YES24.COM

확장메뉴
주요메뉴


닫기
사이즈 비교
소득공제
핵심 프랑스어 어휘 테마편

핵심 프랑스어 어휘 테마편

핵심 프랑스어이동
첫번째 리뷰어가 되어주세요
정가
20,000
판매가
19,000 (5% 할인)
배송안내
서울특별시 영등포구 은행로 11(여의도동, 일신빌딩)
지역변경
  • 배송비 : 무료 ?
eBook이 출간되면 알려드립니다. eBook 출간 알림 신청
분철서비스 시작 시 알려드립니다. 분철서비스 알림신청
  •  국내배송만 가능
  •  최저가 보상
  •  문화비소득공제 신청가능

품목정보

품목정보
발행일 2024년 09월 13일
쪽수, 무게, 크기 296쪽 | 188*257*20mm
ISBN13 9791193707562
ISBN10 1193707560

책소개 책소개 보이기/감추기

목차 목차 보이기/감추기

저자 소개 (1명)

책 속으로 책속으로 보이기/감추기

주제 1 여행과 바캉스 Le voyage et les vacances
agence de voyage n.f.
여행사
se renseigner aupres d'une agence de voyage
여행사에 문의하다

argent
n.m. 돈
changer de l'argent 환전하다
Avant son depart pour la France, il a change de
l'argent coreen en euros.
그는 프랑스로 떠나기 전에 한국 돈을 유로로 바꿨다.

arrhes
n.f.pl. 예약금, 선금(=acompte)
verser des arrhes 선금을 내다
Elle envoie des arrhes a l'hotel.
그녀는 호텔에 예약금을 보낸다.
J'ai donne des arrhes pour reserver la chambre d'hotel.
나는 호텔 객실 예약을 위해 예약금을 지불했다.

auberge
여관
auberge de jeunesse 유스 호스텔
Ces jeunes gens qui voyagent a pied s'arretent le soir
dans des auberges de jeunesse.
도보로 여행하는 이 젊은이들은 저녁에 유스 호스텔에 머문다.

bagage
n.m.(복수) 짐, 가방, 휴대품
bagages a main 휴대 수하물
faire[defaire] ses bagages 짐을 꾸리다[풀다]
mettre/deposer ses bagages a la consigne
여행 가방을 수하물 위탁소에 보관하다
Ils ont fait enregistrer leurs bagages avant de monter dans l'avion.
그들은 비행기에 탑승하기 전에 짐을 부쳤다.
Tous vos bagages doivent etre etiquetes avec votre
nom, prenom, adresse et numero de telephone.
모든 수하물에는 이름, 주소, 전화번호가 기재된 라벨이 부착되어 있어야 합니다.

baigner
v.t. 담그다, 목욕시키다
baigner ses pieds dans l'eau 발을 물에 담그다
·se baigner
v.pr. 물놀이하다, 해수욕하다
L'ete au bord de la mer, il se baigne tous les jours.
그는 여름에는 해변에서 매일 해수욕을 한다.
Mes filles se sont baignees dans la piscine de l'hotel.
내 딸들은 호텔 수영장에서 물놀이를 했다.

·baigneur(euse)
n. 수영객, 해수욕객

bain de soleil
n.m. 일광욕
prendre un bain de soleil 일광욕을 즐기다
Elle prend un bain de soleil sur son balcon.
그녀는 발코니에서 일광욕을 즐긴다.

brochure
n.f. 소책자, 팜플렛, 브로슈어
brochure publicitaire 광고 브로슈어

bronzer
v.i. (피부가) 그을리다, 검게 타다
Il faut se mettre de la creme solaire pour bronzer
sans prendre de coups de soleil.
햇볕에 타지 않고 태닝을 하려면 선크림을 발라야 합니다.

·se bronzer
v.pr. (피부가) 햇볕에 그을다
Ma femme se bronze sur la terrasse.
내 아내는 테라스에서 일광욕을 하고 있다.

·bronzage
n.m. 선탠, 태닝
Elle revient de vacances avec un magnifique bronzage.
그녀는 멋진 태닝을 하고 휴가에서 돌아왔다.

