이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

소득공제
무지개 1
반양장
원제
The Rainbow
베스트
영미소설 top100 1주
가격
18,000
10 16,200
YES포인트?
900원 (5%)
5만원 이상 구매 시 2천원 추가 적립
결제혜택
카드/간편결제 혜택을 확인하세요
  •  해외배송 가능?
  •  예약상품과 함께 주문 시 제품 출시일에 함께 배송됩니다. (제작사의 사정으로 출시 지연 가능)
  •  문화비소득공제 가능

이 상품의 시리즈 2

이 상품의 시리즈 알림신청
뷰타입 변경

창비세계문학

이 상품의 특별 구성

카드뉴스로 보는 책

카드뉴스0
카드뉴스1
카드뉴스2
카드뉴스3
카드뉴스4
카드뉴스5
카드뉴스6
카드뉴스7
카드뉴스8

책소개

목차

1장 톰 브랭귄은 어떻게 폴란드 귀부인과 결혼하게 되었나
2장 마시 농장에서의 삶
3장 애나 렌스키의 어린 시절
4장 애나 브랭귄의 소녀 시절
5장 마시 농장의 결혼식
6장 승리자 애나
7장 대성당
8장 아이
9장 마시 농장과 홍수
발간사

저자 소개2

데이비드 허버트 로렌스

관심작가 알림신청
 

David Herbert Lawrence

『채털리 부인의 사랑』의 저자 데이비드 허버트 로렌스는 영국 소설가이다. 1885년 노팅엄셔의 탄광촌 이스트우드에서 광부인 아서 존과 교사이자 시인이었던 리디아 로렌스의 넷째 아들로 태어났다. 약한 몸과 가난한 성장 환경에도 불구하고 1898년 장학생으로 노팅엄 고등학교에 입학했고, 졸업 후에는 회사의 서기와 초등학교 임시 교사를 거쳐 21세에 노팅엄의 유니버시티 칼리지에 진학했다. 1907년 제시 체임버스라는 이름으로 단편 소설 「서곡」을 [노팅엄셔 가디언] 지의 단편 소설 공모에 응모하여 당선되었다. 1908년 이스트우드를 떠나 크로이든의 데이비드슨로드 학교에서 교편을 잡았
『채털리 부인의 사랑』의 저자 데이비드 허버트 로렌스는 영국 소설가이다. 1885년 노팅엄셔의 탄광촌 이스트우드에서 광부인 아서 존과 교사이자 시인이었던 리디아 로렌스의 넷째 아들로 태어났다. 약한 몸과 가난한 성장 환경에도 불구하고 1898년 장학생으로 노팅엄 고등학교에 입학했고, 졸업 후에는 회사의 서기와 초등학교 임시 교사를 거쳐 21세에 노팅엄의 유니버시티 칼리지에 진학했다. 1907년 제시 체임버스라는 이름으로 단편 소설 「서곡」을 [노팅엄셔 가디언] 지의 단편 소설 공모에 응모하여 당선되었다. 1908년 이스트우드를 떠나 크로이든의 데이비드슨로드 학교에서 교편을 잡았다. 교사 생활 중에도 틈틈이 시와 단편소설을 썼다.

후퍼가 출판사에 추천했던 첫 번째 소설 『하얀 공작』이 1911년에 출간되었으나 이 시기에 폐렴에 걸린 이후 평생 동안 폐질환으로 고통을 받았다. 1912년 그가 공부했던 노팅엄셔 칼리지 교수의 부인이자 여섯 살 연상의 독일인 여인 프리다 위클리와 사랑에 빠져 함께 독일과 이탈리아를 여행하고 1914년 영국으로 돌아와 결혼식을 올렸다. 1913년 『아들과 연인』을 출간했고 1915년에 출판한 『무지개』가 노골적인 성(性) 묘사를 이유로 발매가 금지되면서 1917년에 완성한 『사랑하는 여인들』도 이후 3년간 출판사를 찾지 못해 애를 먹었다. 1918년에 『새로운 시들』을 발표했으며 1차 세계대전이 끝난 후 유럽 전역과 오스트레일리아, 미국, 멕시코 등지를 여행했고, 1922년에 『아론의 지팡이』, 1923년에는 『여우』, 『대위의 인형』, 『무당벌레』가 출판되었다.

1924년 아버지가 사망하고 프리다와 함께 멕시코에서 지내는 동안 말라리아와 이질에 걸려 거의 죽을 뻔한 고비를 넘긴 후 다시 폐결핵 진단을 받았다. 태어날 때부터 허약했던 체질과 폐렴으로 고통을 받으면서도 성(性)의 신비를 통해 병든 현대문명을 고발하고자 끝없는 방랑생활을 감수하면서 작품을 추구한 천재 작가 로렌스. 그의 부모님은 계급과 지적 수준 차이로 인한 불화가 끊이지 않았고, 그의 어머니는 이에 대한 보상심리로 아들에게 맹목적인 사랑을 퍼부었다. 이러한 그의 가정환경은 그의 자전소설 『아들과 연인』에 자세히 담겨 있다.

