴


닫기
사이즈 비교
소득공제
미리보기 사이즈비교 공유하기

청춘의 착란

리뷰 총점9.0 리뷰 1건 | 판매지수 36
베스트
일기/편지글 top100 26주
eBook이 출간되면 알려드립니다. eBook 출간 알림 신청
[작가를 찾습니다] 미리 만나는 "한국 문학의 미래가 될 젊은 작가" - 김멜라
[단독] 김신지 『시간이 있었으면 좋겠다』 북토크 & 선착순 친필 사인본
2월의 굿즈 : 산리오캐릭터즈 독서대/데스크 매트/굿리더 더플백/펜 파우치/스터디 플래너
내 최애 작가의 신작 '최신작' 먼저 알림 서비스
소장가치 100% YES24 단독 판매 상품
월간 채널예스 2023년 2월호를 만나보세요!
쇼핑혜택
현대카드
1 2 3 4 5

품목정보

품목정보
발행일 2010년 05월 15일
쪽수, 무게, 크기 320쪽 | 432g | 148*220*30mm
ISBN13 9788987162911
ISBN10 8987162915

책소개 책소개 보이기/감추기

목차 목차 보이기/감추기

옮긴이의 말 : 방심한 맨얼굴, 체온이 그대로 전달되는…

23세(1932년)
:아마누마 시절 이전
24세(1933년)
:아마누마 시절Ⅰ(1)
25세(1934년)
:아마누마 시절Ⅰ(2)
26세(1935년)
:아마누마 시절Ⅰ(3)~후바나시 시절
27세(1936년)
:후나바시 시절~아마누마 시절Ⅱ(1)
28세(1937년)
:아마누마 시절Ⅱ(2)
29세(1938년)
:아마누마 시절Ⅱ(3)~미사카토우게~고후 시절Ⅰ(1)
30세(1939년)
:고후 시절Ⅰ(2)~미타카 시절Ⅰ(1)
31세(1940년)
:미타카 시절Ⅰ(2)
32세(1941년)
:미타카 시절Ⅰ(3)
33세(1942년)
:미타카 시절Ⅰ(4)
34세(1943년)
:미타카 시절Ⅰ(5)
35세(1944년)
:미타카 시절Ⅰ(6)
36세(1945년)
:고후 시절Ⅱ~가나기 시절(1)
37세(1946년)
:가나기 시절(2)~미타카 시절Ⅱ(1)
38세(1947년)
:미타카 시절Ⅱ(2)
39세(1948년)
:미타카 시절Ⅱ(3)

다자이 오사무 연보

저자 소개 (1명)

저자 소개 관련자료 보이기/감추기

역자 : 박현석
대학에서 국문학을 전공하고, 일본에 유학하여 동경일본어학교를 졸업했다. 동경 요미우리 이공전문학교에서 수학한 후, 일본기업들에서 직장생활을 했다. 현재는 전문 번역가로 활동중이다. 저서로 『일어회화+가이드북 단숨에 휘어잡기』가 있고, 번역서로 『일과 인생의 균형감각』, 『일본 대표작가 대표 작품선』, 『동행이인』, 『지루한 남자와 밥먹지 마라』, 『효율의 법칙』 등이 있다.

책 속으로 책속으로 보이기/감추기

자네와 나 사이에는, 이미 자의식 과잉이 움직임을 멈추고 차갑게 굳어서, 엄숙이라는 형태를 취해가고 있는 듯하네. 스스로의 엄숙함 (훌륭함)에 밤새도록 소리 내어 울었네. --- p.50

나는 지금, 글을 쓰고 있는 것이 아닐세. 얘기를 하고 있는 걸세. 입가에 하얀 거품이 생기도록, 재잘재잘, 혼자서 떠들어댔다네.
천 마디 말 중에서, 자네, 하나의 진실을 발견해 준다면, 죽을 만큼 기쁠 걸세. 나는 자네를 사랑하고 있네. 자네도, 내게 지지 않을 정도로 나를 사랑해 주게. --- p.54

“저에 대한, 여러 가지 오해의 말 풍문으로 듣고, 쓸쓸해서 견딜 수가 없습니다. 언젠가, 틀림없이 알아줄 날이 올 것이라 생각하고 있지만, 스스로 ‘나는 악인’이라고 말할 수 있는 악인은 없습니다. 저, 의리와 은혜, 잊은 적 없습니다." --- p.92