·bronze(e)
a. (피부가) 구리빛으로 그을린
Il est rentre de vacances tout bronze.
그는 완전히 그을린 채 바캉스에서 돌아왔다.

bureau de change
n.m. 환전소
changer de l'argent dans un bureau de change
환전소에서 환전하다

campagne
n.f. 시골, 농촌
passer le week-end a la campagne 주말을 시골에서 보내다
Nous passons nos vacances a la campagne.
우리는 시골에서 휴가를 보낸다.

camping
n.m. 캠핑, 야영; 캠핑장
Tous les etes, nous faisons du camping.
매년 여름, 우리는 캠핑을 한다.
Il y a plusieurs campings dans la region.
그 지역에는 여러 개의 캠핑장이 있다.
·camper
v.i. 캠핑하다
Cet ete, nous camperons au bord de la mer.
올여름 우리는 바닷가에서 캠핑을 할 것이다.
·campeur(euse) n. 캠핑하는 사람

carte
n.f. 지도, 엽서
carte postale 엽서
carte routiere 도로 지도
carte touristique 관광 안내도
envoyer des cartes postales 엽서를 보내다
La carte routiere est dans la voiture.
도로 지도는 차 안에 있다.
Regardez sur la carte de France et montrez-moi ou se trouve Lille.
프랑스 지도를 보고 릴이 어디인지 알려 주세요.

chambre
n.f. 방, 침실
chambre simple[double] 싱글[더블]룸
chambre a deux lits 트윈룸
J'ai reserve une chambre d'hotel.
나는 호텔 객실을 예약했다.
Vous avez des chambres libres ? 빈 객실이 있습니까?

chambre d'hote
n.f. 게스트하우스

climatise(e)
a. 냉난방 장치가 된
Chaque chambre est bien amenagee, entierement climatisee.
각 객실은 잘 꾸며져 있으며 냉난방이 완비되어 있다.

conge
n.m. 휴가
conge de formation 연수 휴가
conge de maternite 출산 휴가
conge parental 육아 휴가
conge paye 유급 휴가
demander[accorder] un conge de trois jours
3일간의 휴가를 신청[허가]하다
Cet employe est en conge. 이 직원은 휴가 중입니다.

creme
n.f. 화장용 크림
creme solaire 선크림
Il faut se mettre de la creme solaire pour bronzer.
태닝을 하려면 선크림을 발라야 합니다.
Pour proteger sa peau, une creme solaire est indispensable,
surtout si on passe l'ete sur la plage.
피부를 보호하기 위해, 특히 해변에서 여름을 보낸다면 선크림은
필수적이다.

croisiere
n.f. 크루즈, 항해 유람
Ils font une croisiere en Mediterranee.
그들은 지중해 크루즈 여행 중이다.

declaration
n.f. 신고, 신고서
declaration en douane 세관 신고서
Quand on a ete victime d'un vol, il faut faire une declaration a la police.
도난 피해를 당한 경우 경찰에 신고해야 합니다.
·declarer
v.t. 신고하다
declarer des marchandises a la douane 세관에 물품을 신고하다
Avez-vous quelque chose a declarer ? 신고할 것이 있습니까?
Les douaniers demandent aux voyageurs s'ils ont des
marchandises a declarer.
세관원이 여행자에게 신고할 물품이 있는지 물어본다.

depayser
v.t. 낯설게 하다
Son sejour en Afrique l'a beaucoup depayse.
아프리카에서의 체류는 그에게 색다른 풍경을 선사했다.
·depaysant(e)
a. 낯설게 하는
les endroits les plus depaysants de France
프랑스에서 가장 이국적인 장소
·depayse(e)
a. 낯선
se sentir depayse dans une ville inconnue
미지의 도시에서 낯선 느낌을 갖다
·depaysement
n.m. 낯설음
Il aime voyager dans des pays insolites, car il recherche
avant tout le depaysement.
그는 무엇보다도 이국적인 것을 추구하기 때문에 색다른 나라로
여행하는 것을 좋아한다.

se detendre
v.pr. 휴식하다(=se reposer)
se detendre au sauna 사우나에서 휴식하다
Detendez-vous ! 편히 쉬세요!

