이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

소득공제
어둠 속의 남자
양장, 개정판
북다 2025.09.25.
가격
17,800
10 16,020
YES포인트?
890원 (5%)
5만원 이상 구매 시 2천원 추가 적립
결제혜택
카드/간편결제 혜택을 확인하세요

이미 소장하고 있다면 판매해 보세요.

  •  해외배송 가능?
  •  문화비소득공제 신청가능

환상과 어둠 컬렉션

카드뉴스로 보는 책

카드뉴스0
카드뉴스1
카드뉴스2
카드뉴스3
카드뉴스4
카드뉴스5
카드뉴스6
카드뉴스7
카드뉴스8
카드뉴스9

상세 이미지

책소개

목차

어둠 속의 남자
독서 후기 : 전환과 도피가 향하는 곳 | 김화진

저자 소개2

폴 오스터

관심작가 알림신청
 

Paul Auster

소외된 주변 인물들에 대한 따뜻한 시선을 잃지 않으면서도, 감정에 몰입되지 않고 그 의식 세계를 심오한 지성으로 그려 내는 폴 오스터는 그 마법과도 같은 문학적 기교로 <떠오르는 미국의 별>이라는 칭호를 부여 받은 바 있는 유대계 미국 작가로 미국에서 보기 드문 순문학 작가이다. 독특한 소재의 이야기에 팽팽한 긴장이 느껴지는 현장감과 은은한 감동을 가미시키는 천부적 재능을 갖고 있는 그는 현대 작가로서는 보기 드문 재능과 문학적 깊이, 문학의 기인이라 불릴 만큼 개성 있는 독창성과 담대함을 소유한 작가이기도 하다. 1947년 뉴저지의 중산층 가족에게서 태어났다. 콜럼비아 대
소외된 주변 인물들에 대한 따뜻한 시선을 잃지 않으면서도, 감정에 몰입되지 않고 그 의식 세계를 심오한 지성으로 그려 내는 폴 오스터는 그 마법과도 같은 문학적 기교로 <떠오르는 미국의 별>이라는 칭호를 부여 받은 바 있는 유대계 미국 작가로 미국에서 보기 드문 순문학 작가이다. 독특한 소재의 이야기에 팽팽한 긴장이 느껴지는 현장감과 은은한 감동을 가미시키는 천부적 재능을 갖고 있는 그는 현대 작가로서는 보기 드문 재능과 문학적 깊이, 문학의 기인이라 불릴 만큼 개성 있는 독창성과 담대함을 소유한 작가이기도 하다.

1947년 뉴저지의 중산층 가족에게서 태어났다. 콜럼비아 대학에 입학한 후 4년 동안 프랑스에서 살았으며, 1974년에 다시 미국으로 돌아왔다. 1970년대에는 주로 시와 번역을 통해 활동하다가 1980년대에 『스퀴즈 플레이』를 내면서 본격적으로 소설을 쓰기 시작했다.

미국 문학에서의 사실주의적인 경향과 신비주의적인 전통이 혼합되고, 동시에 멜로드라마적 요소와 명상적 요소가 한데 뒤섞여 있어, 문학 장르의 모든 특징적 요소들이 혼성된 "아름답게 디자인된 예술품"이라는 극찬을 받은 바 있다. 그의 작품은 미국뿐만 아니라 유럽 문단, 특히 프랑스에서 주목 받고 있으며, 현재 20여 개국에서 번역 출간되고 있다.

작품 내부를 살펴보면 기적과 상실, 고독과 열광의 이야기를 전광석화 같은 언어로 종횡 무진 전개해 나가고 있다. 또한 운명적인 만남과 그리고 상징적인 이미지들을 탄탄한 문장과 짜임새 있는 구성으로 결합시켜 독자들을 있을 법하지 않게 뒤얽힌 우연의 연속으로 이끌어 간다.