핑계 없는 무덤 없다, 7월 말일까지, 고향의 형수님께 50엔 돌려 드리면, 200엔을 또 새로이 빌릴 수 있다는 묵계가 있어, 저, 나날의 안일, 대여섯 명의 친구, 선배, 스승으로부터, 적지 않은, 빚 있어, 독서, 사색, 집필, 혹은, 일가 담소의, 여유, 잃어, 옛, 지기, 하나 떠나고, 둘 떠나고, 바늘방석, 불의 강, 피의 연못, 위에 거꾸로 매달려 있는 것 같은 기분으로, 잠든 동안에도 지옥, 50엔, 간절하게, 고갈, 비참함 따위, 망각, 광란의 28세, 지금은, 마음이 변하여, 이 이상 말하는 것, 견딜 수 없어, 내 멋대로 ≪신초≫ 편집장 나라사키 쓰토무 씨에게, 궁핍한 사정 거짓 없이 피력, 간청할 때, 문득, 나의 그릇됨, 오만, 무례를 깨닫고, 그와 같은 행동, 두어 번 거듭되면, 저, 구천직하(九天直下), 하룻밤 사이에, 룸펜, 보기 좋게 사회적 파산자, 될 것, 불을 보는 것보다 더 명백, 지금부터라도 늦지 않았다, 내 죄, 누구보다도 깊이 후회, 누구보다도 모질게 채찍질, 어젯밤의 죄, 평생 걸린다 해도, 값을 치르도록 하겠습니다.
--- p.94

출판사 리뷰 출판사 리뷰 보이기/감추기

죄가 깊은 자는 사랑도 깊다

『인간실격』 『사양(斜陽)』의 작가 다자이 오사무(太宰治, 1909~1948)가 지인들과 나눈 편지글 모음집.
작가의 가장 내밀한 면모를 엿볼 수 있는 것이 일기와 편지글이다. 다자이는 일기를 남기지 않은 반면 640여 통에 이르는 많은 편지를 남겼다. 이 책 『청춘의 착란』 속에는 인간에 고뇌하는 다자이의 깊은 내면을 엿볼 수 있는 편지 203통이 수록되어 있다.

세상에 알려질 것을 전혀 예상치 않고 쓴 그의 편지는 극단적으로 내밀한 것들뿐이며, 남들에게 보이고 싶지 않은 치부를 드러내는 내용도 있다. 조금도 긴장하거나, 가식적이지 않다.

생활고 때문에 돈을 빌려달라는 비루한 내용의 글, 빨리 죽고 싶어 견딜 수 없다는 고백, 자신의 자의식 과잉을 못 견뎌하며 밤새 소리내어 우는 다자이 오사무의 생생한 육성이 고스란히 담겨 있다.

자전적인 소설 『인간실격』을 통해, 독자들이 어렴풋이 짐작은 했지만 미처 발견하지 못했던 다자이의 처절한 삶의 분투가 편지글에서 여과 없이 드러난다. 발표를 염두에 두지 않고 쓴 편지들이기에, 작가의 방심한 맨얼굴, 체온이 그대로 전달되는 느낌이다.

다자이가 그의 문학을 통해 추구하려 했던, 고독한 인간에 대한 구원과 인간애에 고뇌하는 벌거벗은 영혼의 모습. 이것은 편지글이라기보다 다자이 오사무의 내면의 고백이자 참회록이다.

“죽고 싶어 견딜 수 없다” ― 네 번의 자살 시도, 그리고 39세의 짧은 생애

다자이 오사무는 1909년 6월 19일, 혼슈 북쪽 끝 아오모리현 쓰가루의 대부호의 열한 명 아이 중 열 번째이자 여섯째 아들로 태어났다. 존재감 없는 자신의 위치 때문에 어릴 적부터 소외된 존재라는 의식을 갖게 되었고, 게다가 대지주의 아들이라는 것이 숙명적인 죄의식으로 작용했다. 고등학교 3학년 때 처음 자살을 시도했으나 미수에 그치고, 도쿄 제국대학 불문과에 입학하여 좌익활동에 가담하기도 했다.

그러나 정치활동에서도 절망을 느끼고, 긴자 여급과 동반 자살 시도에서 혼자 살아남아 자살방조죄로 심문을 받기도 했다. 이러한 일련의 상황으로 다자이는 절망에 빠져들었고, 유서를 남기는 심정으로 소설을 쓰기 시작했다.

