품목정보
발행일 | 2016년 07월 10일 |
---|---|
판형 | 양장? |
쪽수, 무게, 크기 | 338쪽 | 726g | 158*227*30mm |
ISBN13 | 9788994782522 |
ISBN10 | 8994782524 |
발행일 | 2016년 07월 10일 |
---|---|
판형 | 양장? |
쪽수, 무게, 크기 | 338쪽 | 726g | 158*227*30mm |
ISBN13 | 9788994782522 |
ISBN10 | 8994782524 |
회집본 무량수경과 정토수행에 대한 소개(정공법사강의) 1. 개략적인 설명 _25 2. 구체적인 설명 _57 . 무량수경이 설해진 인연 _59 . 무량수경의 근본 바탕 _79 . 무량수경의 수행방법과 그 목표 _91 . 염불방편의 공력과 작용_119 . 정토법문의 대상 근기 _127 . 무량수경은 어느 경장·어느 교법에 소속되는가 _135 . 정토경전의 종류에는어떤 것들이 있나 _143 . 원래 번역본의 회집과 그 해석 _147 . 경의 제목을 종합적으로 해석한다 _151 . 무량수경의 경문을 정식으로해석한다 _162 우리말 무량수경 제1품 법회에 참여한 성스러운 대중 (法會聖衆) / 제2품 덕 있는 보살들이 보현보살을 따라 배우다 (德遵普賢) / 제3품 큰 가르침이 설해지게 된 인연 이야기 (大敎緣起) / 제4품 법장비구의 출가와 수행에 관한 인연 이야기 (法藏因地) / 제5품 지극한 마음으로 정진 하다 (至心精進) / 제6품 위대한 서원을 세우다 (發大誓願) / 제7품 반드시 정각을 이루리라 (必成正覺) / 제8품 공덕을 쌓아 나가 다 (積功累德) / 제9품 공덕을 원만하게 성취하다 (圓滿成就) / 제10품 모두 부처가 되기를 발원하다 (皆願作佛) / 제11품 서방세계 의 장엄과 청정 (國界嚴淸) / 제12품 광명이 법계에 두루 비추다 (光明.照) / 제13품 극락세계 수명과 대중이 무량하다 (壽衆無量) / 제14품 보배나무가 극락세계에 두루 가득하다 (寶樹.國) / 제15품 아미타불 설법강당 주변의 보리수 (菩提道場) / 제16품 아미 타불의 설법강당·정사·누각·정자 (堂舍樓觀) / 제17품 극락정토 연못의 8가지 공덕수 (泉池功德) / 제18품 시방의 세계를 뛰어넘 을 정도로 희유하다 (超世希有) / 제19품 일체의 필요한 것이 완전하게 갖추어져 있다 (受用具足) / 제20품 공덕의 바람이 불고 꽃비 가 내린다 (德風華雨) / 제21품 보배 연꽃과 아미타불의 광명 (寶蓮佛光) / 제22품 완전한 불과를 반드시 증득한다 (決證極果) / 제23 품 시방제불이 찬탄한다 (十方佛讚) / 제24품 3배의 왕생조건과 그 과보 (三輩往生) / 제25품 3배왕생의 올바른 원인 (往生正因) / 제26품 아미타불께 예배 공양하고 법을 듣는다 (禮供聽法) / 제27품 시방제불의 공덕을 노래로 찬탄한다 (歌嘆佛德) / 제28품 극락 정토 보살의 신통과 광명 (大士神光) / 제29품 원력이 넓고 깊다 (願力宏深) / 제30품 극락세계 보살의 수행생활 (菩薩修持) / 제31품 극락세계 보살의 진실한 공덕 (眞實功德) / 제32품 극락세계에는 수명과 즐거움이 무량하다 (壽樂無極) / 제33품 권장하여 깨우쳐주 고 독려하여 정진하게 한다 (勸諭策進) / 제34품 마음이 열리고 깨달음을 얻는다 (心得開明) / 제35품 오탁악세의 5악·5통·5소 (濁 世惡苦) / 제36품 거듭해서 가르치고 권하다 (重重誨勉) / 제37품 가난한 사람이 보배를 얻는 것과 같다 (如貧得寶) / 제38품 부처님 께 예배하니 광명을 나타내다 (禮佛現光) / 제39품 미륵보살이 의문점을 들어 의견을 말하다 (慈氏述見) / 제40품 극락세계 중 의심 품은 중생이 잠시 머무는 성 (邊地疑城) / 제41품 의혹이 다 끊어지면 부처님을 친견하게 된다 (惑盡見佛) / 제42품 시방세계의 보살 중 왕생하는 숫자 (菩薩往生) / 제43품 정토 수행인은 소승의 근성이 아니다 (非是小乘) / 제44품 보리의 수기를 받다 (受菩堤記) / 제 45품 말세의 마지막에는 오직 이 경만 남는다 (獨留此經) / 제46품 부지런히 닦고 굳게 지녀라 (勤修堅持) / 제47품 전생의 복과 지 혜가 있어야 이 경을 들을 수 있다 (福慧始聞) / 제48품 이 경을 듣고 이익을 얻는다 (聞經獲益) |