특히 폴 오스터의 대표작으로 꼽히는 『뉴욕 3부작』은 탐정 소설의 형식을 차용하고 있는 3편의 단편을 묶은 책으로, '묻는다'는 것이 직업상의 주 활동인 탐정이라는 배치를 통해 폴 오스터의 변치 않는 주제 - 실제와 환상, 정체성 탐구, 몰두와 강박관념, 여기에 특별히 작가 자신의 글쓰기에 대한 여러 함의-를 들여다 보게 하는 작품이다. 각 작품에 등장하는 탐정들은 진실을 발견하기 위해 계속 사건을 추적하지만 사건은 점점 더 미궁에 빠지고, 탐정들은 정체성의 위기를 겪거나 짓궂은 우연의 장난에 휘말리던 끝에 결국 '자아'라는 거대한 괴물과 맞닥들이게 된다.

『뉴욕 3부작』의 또 다른 재미 중의 하나는 원문을 구성하는 난외주기 형식의 일화들에 있다. '자연언어'의 발견을 둘러싼 여러 제왕들의 실험과 늑대소년의 등장이 다니엘 디포우와 조나선 스위프트의 작품에 끼친 영향, 다리 설계자인 아버지가 미처 완성 못하고 사고로 죽자 그 아들이 아버지의 뒤를 이어 완성한 뉴욕의 브루클린 다리에 관한 일화, 어려서 잃은 아버지의 모습을 알프스의 얼음에 갇힌 채로 목격한 아들의 이야기, 창세기 신화와 바벨탑 신화에 대한 깊이 있는 해석,『돈키호테』의 진짜 저자에 대해 저자인 폴 오스터가 작중 인물과 벌이는 논란... 이외에도 고금의 무수한 일화들이 글의 흐름에 자연스럽게 녹아들면서 자칫 건조해지기 쉬운 자아 탐색의 여행에 즐거운 동반자가 되어 준다. 카프카나 베케트의 주제 의식인 부조리의 현대적 변주이기도 하며 세르반테스의 『동키호테』처럼 글쓰기에 대한 글쓰기로도 해석될 수 있는 작품이다.

뉴욕의 한 담배가게를 중심으로 펼쳐지는 흔한 뉴요커들의 일상을 너무도 현실적으로 체감케 한 <스모크>의 시나리오를 담당하기도 했고, <블루 인 더 페이스>에서는 직접 연출을 담당하기도 했다.

그 밖의 다른 작품으로는 『달의 궁전』, 『공중 곡예사』, 『거대한 괴물』, 『우연의 음악』, 『오기렌의 크리스마스 이야기』, 『동행』, 『굶기의 예술』, 『빵굽는 타자기』, 『고독의 발명』, 『기록실로의 여행』, 『브루클린 풍자극』¸『빨간 공책』, 『마틴 프로스트의 내면의 삶』, 『어둠 속의 남자』, 『보이지 않는』 등이 있으며, 2024년 4월 30일 77세를 일기로 별세하였다.

폴 오스터의 다른 상품

金玄佑

연세대학교 영어영문학과를 졸업하고 동대학원 비교문학과 석사과정을 수료했다. 현재 EBS PD로 일하며 전문 번역가로도 활동하고 있다. 지은 책으로 『건너오다』가 있고, 옮긴 책으로 『스티븐 킹 단편집』 『멀고도 가까운』 『행운아』 『고딕의 영상시인 팀 버튼』 『G』 『로라, 시티』 『알링턴파크 여자들의 어느 완벽한 하루』 『A가 X에게』 『벤투의 스케치북』 『돈 혹은 한 남자의 자살 노트』 『브래드쇼 가족 변주곡』 『그레이트 하우스』 『우리의 낯선 시간들에 대한 진실』 『킹』 『아내의 빈 방』 『사진의 이해』 『스모크』 『우리가 아는 모든 언어』, 『초상들』, 삼부작 ‘그들의 노
연세대학교 영어영문학과를 졸업하고 동대학원 비교문학과 석사과정을 수료했다. 현재 EBS PD로 일하며 전문 번역가로도 활동하고 있다. 지은 책으로 『건너오다』가 있고, 옮긴 책으로 『스티븐 킹 단편집』 『멀고도 가까운』 『행운아』 『고딕의 영상시인 팀 버튼』 『G』 『로라, 시티』 『알링턴파크 여자들의 어느 완벽한 하루』 『A가 X에게』 『벤투의 스케치북』 『돈 혹은 한 남자의 자살 노트』 『브래드쇼 가족 변주곡』 『그레이트 하우스』 『우리의 낯선 시간들에 대한 진실』 『킹』 『아내의 빈 방』 『사진의 이해』 『스모크』 『우리가 아는 모든 언어』, 『초상들』, 삼부작 ‘그들의 노동에’ 『끈질긴 땅』 『한때 유로파에서』 『라일락과 깃발』 등이 있다.

