확장메뉴
주요메뉴


닫기
사이즈 비교
소득공제
Geumbak : Korean Traditional Gold Leaf Imprinting

Geumbak : Korean Traditional Gold Leaf Imprinting

: 한눈에 보는 금박 (영문판)

우리공예 디자인리소스북-16이동
리뷰 총점10.0 리뷰 1건 | 판매지수 12
정가
16,000
판매가
14,400 (10% 할인)
구매 시 참고사항
eBook이 출간되면 알려드립니다. eBook 출간 알림 신청

품목정보

품목정보
발행일 2019년 12월 11일
쪽수, 무게, 크기 192쪽 | 414g | 152*210*20mm
ISBN13 9791189321253
ISBN10 1189321254

책소개 책소개 보이기/감추기

목차 목차 보이기/감추기

책 속으로 책속으로 보이기/감추기

Gold leaf was widely employed to embellish clothing, headdress, and personal ornaments from royal family members to commoners. The gilded phoenix motif on the ceremonial garments such as wonsam and dang-ui visually signaled the status and authority of the wearers. The dragon motifs on the dragon robe of young prince were expressed by means of gold leaf. Motifs with varied flowers and auspicious meaning were employed to embellish women's jeogori (top), dang-ui (semi- formal jacket) and chima (skirt). Unmarried ladies elaborately adorned their hair using daeng-gi (a red sash for hair) embellished with gold leaf. The motifs used in children's dresses particularly were chosen from ones with auspicious meanings such as longevity, good health and fortune. People invoked children's good life through the visual effect of motifs in gold leaf on their dresses.
Geumbak: Korean Traditional Gold Leaf Imprinting is composed of four chapters encompassing the definition, history, usage, artisan, technique and modernized form of gold leaf. We have provided literary as well as visual sources for comprehensive accounts.
- Writer. Yeonok Sim

To apply gold leaf on fabric, the glue should be imprinted beforehand on the fabric using pattern blocks called munyangpan. Thereafter, sheets of gold leaf are placed upon the glued pattern. Sometimes the pattern blocks used for gold leafing are employed to draft patterns for embroidery works. pattern block was made with dense and hard wood such as the Asian pear tree, birch tree, and jujube tree of which their properties are less vulnerable to the variation of temperature and humidity. A piece of selected wood board is carved into a relief, leaving the motif and the cutting away of the background. The phrase "the birch wood is carved for gold leafing朴達木刻 成付金" recorded in Injo Jangryeolwanghu garyedogam uigwe 仁祖莊烈王后嘉禮都監儀軌 (Royal Protocol on the Wedding of King Injo and Queen Jangryeol, 1638) explicates the use of birch wood for the pattern block of gold leaf roundels金圓紋 on the ceremonial robe called noui 露 衣. Birch trees that grow throughout the entire Korean territory have been extensively used in architecture, sculpture and crafts. Giho Kim, the Important Intangible Cultural Property No. 119 Master Artisan of Gold Leaf and owner of the studio KeumBakYeon, has been using Asian pear trees to make pattern blocks - an inherited source from his ancestor artisans. is the artisan who takes care of all the process of Geumbak including procuring woods, illustrating motifs on the wood boards, carving, imprinting glue and affixing gold leaf on fabric. Therefore the artisan should possess accurate knowledge of each motif and the coordinated place where it should be applied. Since the patterns on traditional Korean dresses signified the wearers'status and well-wishes for the wearers, precise gold leafing of motifs has long been practiced and the pattern blocks were accordingly prepared to serve in line with the required styles. For example, although the dragon motif was a symbol of royalty, the number of claws in the dragon differed depending on the wearer's status within the royal family. The five- clawed dragon was appropriate for the king; the four-clawed dragon was for the crown prince, and the three-clawed dragon was for the king's grandson who is designated as the heir to the royal throne. The back and the sides of a pattern block were inscribed with detailed information such as the date of completion of the pattern block, the name of clothing and the exact location on which the pattern was applied. If it were for sleeves, whether it is for the front or back, the location would be clearly stated. For example, "somaejeon ㅅㆍ매전" denoted the front of the sleeves and "somaehu ㅅㆍ매후" indicated the back of the sleeves. For the shoulder roundels of dragon robes, each pattern block was inscribed whether it was for the left or right. "Jwagyeon 좌견" denoted that the pattern block was for the roundel on the left shoulder. If the block inscription says "jumchipan 줌치판," the pattern block was made for patterns on pouches.
--- p.28

You inherited the core skills of royal gold leafing from your father Kim Deokhwan. How was it like to learn from him?
There was no preset rule. He never said "do like this" or "don't do like this." He taught me by showing the process of his work. It was not verbal. Since I was little, I have naturally observed what he was working on, and gradually absorbed the process in a free atmosphere. He used to say, "it is natural for the art of gold leaf to evolve because the craftsmanship cannot be the same throughout the time and for an artisan." At work, he was always sincere.

