[책에서 배우는 영어 표현]
* High Frequency Words 가 반복되어 Reading 이 쉽습니다. : he, was, all, are,
* 단순한 문장이 반복되고, 현재형과 과거형을 비교하며 배울 수 있습니다. He was~~~ All pirates are~~~
* 사람에 대한 묘사 혹은 감정에 대한 형용사를 배울 수 있습니다. Tough, massive, scruffy, greedy, fearless, scary……
[엄마랑 아이랑]
Look at the cover page.
There is a man who the parrot on his shoulder.
He has a map. Maybe he is looking for a treasure.
The title of this book is Tough Boris.
Maybe his name is Boris, the pirate.
He looks like tough, bad, greedy and scary.
Do you know about the pirate?
* 책에서 나오는 형용사의 뜻을 아이가 이해하기 쉽도록 설명합니다.
(참조 : DK Dictionary)
tough : Something that is tough is strong and will not break easily.
scared : If you are scared, you feel afraid.
greedy : Someone who is greedy eats or wants more of something than they really need.
fearless : Someone who is fearless is not at all afraid.
[활용후기]
해적 보리스 이야기
The Magic Hat, Whoever you are, Hattie and the fox의 작가 Mem Fox의 책이 새로 나왔다 하길래, (물론 이 책이 출판된 것은 1994년이지만, 이제야 우리나라에 들어오게 되어 제가 볼 수 있는 것이지요.) 관심을 갖고 본 책입니다.
역시 그림을 그리지 않는 Mem Fox이기에 새로운 느낌의, 다른 작가의 책을 보는 것 같았고, 역시 Read Aloud의 중요성을 항상 역설하는 작가이기에 반복되는 문장을 읽을 수 있었답니다.
이 책의 내용은 단순한 문장의 반복이어서 읽기가 수월하면서도, 흔히 아이들과는 쓰지 않는 형용사들이 등장하기 때문에 이해가 좀 힘든 책이기도 합니다.
Massive, scruffy, greedy 등 아이의 이해를 돕기위해 영어 사전을 총 동원해서 설명을 하고, 뜻이 비슷하지만 쉬운 단어를 찾아보느라 진땀을 빼기도 했답니다.
Read Aloud가 쉽고 간단해서 금방 읽고 지나칠 수 있겠지만, 이 책의 진정한 묘미는 그림에 있어요.
한 소년이 절벽 위 바위에 앉아 저멀리 근해에 떠있는 배와 육지로 다가오는 작은 보트를 바라보고 있습니다. 보트에는 하얀 해골이 그려진 검정 깃발이 펄럭이고, 소년은 바이올린이 들어 있을 법한 작고 긴 통을 들고 있지요.
해적단의 두목인 보리스가 지도를 보며 보물이 있는 곳을 찾고 있고, 보리스의 곁에는 항상 앵무새가 함께 있습니다.
보물을 캐내고, 배로 끌어올리고, 어디선가 누군가가 가져온 소년의 바이올린을 서로 갖겠다고 싸우고, 재물을 나누는 과정에서 해적들의 건장하고, 지저분하고, 탐욕스러운 모습들을 볼 수 있습니다.
살며시 배에 숨어든 소년의 눈을 통해서 말이지요.
그렇게 무지막지하게 보이는 해적과 두목 보리스에게서 자비로운 감정은 절대 찾아볼 수 없습니다.
하지만…어느날 보리스의 앵무새가 죽고, 소년은 보리스의 눈물을 보게 되지요.
사악하고 나쁜 해적이지만 자신이 아끼고 사랑했던 앵무새의 죽음으로 인간적인 내면을 엿볼 수 있는 책이었답니다.
이 책을 읽는 어린 독자들에게도 그런 감정이 전해지겠지요?