김현우의 다른 상품

품목정보

발행일
2025년 09월 25일
판형
양장 ?
쪽수, 무게, 크기
280쪽 | 350g | 127*192*20mm
ISBN13
9791170613091

책 속으로

밤은 아직 이르고, 여기 이렇게 침대에 누워 어둠을, 천장도 보이지 않을 만큼 새까만 어둠을 올려다보며, 어젯밤에 시작한 이야기를 떠올리기 시작한다. 그것이 도무지 잠이 찾아오지 않을 때 내가 하는 일이다.
--- p.10

나는 왜 이러고 있는 걸까? 왜 이런 오래되고 피곤한 길들을 기어이 되짚고 있는 걸까? 왜 이 해묵은 상처들을 강박적으로 헤집어서 다시 피를 흘리는 걸까? 종종 나 자신에 대해 느끼는 경멸이라면 아무리 말해도 과장이 아니다.
--- p.73

이자가 이 세계를 창조한 게 아니야. 전쟁을 만들어냈을 뿐이지. 그리고 자네, 브릭도 만들어낸 거야. 이해 못 하겠나? 이건 자네 이야기지, 우리 이야기가 아니야. 이 노인네가 스스 로를 죽이기 위해 자네를 만들어낸 거라고.
--- p.105

한밤중에 문구를 만들어내는 일, 한밤중에 이야기를 꾸며내는 일―우리는 계속 나아가는 거란다, 아가. 이 혼란이 아무리 괴롭더라도, 거기엔 시적인 면 또한 있는데, 그것을 표현할 말들을, 그러니까 그런 말들이 있다고 가정했을 때 찾을 수 있다면 말이다. 그래, 미리엄. 삶이란 실망스러운 거지. 하지만 나도 네가 행복했으면 좋겠구나.
--- p.128

이 이야기는 자신을 창조한 인물을 죽여야만 하는 남자에 대한 이야기다. 내가 그 인물이 아닌 척할 이유가 어디 있단 말인가? 나 자신을 이야기 안에 넣음으로써, 이야기는 현실이 된다.
--- p.149

괴상한 세상은 굴러가고.
미리엄이 다시 환하게 미소 짓는다. 저도 알아요, 딸이 말한다. 그 인용문을 타자기로 치면서 혼잣말을 했거든요. 아버지가 마음에 들어 하실 거라고. 아버지를 위해 쓴 것만 같다고요.
괴상한 세상은 굴러가는 거야, 미리엄.

--- p.260

출판사 리뷰

괴상한 세상을 살아내기 위한 살아남은 자들의 연대
이야기는 마침내 삶을 구원할 수 있을까?

고통과 고독의 사회, 그 애도의 방식
폴 오스터 문학 세계의 전환

현대 미국문학의 거장
폴 오스터 Paul Auster

폴 오스터를 바라보는 색다른 시각, 새로운 번역
‘환상과 어둠’ 컬렉션


섬세한 문체와 탁월한 구성, 날카로운 현실 감각과 철학적 깊이를 바탕으로 현대 미국문학의 독보적인 거장으로 자리매김한 작가, 폴 오스터의 장편소설 《어둠 속의 남자》 개정판이 ‘환상과 어둠’ 컬렉션으로 북다에서 출간되었다.