1935년 <역행>으로 아쿠타가와상 차석에 머무르자, 심사 결과에 불만을 품고 심사위원이었던 가와바타 야스나리에게 항의하는 공개서한을 발표했다. 그 일로 실망이 컸던 듯, 지인에게 보내는 편지에서 다자이는 “아쿠타가와 상의 타격, 영문을 몰라, 문의중이네. 참을 수 없는 일이야. 뜨뜻미지근한 문단사람, 미워졌네”라고 적고 있다.(본문 96P)

같은 해, 맹장염을 심하게 앓아, 이때 복용한 진통제 파비날에 중독되어 정신착란적인 문체를 보이기도 했다. 주위 사람들이 결핵치료라고 속여 그를 정신병원에 강제 수용했는데, 이때 평생 치유할 수 없는 상처를 입게 된다. 더구나 입원해 있는 동안, 고교시절부터 사랑하여 게이샤를 그만두게 하고 결혼했던 오야마 하쓰요(小山初代)가 다른 사람과 정을 통한 사실을 알게 되고, 모든 것에 절망하고 폐인과 같은 상태가 된다. 하쓰요와 함께 미나카미 온천에서 정사(情死)를 시도하지만 실패로 돌아간다.

1945년 패전 후, 새로운 사상의 출현을 기대했지만 사회는 조금도 변하지 않았다. 다자이는 허무에 빠지게 되었고, 이윽고 ‘무뢰파’ 선언을 하고 자유사상가로서의 입장을 밝혔다. ‘기존의 가치와 도덕에 대한 반역’을 모토로 한 그의 소설들은 당시 패배감에 빠져 있던 젊은이들에게 열광적인 지지를 얻었고, 다자이를 일약 유명 작가의 반열에 올려놓았다.

1947년 다자이는 최고의 걸작 <사양(斜陽)>을 발표하고, 이듬해 결핵이 깊어져 자신의 생명이 얼마 남지 않았음을 예감한 듯 자전적 소설 <인간실격>을 발표했다. 아무리 몸무림쳐도 세상과 타협할 수 없었던 사내, ‘인간은 결코 인간에게 복종하지 않는다’고 외치며, 자신의 진실에 충실하려 했지만 결국은 광인 취급을 받아 정신병원에 강제로 입원당하는 사내의 일생은 다자이의 일생과 오버랩된다.

자신의 깊은 상처를 드러내는 듯한 그의 소설에서 독자들은 소설 속 인물에 투영된 작가의 모습을 발견할 수 있다. 그리고 최후까지 인간에 대한 사랑과 신뢰를 버리지 않으려고 몸무림치며, 세상사람들과 고투하며 살아온 작가에게 동화되어간다.

“죽고 싶어 견딜 수가 없다”던 그의 말대로 다자이는 네 번의 시도 끝에 결국 자살로써 생을 마감한다. 1948년 6월 13일 밤, 야마자키 도미에와 함께 다마가와 상수(玉川上水)에 몸을 던진 후, 19일에 시체가 발견되었다. 39세의 짧은 생애였다.

서른 번의 이사, 서른 번의 파산

이 책에 수록된 편지들은 년도별, 주소지에 따라 분류되어 있다. 그래서 1년 동안에도 주소가 여러 곳으로 바뀌고, 같은 주소에서 연도가 바뀌기도 한다. 실제로 주소지에 따른 분류를 세분화하면 30곳 이상이 된다. 주거지를 자주 바꿨다는 것도 다자이의 특징 중 하나라고 할 수 있겠다. 다자이는 이사에 대해 다음과 같이 회고했다.

“지금까지, 대체 몇 번이나 이사를 했을까? 그 이사도 결코 평범한 것은 아니었다. 나는 대부분 전부를 잃고 간신히 몸만 도망치듯 떠났으며 새로이 다른 지방에서 다시 생활에 필요한 것들을 조금씩 마련하는 형편이었다.(…) 이것만 해도 벌써 25번 이사를 했다. 아니 25번의 파산이다. 나는 1년에 두 번씩 파산을 했다가 다시 출발하여 살아온 셈이다. 그리고 앞으로 나의 가정생활이 어떻게 될지는 전혀 감도 잡지 못하겠다. 25군데 중에서 나는 지바 후나바시에 가장 깊은 애착을 가지고 있었다. 더 이상 그 집에서 머물 수 없게 되었을 때 나는, 부탁입니다! 하룻밤만 더 이 집에서 자게 해 주십시오. 협죽도(夾竹桃)도 제가 심은 것입니다, 정원의 벽오동도 제가 심은 것입니다, 라고 어떤 사람에게 부탁하며 엉엉 울었던 것을 잊지 않고 있다.” (수필 ‘15년간’ 중에서)