1928년 로렌스는 이탈리아 피렌체의 한 출판사에서 『채털리 부인의 사랑』을 자비로 펴냈다. 영어를 모르는 이탈리아 조판공은 이 소설이 섹스에 관한 것이라는 설명을 듣고 "그런 건 매일 하는 게 아닌가"라고 말했다고 한다. 초판 100부를 찍은 후 로렌스는 이 책을 가까운 친구들에게 2파운드씩 받고 팔았다. 그러나 점차 입에서 입으로 소문이 퍼지자 수요와 공급에 문제가 생겼고, 이 때 해적판 출판업자들이 해결사로 나섰다. 런던뿐만 아니라 대서양 건너 뉴욕에서도 해적판 『채털리 부인의 사랑』이 15달러에 날개 돋친 듯 팔려나갔다. 단속을 나온 경관에게 이 책을 선물로 주고 무마했다는 서점 주인도 있을 정도였다.

1925년에 유럽으로 돌아온 이후에는 주로 이탈리아와 프랑스에서 지냈다. 여러 번의 수정을 거쳐 1928년에 제3판이 완성된 그의 마지막 소설 『채털리 부인의 연인』은 완성 직후 이탈리아에서 자비로 출판하여 친구들을 통해 배포했지만 많은 부수가 미국과 영국에서 행정당국에 의해 몰수되었고, 영국에서는 외설 시비로 인해 오랜 재판을 거친 후 1960년에야 비로소 최초의 무삭제판이 펭귄 출판사에서 출간되었다. 1930년 폐결핵으로 1930년 2월 초에 방스에 있는 요양원에 입원했으나 3월 1일 자진 퇴원했으며 프랑스 남부의 방스에서 44세의 젊은 나이로 유명을 달리했다.

데이비드 허버트 로렌스의 다른 상품

경북대 영문과를 졸업하고 서울대 대학원에서 D. H. 로런스 연구로 박사학위를 받았다. 현재 인제대 리버럴아츠교육학부 교수로 재직 중이다. 지은 책으로 『D. H. 로런스와 창조성의 문학』, 옮긴 책으로 『화이트 노이즈』 『D. H. 로런스의 현대문명관』(공역) 『남을 향하며 북을 바라보다』(공역) 등이 있다.

강미숙의 다른 상품

품목정보

발행일
2025년 10월 31일
판형
반양장 ?
쪽수, 무게, 크기
388쪽 | 506g | 145*210*19mm
ISBN13
9788936464998

책 속으로

남편이 하늘과 곡식과 짐승과 땅 쪽을 돌아보는 동안, 여자는 하릴없이 자기 집 현관에서 저 넓은 세상을 활개 치고 다니는 남자의 활동을 내다보면서 지식을 향해 나가 싸울 때 남자가 무엇을 했는지 눈을 크게 뜨고 살폈고, 그가 정복할 때 어떤 발언을 했는지 귀 기울여 들었다. 그녀의 귀에 들려오는, 저 멀리 미지의 세계의 경계에서 치러지고 있는 그 전투에 자신의 가장 깊은 욕망을 걸어둔 채 그랬다. 그녀 또한 알고 싶었고, 싸우는 무리에 속하고 싶었다.

--- pp.12-13

출판사 리뷰

‘더 높은 형태의 존재’를 향한 열망

소설은 1840~1905년 무렵 영국 미들랜즈 농촌 마을 코세테이와 인근 소도시 일크스턴을 배경으로 한다. 브랭귄 집안은 200년 넘게 코세테이 마시 농장에서 농부로 살아왔으나, 산업화가 본격적으로 진행되면서 인근에 탄광이 개발되고 신도시가 조성된다. 자연의 순환에 몸을 맞추고 뭇 생명과 교감하던(“피와 피의 친밀한 교감”) 삶에서 벗어나는 것은 필연적인 흐름이었다. 이 변화를 이끄는 또 하나의 동력은 “더 높은 형태의 존재”를 성취하고픈 여자/어머니의 열망이다. “남편이 하늘과 곡식과 짐승과 땅 쪽을 돌아보는 동안,” 여자는 창조적 활동이 이루어지는 “저 멀리 미지의 세계”를 내다보며 자식들에게 “교육과 경험”을 제공하려 애쓴다. 흔히 ‘서곡’이라 불리는 첫 장의 이 대목은 소설의 기본 서사가 근대 세계를 향한 개인의 모험임을 아름다운 자연 묘사와 사실적인 심리 표현으로 제시한다.

교육의 혜택을 받은 첫 세대 톰 브랭귄은 어머니의 바람에 따라 학교에 가지만, 공부에 소질이 없음을 깨닫고 농장을 물려받는다. 이전 세대와 같은 삶을 택한 그가 갇힌 틀을 깨고 진정한 자기 세계를 이룩하는 것은 결혼을 통해서다. 계급·국적·언어 등 모든 면에서 자신과 다른 폴란드 귀족 태생 리디아와의 결혼은 서로 다른 두 세계의 결합을 의미한다. 서로의 다름을 받아들이려 애쓰는 가운데 두 사람은 이전의 자신을 죽임으로써 다시 태어나는 변모의 과정을 거친다. 아직 자연의 너른 품을 체현한 마지막 세대로서 이들은 안정되게 결합해 새롭게 거듭난 존재로서 삶을 마감한다.

