이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

소득공제
내 인생을 바꾼 사랑의 명언
양장
가격
15,000
10 13,500
YES포인트?
750원 (5%)
5만원 이상 구매 시 2천원 추가 적립
결제혜택
카드/간편결제 혜택을 확인하세요

이미 소장하고 있다면 판매해 보세요.

  •  해외배송 가능?
  •  문화비소득공제 신청가능

상세 이미지

책소개

관련 동영상

목차


첫사랑과 짝사랑
사랑의 본질
사랑의 의무와 목적
사랑의 증상과 열정
사랑의 운명과 고백
사랑의 유익과 태도
사랑의 아픔과 현실
사랑의 능력
부모의 사랑
자기 사랑

저자 소개1

언론사에서 잠시 근무한 뒤, 책을 쓰고 번역하는 일을 해왔다. 미루기로 점철된 지난날이 한스럽기만 하다. 뒤늦게나마 미루는 버릇을 차버리고 여생을 열심히 살아볼 작정이다. 책상에 몇 시간을 붙어 앉아 일하니 정신이 건강해지는 것 같고 두려움도 가셨다. 몇 년을 더 일할 수 있을지 모르지만, 모든 에너지를 일에 다 쏟게 되기를 소망한다. 긍정적 사고에 빠져 50년 넘게 살아온 결과, 긍정적 사고가 부정적 사고보다 부작용이 많다는 것을 알게 되었다. 인생에서 가장 중요한 것은 근면이라는 생각을 정리해서 최근에 《긍정아, 너를 믿지 못하겠다》, 《쫄지 마, 더 잘할 수 있어》, 《하드
언론사에서 잠시 근무한 뒤, 책을 쓰고 번역하는 일을 해왔다. 미루기로 점철된 지난날이 한스럽기만 하다. 뒤늦게나마 미루는 버릇을 차버리고 여생을 열심히 살아볼 작정이다. 책상에 몇 시간을 붙어 앉아 일하니 정신이 건강해지는 것 같고 두려움도 가셨다. 몇 년을 더 일할 수 있을지 모르지만, 모든 에너지를 일에 다 쏟게 되기를 소망한다. 긍정적 사고에 빠져 50년 넘게 살아온 결과, 긍정적 사고가 부정적 사고보다 부작용이 많다는 것을 알게 되었다. 인생에서 가장 중요한 것은 근면이라는 생각을 정리해서 최근에 《긍정아, 너를 믿지 못하겠다》, 《쫄지 마, 더 잘할 수 있어》, 《하드워킹의 기적》을 펴냈다. 저서와 번역서, 대필 작품을 포함 100여 권을 펴냈다.

석필의 다른 상품

품목정보

발행일
2021년 12월 29일
판형
양장 ?
쪽수, 무게, 크기
312쪽 | 454g | 128*188*30mm
ISBN13
9791191215335

책 속으로

첫사랑에서 분별력을 기대하지 말라. 첫사랑에는 지나친 기쁨이 수반되기 때문에 기쁨이 넘치는 것을 허용하지 않으면 숨이 막혀버릴 것이다.
We must never expect discretion in first love: it is accompanied by such excessive joy that unless the joy is allowed to overflow, it will choke you.
---「알렉상드르 뒤마(Alexandre Dumas, 프랑스 소설가」중에서

첫사랑은 달콤하지만 언제나 결실을 보지 못한다. 왜냐하면 첫사랑은 우리가 말도 안 되게 미성숙한 어린아이일 때 찾아오기 때문이다.
First love is very sweet, but we always lose them, due they come when we are stupid immature children.
---「M. F. 문자저(M.F. Moonzajer, 캐나다 작가」중에서

사랑은 완성을 향해 걸어가는 자아의 여행길이다.
Love is the outreach of self toward completion.
---「랄프 속맨(Ralph W. Sockman, 미국 목사」중에서

사랑은 신들 가운데 가장 오래되고, 가장 고귀하며, 가장 강력한 존재이며, 생존 시와 사후의 행복에서 가장 주요한 창조자이자 미덕을 주는 존재다.
Love is the eldest, noblest, and mightiest of the gods, and the chiefest author and giver of virtue in life and happiness after death.
---「플라톤(Platon, 고대 그리스 철학자」중에서

사랑도 배워야만 한다.
Love, too, has to be learned.
---「프리드리히 니체(Friedrich Nietzsche, 독일 철학자」중에서

내가 아름답기 때문에 나를 사랑하는 것인가, 아니면 당신이 나를 사랑하기 때문에 내가 아름다운 것인가?
Do you love me because I am beautiful, or am I beautiful because you love me?
---「오스카 해머스타인 2세(Oscar Hammerstein II, 미국 작가/작사가」중에서

당신은 외모를 보고, 의상을 보고, 고급 승용차를 보고 누군가를 사랑하는 것이 아니다. 그 사람이 당신만 들을 수 있는 노래를 부르기 때문에 그를 사랑하는 것이다.
You don’t love someone for their looks, or their clothes, or for their fancy car, but because they sing a song only you can hear.
---「오스카 와일드(Oscar Wilde, 아일랜드 시인/소설가」중에서

당신이 백 살까지 산다면, 나는 백 살에서 하루가 모자라는 날까지 살고 싶습니다. 당신 없이는 살 수 없거든요.
If you live to be a hundred, I want to live to be a hundred minus one day so I never have to live without you.
---「앨런 알렉산더 밀른(Alan Alexander Milne, 스코틀랜드 아동문학가」중에서

여자는 사랑하는 남자가 준 꽃다발이 시들어도 버리지 않는다. 물건의 가치가 중요한 것이 아니라 그 물건에 담긴 사랑이 중요하기 때문이다.
A woman will not throw away a garland, though soiled, which her lover gave: not in the object lies a present’s worth, but in the love which it was meant to mark.
---「바라비(Bh?ravi, 6세기 산스크리트 시인」중에서

미녀가 흘리는 눈물은 그녀가 짓는 미소보다 사랑스럽다.
Beauty’s tears are lovelier than her smile.
---「토머스 캠벨(Thomas Campbell, 스코틀랜드 시인」중에서

사랑을 치료하는 방법은 더 많이 사랑하는 것밖에 없다.
There is no remedy for love but to love more.
---「헨리 데이비드 소로(Henry David Thoreau, 미국 사상가/문학자」중에서

열정은 달아나고, 사랑은 머물러야 한다. 꽃은 지고, 열매는 익어야 한다.
Passion takes flight, love must abide; the flower fades, the fruit must ripen.
---「프리드리히 실러(Friedrich von Schiller, 독일 시인/작가」중에서

당신 자신부터 사랑하세요. 그럼 모든 것이 그에 따라 정렬될 거예요. 이 세상에서 뭔가를 하려면 반드시 당신 자신부터 사랑해야 합니다.
Love yourself first and everything else falls into line. You really have to love yourself to get anything done in this world.
---「루실 볼(Lucille Ball, 미국 배우/코미디언」중에서

사랑은 추구할 때, 우정은 소유할 때 가장 강하다.
Love is strongest in pursuit, friendship in possession.
---「랠프 왈도 에머슨(Ralph Waldo Emerson, 미국 사상가」중에서

나의 마지막 페이지까지 당신과 같이하고 싶습니다.
I want to be with you till my last page.

---「A. R. 애셔(A. R. Asher, 미국 소설가」중에서

리뷰/한줄평36

리뷰

9.6 리뷰 총점

한줄평

9.8 한줄평 총점

클린봇이 부적절한 글을 감지 중입니다.

설정
13,500
1 13,500