이미 소장하고 있다면 판매해 보세요.
|
CHAPTER 1 Mrs. Rachel Lynde Is Surprised
CHAPTER 2 Matthew Cuthbert Is Surprised CHAPTER 3 Marilla Cuthbert Is Surprised CHAPTER 4 Morning at Green Gables CHAPTER 5 Anne’s History CHAPTER 6 Marilla Makes Up Her Mind CHAPTER 7 Anne Says Her Prayers CHAPTER 8 Anne’s Bringing-Up Is Begun CHAPTER 9 Mrs. Rachel Lynde Is Properly Horrified CHAPTER 10 Anne’s Apology CHAPTER 11 Anne’s Impressions of Sunday School CHAPTER 12 A Solemn Vow and Promise CHAPTER 13 The Delights of Anticipation CHAPTER 14 Anne’s Confession CHAPTER 15 A Tempest in the School Teapot CHAPTER 16 Diana Is Invited to Tea with Tragic Results CHAPTER 17 A New Interest in Life CHAPTER 18 Anne to the Rescue CHAPTER 19 A Concert, a Catastrophe and a Confession CHAPTER 20 A Good Imagination Gone Wrong CHAPTER 21 A New Departure in Flavorings CHAPTER 22 Anne Is Invited Out to Tea CHAPTER 23 Anne Comes to Grief in an Affair of Honor CHAPTER 24 Miss Stacy and Her Pupils Get Up a Concert CHAPTER 25 Matthew Insists on Puffed Sleeves CHAPTER 26 The Story Club Is Formed CHAPTER 27 Vanity and Vexation of Spirit CHAPTER 28 An Unfortunate Lily Maid CHAPTER 29 An Epoch in Anne’s Life CHAPTER 30 The Queen’s Class Is Organized CHAPTER 31 Where the Brook and River Meet CHAPTER 32 The Pass List Is Out CHAPTER 33 The Hotel Concert CHAPTER 34 A Queen’s Girl CHAPTER 35 The Winter at Queen’s CHAPTER 36 The Glory and the Dream CHAPTER 37 The Reaper Whose Name Is Death CHAPTER 38 The Bend in the Road |
Lucy Maud Montgomery
루시 모드 몽고메리의 다른 상품
|
“Marilla, isn’t it nice to think that tomorrow is a new day with no mistakes in it yet?”
“Anne, I’ll warrant you’ll make plenty in it.” ---「Chapter 21, A New Departure in Flavorings」중에서 Now there is a bend in it. I don’t know what lies around the bend, but I’m going to believe that the best does. ---「Chapter 38, The Bend in the Road」중에서 I’m so glad it’s a sunshiny morning. But I like rainy mornings real well, too. All sorts of mornings are interesting, don’t you think? You don’t know what’s going to happen through the day, and there’s so much scope for imagination. But I’m glad it’s not rainy today because it’s easier to be cheerful and bear up under affliction on a sunshiny day. I feel that I have a good deal to bear up under. ---「Chapter 4, Morning at Green Gables」중에서 Girls, sometimes I feel as if those exams meant everything, but when I look at the big buds swelling on those chestnut trees and the misty blue air at the end of the streets they don’t seem half so important.” ---「Chapter 35, The Winter at Queen’s」중에서 |
|
“너무 오래 슬픔에 빠져 있기엔 세상이 참 흥미롭지 않나요?”
“이 길모퉁이를 돌면 무엇이 있을지 알 수 없지만, 전 가장 좋은 게 있다고 믿을래요!” 앤의 예쁜 상상력과 초긍정 에너지에 온 세상이 따듯해진다! 캐나다 프린스에드워드섬의 시골 마을 에이번리, 거기서도 가장 외딴 농장에 사는 매슈와 마릴라 커스버트 남매에게 중대한 시련이 닥친다. 농장 일을 도울 남자아이를 입양하려고 했는데, 삐쩍 마른 빨강 머리 여자아이가 나타난 것! 아이는 이름이 ‘끝에 e가 붙는 앤’이지만 ‘코딜리어’라고 불러달라거나, ‘흰 사과꽃이 만발하고 개울 웃음소리가 들리는 초록 지붕 집’에서 살게 해주면 착한 아이가 되겠다는 엉뚱한 애원으로 마릴라의 혼을 쏙 빼놓는다. 하지만 “빨강 머리! 홍당무!” 소리에 발끈해서 린드 부인과 싸우는가 하면, 자수정 브로치를 훔쳤다는 의심까지 받게 되는데……. 가여운 앤이 초록 지붕 집에서 행복해질 수 있을까? |