What is the most difficult for you as the fifth generation successor of a family business?
As much as I am proud of that, I feel strong responsibility in what I inherited including the techniques and the tools from the Joseon dynasty. I am curious how my ancestors would appraise my work if they visited me. What I am concerned the most and hate to hear is the judgmental remark that the work has been different or downgraded. I may lack in the quality that my ancestors were good at. However, I strive not to ruin my family reputation.

You adhere to the traditional method. Could you please explain the process of your work?
In order to represent delicate and fine patterns with gold on fabric, the pure gold should be beaten into 100nm leaf. For the pattern, I either sketch a design of pattern on the wood block or select one from existing pattern blocks, most of which are drawn from surviving clothing artifacts. Then I carve the pattern block to imprint the glue on fabric. I make my own glue and apply the glue evenly on the pattern block. After stamping the glue on the fabric, the gold leaf is instantly placed on the fabric before it gets dried. When the gold leaf was completely affixed on the fabric, the unglued gold leaf is removed by sharp tools. I use about five different kinds of glue: (1) agyo - extracted from parts of cow, which has been used for gold leaf since the Joseon dynasty, (2) eogyo - liquidized dried swim bladders of croaker, (3) the glue concocted with offset ink that my father invented, (4) the plant oil-based glue that I invented, and (5) otchil - the varnish with lacquer. My recent interest is more drawn to otchil (the varnish) related work.

interview [Idea and Value Embedded in the Beauty of Gold Leaf ]
--- p.171

출판사 리뷰 출판사 리뷰 보이기/감추기

회원리뷰 (0건) 회원리뷰 이동

  등록된 리뷰가 없습니다!

첫번째 리뷰어가 되어주세요.

한줄평 (1건) 한줄평 이동

총 평점 10.0점 10.0 / 10.0

배송/반품/교환 안내

배송 안내
반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
배송 구분 예스24 배송
  •  배송비 : 2,500원
포장 안내

안전하고 정확한 포장을 위해 CCTV를 설치하여 운영하고 있습니다.

고객님께 배송되는 모든 상품을 CCTV로 녹화하고 있으며, 철저한 모니터링을 통해 작업 과정에 문제가 없도록 최선을 다 하겠습니다.

목적 : 안전한 포장 관리
촬영범위 : 박스 포장 작업

  • 포장안내1
  • 포장안내2
  • 포장안내3
  • 포장안내4
반품/교환 안내

상품 설명에 반품/교환과 관련한 안내가 있는경우 아래 내용보다 우선합니다. (업체 사정에 따라 달라질 수 있습니다)

반품/교환 안내에 대한 내용입니다.
반품/교환 방법
  •  고객만족센터(1544-3800), 중고샵(1566-4295)
  •  판매자 배송 상품은 판매자와 반품/교환이 협의된 상품에 한해 가능합니다.
반품/교환 가능기간
  •  출고 완료 후 10일 이내의 주문 상품
  •  디지털 콘텐츠인 eBook의 경우 구매 후 7일 이내의 상품
  •  중고상품의 경우 출고 완료일로부터 6일 이내의 상품 (구매확정 전 상태)
반품/교환 비용
  •  고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품 반송비용은 고객 부담임
  •  직수입양서/직수입일서중 일부는 변심 또는 착오로 취소시 해외주문취소수수료 20%를 부과할수 있음

    단, 아래의 주문/취소 조건인 경우, 취소 수수료 면제

    •  오늘 00시 ~ 06시 30분 주문을 오늘 오전 06시 30분 이전에 취소
    •  오늘 06시 30분 이후 주문을 익일 오전 06시 30분 이전에 취소
  •  직수입 음반/영상물/기프트 중 일부는 변심 또는 착오로 취소 시 해외주문취소수수료 30%를 부과할 수 있음

    단, 당일 00시~13시 사이의 주문은 취소 수수료 면제

  •  박스 포장은 택배 배송이 가능한 규격과 무게를 준수하며, 고객의 단순변심 및 착오구매일 경우 상품의 반송비용은 박스 당 부과됩니다.
반품/교환 불가사유
  •  소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
  •  소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우 : 예) 화장품, 식품, 가전제품, 전자책 단말기 등
  •  복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우 : 예) CD/LP, DVD/Blu-ray, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
  •  소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우
  •  디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
  •  eBook 대여 상품은 대여 기간이 종료 되거나, 2회 이상 대여 했을 경우 취소 불가
  •  중고상품이 구매확정(자동 구매확정은 출고완료일로부터 7일)된 경우
  •  LP상품의 재생 불량 원인이 기기의 사양 및 문제인 경우 (All-in-One 일체형 일부 보급형 오디오 모델 사용 등)
  •  시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
  •  전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
소비자 피해보상
  •  상품의 불량에 의한 반품, 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결기준(공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됨
환불 지연에
따른 배상
  •  대금 환불 및 환불 지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리
  • 절판 상태입니다.
뒤로 앞으로 맨위로 공유하기