1970년대 후반 문단에 등장한 오스터는 일찍이 ‘미국문학의 미래를 대표할 작가’라는 평가를 받으며 국제적인 주목을 받았다. 이후 반세기 동안 소설과 산문, 시나리오와 번역까지 폭넓게 활동하며 문학의 경계를 넓혀왔다. 작가는 현실의 세밀한 질감을 포착하는 동시에 환상적 요소를 절묘하게 결합해, 인간이 겪는 상실과 고독, 애도의 문제를 집요하게 탐구했다. 《뉴욕 3부작》은 메타픽션적 서사의 전범으로 불리며 새로운 장르적 전통을 열었고, 《달의 궁전》은 세대와 역사를 교차시킨 성장 서사로 평가받았으며, 《공중 곡예사》는 우연과 부조리를 통해 인간의 운명을 비추는 오스터 문학의 면모를 드러냈다. 또 《빵 굽는 타자기》 《낯선 사람에게 말 걸기》 등의 산문집에서는 개인적 체험과 시대적 맥락을 교차시키며 소설가를 넘어선 사유의 깊이를 보여주었다. 2017년에는 장편소설 《4 3 2 1》을 발표하며 작가 인생의 정점을 찍은 대서사시라는 찬사를 받았다.

‘환상과 어둠’ 컬렉션은 폴 오스터 문학의 정수를 압축해 보여주는 《환상의 책》과 《어둠 속의 남자》로 구성되어 있다. 새로운 번역 작업은 물론 현재 한국 문단에서 가장 활발하게 활동하고 있는 두 소설가 정기현, 김화진의 독서 후기를 함께 실어 오늘의 독자에게 오스터의 세계를 다시 읽는 새로운 시선을 제공한다. 두 작품은 “인간은 왜 이야기에 기대어 살아가는가”라는 근본적 질문을 던지는 동시에 여전히 불안과 상실로 흔들리는 현재의 삶에 깊은 울림을 전한다.

괴상한 세상을 살아내기 위한 살아남은 자들의 연대
이야기는 마침내 삶을 구원할 수 있을까?

“이야기를 통과해, 장면을 딛고, 무엇인가가 전환되었다.”_김화진 소설가


은퇴한 문학평론가 ‘오거스트 브릴’은 아내를 잃고 교통사고로 휠체어 신세가 되어 버몬트의 집에서 요양하며 불면의 밤을 보낸다. 딸 ‘미리엄’은 이혼의 상처를, 손녀 ‘카티야’는 이라크 전쟁에서 연인 ‘타이터스’를 잃은 슬픔을 안고 있다. 세 사람은 같은 집에 살지만 각자의 고통에 갇혀 있고, 오거스트는 불면의 밤마다 머릿속에서 끊임없이 이야기를 만들어낸다. 그가 지어내는 이야기의 주인공은 ‘오언 브릭’이라는 남자다. 어느 날 오언은 깊은 구덩이에서 깨어난다. 오언이 눈뜬 곳은 2000년 대선 이후 내전으로 분열된 가상의 미국이다. 그리고 오언에게 주어진 임무는 이 전쟁을 만들어낸 ‘이야기꾼’을 암살하는 것.

그러니까 이게 이야기라는 거네요. 어떤 남자가 이야기를 쓰고 있고, 우리는 그 이야기의 일부라는. (……) 그자가 죽고 나면, 그때는 어떻게 되는 겁니까? 전쟁은 끝나지만, 우리는요?
모든 게 정상으로 돌아가지.
아니면 우리가 사라질 수도 있겠군요.
그럴지도 몰라. 하지만 그런 위험은 감수해야지. 죽이든가 죽든가야, 친구. (21~22쪽)

오언은 곧 자신이 서 있는 세계가 허구와 현실의 경계에 놓여 있음을 깨닫고, 이야기를 만든 자와 이야기에 갇힌 자 사이의 아이러니를 경험한다. 오거스트가 불면 속에서 만들어낸 이 이야기는 아내의 죽음, 손녀가 겪은 상실, 그리고 삶에 대한 자신의 후회와 모종의 죄책감으로부터 벗어나려는 몸부림인 동시에 고통과 직면하는 방식이다. 그렇게 오언의 여정과 오거스트의 삶이 교차하면서, 이야기는 도피가 아니라 상실을 견디게 하고 삶을 지속하게 하는 힘이라는 사실이 드러난다.