donner
v.i. (을) 향하다, (로) 통하다
donner sur ~로 향하다
Je voudrais une chambre qui donne sur la mer.
저는 바다가 보이는 방을 원합니다.

douane
n.f. 세관, 세관 사무소; 관세
passer la douane 세관을 통과하다
payer la douane 관세를 지불하다
Je n'ai rien a declarer a la douane. 나는 세관에 신고할 것이 없다.
·douanier
n.m. 세관원

excursion
n.f. 소풍, (가벼운) 여행
partir en excursion 소풍가다
--- 본문 중에서

회원리뷰 (0건) 회원리뷰 이동

  등록된 리뷰가 없습니다!

첫번째 리뷰어가 되어주세요.

한줄평 (0건) 한줄평 이동

  등록된 한줄평이 없습니다!

첫번째 한줄평을 남겨주세요.

배송/반품/교환 안내

배송 안내
반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
배송 구분 예스24 배송
  •  배송비 : 무료배송
포장 안내

안전하고 정확한 포장을 위해 CCTV를 설치하여 운영하고 있습니다.

고객님께 배송되는 모든 상품을 CCTV로 녹화하고 있으며, 철저한 모니터링을 통해 작업 과정에 문제가 없도록 최선을 다 하겠습니다.

목적 : 안전한 포장 관리
촬영범위 : 박스 포장 작업

  • 포장안내1
  • 포장안내2
  • 포장안내3
  • 포장안내4
반품/교환 안내

상품 설명에 반품/교환과 관련한 안내가 있는경우 아래 내용보다 우선합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다)

반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
반품/교환 방법
  •  고객만족센터(1544-3800), 중고샵(1566-4295)
  •  판매자 배송 상품은 판매자와 반품/교환이 협의된 상품에 한해 가능합니다.
반품/교환 가능기간
  •  출고 완료 후 10일 이내의 주문 상품
  •  디지털 콘텐츠인 eBook의 경우 구매 후 7일 이내의 상품
  •  중고상품의 경우 출고 완료일로부터 6일 이내의 상품 (구매확정 전 상태)
  •  모바일 쿠폰의 경우 유효기간(발행 후 1년) 내 등록하지 않은 상품
반품/교환 비용
  •  고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품 반송비용은 고객 부담임
  •  직수입양서/직수입일서중 일부는 변심 또는 착오로 취소시 해외주문취소수수료 20%를 부과할수 있음

    단, 아래의 주문/취소 조건인 경우, 취소 수수료 면제

    •  오늘 00시 ~ 06시 30분 주문을 오늘 오전 06시 30분 이전에 취소
    •  오늘 06시 30분 이후 주문을 익일 오전 06시 30분 이전에 취소
  •  직수입 음반/영상물/기프트 중 일부는 변심 또는 착오로 취소 시 해외주문취소수수료 30%를 부과할 수 있음

    단, 당일 00시~13시 사이의 주문은 취소 수수료 면제

  •  박스 포장은 택배 배송이 가능한 규격과 무게를 준수하며, 고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품의 반송비용은 박스 당 부과됩니다.
반품/교환 불가사유
  •  소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
  •  소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 : 예) 화장품, 식품, 가전제품, 전자책 단말기 등
  •  복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우 : 예) CD/LP, DVD/Blu-ray, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  •  소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우
  •  디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  •  eBook 대여 상품은 대여 기간이 종료 되거나, 2회 이상 대여 했을 경우 취소 불가
  •  모바일 쿠폰 등록 후 취소/환불 불가
  •  중고상품이 구매확정(자동 구매확정은 출고완료일로부터 7일)된 경우
  •  LP상품의 재생 불량 원인이 기기의 사양 및 문제인 경우 (All-in-One 일체형 일부 보급형 오디오 모델 사용 등)
  •  시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  •  전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
소비자 피해보상
  •  상품의 불량에 의한 반품, 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
환불 지연에
따른 배상
  •  대금 환불 및 환불 지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리
  •  쿠폰은 결제 시 적용해 주세요.
1   19,000
뒤로 앞으로 맨위로 공유하기