회원리뷰 (1건) 리뷰 총점9.0

혜택 및 유의사항?
포토리뷰 다자이의 방심한 맨얼굴이 그대로 전달되는 느낌. 내용 평점5점   편집/디자인 평점4점 교*쿠 | 2010.06.21 | 추천4 | 댓글2 리뷰제목
<인간실격>, <사양> 등으로 유명한 다자이 오사무, 그의 작품을 읽으며 허무하고 퇴폐적인 모습에 정말이지 많은 공감을 했고 이는 일본 근대문학 전반에 대한 관심으로 이어졌다. 그의 작품에 영향을 받은 다른 작가들도 꽤 있다. (다카노 에쓰코의 <20세의 원점>에도 다자이 오사무가 언급되어 있다.) 나 역시 만약 작가가 된다면 다자이 같은 작가가 되고 싶다고 생각했을 정도;
리뷰제목

<인간실격>, <사양> 등으로 유명한 다자이 오사무, 그의 작품을 읽으며 허무하고 퇴폐적인 모습에 정말이지 많은 공감을 했고 이는 일본 근대문학 전반에 대한 관심으로 이어졌다. 그의 작품에 영향을 받은 다른 작가들도 꽤 있다. (다카노 에쓰코의 <20세의 원점>에도 다자이 오사무가 언급되어 있다.) 나 역시 만약 작가가 된다면 다자이 같은 작가가 되고 싶다고 생각했을 정도다. 그런데 얼마 전에 나온 이 책 <청춘의 착란>은 그가 발표하기 위하여 쓴 문학 작품이 아니라, 지인들과 주고받은 편지글과 엽서 등을 모아 놓은 책이다. 

 

<인간실격>에서도 어렴풋이 짐작은 할 수 있었지만 미처 발견하지 못했던 다자이의 처절한 삶의 분투가 편지글에서 여과 없이 드러나고 있다. 방심한 맨얼굴을 본 느낌이랄까. 생활의 어려움으로 돈을 빌려달라고 부탁하는 글, 빨리 죽고 싶어서 견딜 수 없다는 말, 약물중독과 폐결핵 등으로 항상 나빴던 건강 상태 등...아마 다자이가 자신의 사후에 이런 편지글 모음이 발표될 줄 알았더라면 화를 냈을지도 모른다. 하지만 이러한 사적인 편지글들에도 그의 문학적인 재능은 드러나 있고, 지극히 주관적인 생각이지만 역시나 일본 최고의 문인답다는 생각이 든다.

 

핑계 없는 무덤 없다, 7월 말일까지, 고향의 형수님께 50엔 돌려 드리면, 200엔을 또 새로이 빌릴 수 있다는 묵계가 있어, 저, 나날의 안일, 대여섯 명의 친구, 선배, 스승으로부터, 적지 않은, 빚 있어, 독서, 사색, 집필, 혹은, 일가 담소의, 여유, 잃어, 옛, 지기, 하나 떠나고, 둘 떠나고, 바늘방석, 불의 강, 피의 연못, 위에 거꾸로 매달려 있는 것 같은 기분으로, 잠든 동안에도 지옥, 50엔, 간절하게, 고갈, 비참함 따위, 망각, 광란의 28세, 지금은, 마음이 변하여, 이 이상 말하는 것, 견딜 수 없어, 내 멋대로 <신초> 편집장 나라사키 쓰토무 씨에게, 궁핍한 사정 거짓 없이 피력, 간청할 때, 문득, 나의 그릇됨, 오만, 무례를 깨닫고, 그와 같은 행동, 두어 번 거듭되면, 저, 구천직하九天直下, 하룻밤 사이에, 룸펜, 보기 좋게 사회적 파산자, 될 것, 불을 보는 것보다 더 명백, 지금부터라도 늦지 않았다, 내 죄, 누구보다도 깊이 후회, 누구보다도 모질게 채찍질, 어젯밤의 죄, 평생 걸린다 해도, 값을 치르도록 하겠습니다. (<청춘의 착란> p.94 중 발췌)

 

이 부분은 일종의 산문시 같아서, 굉장히 경탄하고야 말았다.

 


 

댓글 2 4명이 이 리뷰를 추천합니다. 공감 4

한줄평 (1건) 한줄평 총점 10.0

혜택 및 유의사항 ?
평점5점
<인간실격>을 읽을 때처럼 마음이 먹먹해지고 아픕니다...다자이만이 쓸 수 있는 글.
이 한줄평이 도움이 되었나요? 공감 0
a********1 | 2017.02.07
  •  쿠폰은 결제 시 적용해 주세요.
1   10,800
뒤로 앞으로 맨위로 aniAlarm