누가 재미를 원한대요?
내가 원하지. 너도 마찬가지다, 아가. 우리가 슬픔에 찬 한 쌍의 자루처럼 되어버렸잖아, 너랑 내가 말이다, 그래서 나는 치유법을 제안하는 거야, 우울함을 떨쳐버릴 처방을. (242~243쪽)

오거스트와 카티야 사이에는 작은 위로의 시간이 존재한다. 그들은 함께 고전 영화를 보며 대화를 나눈다. 영화 속 이야기와 장면은 잠시나마 현실의 슬픔을 잊게 만들고, 서로의 상처를 비추는 거울처럼 작용한다. 카티야가 잃은 연인의 빈자리는 쉽게 메워질 수 없지만, 오거스트는 영화를 함께 보는 순간만큼은 손녀와 같은 세계를 공유하며 슬픔을 견디고 있음을 느낀다. 이 순간은 이야기가 주는 위로를 넘어, 서로의 고통을 함께 감당하게 하는 작지만 단단한 연대가 된다.

고통과 고독의 사회, 그 애도의 방식
폴 오스터 문학 세계의 전환


“오스터가 쓴 가장 훌륭한 소설.”
_《샌프란시스코 크로니클》

사람들은 상심으로 죽는다. 매일 그런 일이 벌어지고, 언제까지나 계속 벌어진다. (128쪽)

《어둠 속의 남자》 독서 후기를 쓴 김화진 소설가는 이 책을 도피의 서사가 아니라, 반복되는 실패와 좌절 끝에 도달하는 전환의 경험이라고 보았다. 이야기는 현실의 고통을 지워주지 않지만, 그 무게를 함께 견디고 받아들이게 하는 힘이 된다며 긴 어둠을 지나 맞이한 동틀녘처럼 작품이 독자에게도 상실 속에서 새로운 변화를 일깨우는 소설임을 강조한다.

전쟁의 참상을 그려내는 오언의 여정과, 애도의 시간을 통과하는 오거스트의 삶은 묵묵히 자신의 고통을 견디면서도 간간이 서로를 비춘다. 이처럼 이야기란 저마다의 고통을 다른 언어로 바꾸고 서로의 삶을 이어가게 하는 애도의 방식임을 보여준다. 이야기가 현실의 상처를 지워주지는 못하지만, 서로의 고통을 공유하게 하고 어둠을 견디게 하는 작은 불빛은 되어줄 수 있다. 오스터는 《어둠 속의 남자》를 통해 상실의 시대에 문학이 어떻게 여전히 유효한가를 증명한다. 그리고 우리가 끝내 이야기에서 벗어나지 못하는 이유를 되묻는다.

옮긴이의 말


번역하는 내내, 《어둠 속의 남자》는 상심의 시간을 견디는 법에 대한 소설이라고 생각했다. (……) 이 책을 읽는 독자 한 명 한 명이 각자의 이야기를 만들어가는 과정에서, 책 속의 문장들이 도움이 되기를 바라는 마음이다. “괴상한 세상은 굴러가고”, 우리는 아끼는 사람들이 “행복했으면 좋겠으니까”…….

추천평

“오늘의 세계를 가장 불편하면서도 진실하게 비추는 우화.” - [뉴욕 타임스]
“현실과 픽션을 오가는 오스터 특유의 서사 기법이 가장 선명하게 드러난 작품.” - [가디언]
“애도와 상실을 다루면서도 결코 도피로 흐르지 않는 강렬한 소설.” - [인디펜던트]
“오스터가 쓴 가장 훌륭한 소설.” - [샌프란시스코 크로니클]

리뷰/한줄평17

리뷰

9.8 리뷰 총점

한줄평

10.0 한줄평 총점

클린봇이 부적절한 글을 감지 중입니다.

설정
16,020
1 16,020