감각에의 탐닉, 모순으로 분열된 인간의 탄생

이 소설에서 남녀의 연애와 성적 관계는 생명력의 자연스러운 분출이자 상대방의 실체를 발견해 하나 되기 위한 치열한 탐색으로 그려진다. 자유분방한 관계 맺음의 순간을 그리는 거침없고 밀도 높은 묘사는 대중에게 작가 로런스를 ‘성(性) 문학의 대가’로 알렸는데, 그런 인식이 여기서 비롯하는 것이다. 세대를 지나면서 이런 탐색은 더 다채롭고 복잡한 모습으로 전개된다. 2세대에서는 인간의 정신과 지식을 신봉하는 애나와 종교에 대한 절대적·신비적 믿음을 고수하는 윌 간의 격렬한 사랑과 갈등을 보여준다. 열정을 다 바친 연애 끝에 결혼한 이들은 서로가 ‘정반대되는 상극’임을 깨닫는데, 애나가 남편의 맹목적 믿음과 폐쇄성을 비판하면서 윌의 창조적 열정은 사그라든다. 임신과 출산으로 ‘모성’을 발견한 애나는 ‘승리자’임을 선언하고, 괴로워하던 윌은 일탈을 경험한 끝에 종교의 껍질을 벗어던지고 애나의 육체에 감각적으로 탐닉하며 자신만의 ‘절대미’를 추구하게 된다. 이렇게 해서 둘 나름의 균형 잡힌 관계가 이룩되는 것이다.

이들의 딸인 어슐라 세대에 이르면 남녀관계는 바깥세상의 변화와 흐름을 같이한다. 어슐라는 기성 사회의 관념에서 벗어나 동성 교사에게 매혹되고, 안톤 스크리벤스키와 자유로운 육체적 만족을 추구한다. 그러나 스크리벤스키는 어슐라와 함께하는 동안에만 살아 있으며 그 개인 자체는 공허한 사람, “거대한 전체 사회라는 구조물”의 “일개 벽돌”(2권 108면)일 뿐인 남자다. 그는 이 세상에 맞설 생각도 힘도 없는 존재이며, 어슐라는 결국 그 점을 용납하지 못한다. 이 관계에 더이상 균형은 없다. 링컨셔 해안 달빛 아래서의 파괴적인 정사를 통해 두 사람은 파국을 받아들인다.

자기 자신으로 살기, 근대 세계를 내파하는 해방의 서사

이들 3대의 이야기는 전통적인 공동체의 삶에서 분리되는 가족에서 시작해 도시화, 산업화된 세계에서 존재를 증명하고 자기 자리를 만들어가는 개인의 서사로 귀결된다. 그런 점에서 어슐라는 오늘의 독자가 가장 친근감을 느끼고 공감하기 쉬운 모습을 하고 있다. 어머니 애나와 아버지 윌의 삶, 즉 모성과 일상에 묶인 삶에 반발해 어슐라는 완전한 사회적 독립을 이루고 남자들과 대등하게 살기를 꿈꾼다. 그러기 위해 대학에 진학해 “지식이라는 허울 좋은 상품”(2권 263면)을 습득하고 감옥 같은 직장 생활을 견딘다. 꾸밈없는 자기 자신으로 있을 수 있던 ‘일요일의 세계’를 떠나 ‘평일 세계’의 가치를 익히는 것은 곧 ‘세상과 자기 자신에 대한 책임’을 지는 행위다. 어슐라가 꿈꾼 것과 맞닥뜨린 실상은 너무도 달라서 그녀는 혹독하게 자기 자신과, 세상과 싸운다. 이는 곧 스크리벤스키가 대변하는 기성 사회 가치와의 싸움이기도 하다. 이 싸움이 혹독한 것은 그녀가 자신을 “공격해오는 이 모든 거대한 해체 속에서도” “자기 자신으로 남아 있”(2권 131면)고자 하기 때문이다. 어슐라는 자신의 모순과 한계를 깨고 나가 세상을 마주하려는 싸움을 그치지 않고, 임신과 유산을 겪으며 지독한 고통을 통과한 끝에 살아난다. 그런 그녀의 눈앞에 “희미하게 웅장한 무지개가” 떠오른다. 그것은 “붕괴로 향하는 저 딱딱한 껍질을 벗어던”지고 “새롭고 정(淨)한 벌거벗은 몸들이 새싹을 틔우고 새로이 성장해 저 하늘의 빛과 바람과 맑은 비로 자라나리라는”(2권 352면) 약속이었다.

정본·정역으로 만나는 아름다운 우리말 판본

『무지개』 번역 대본은 케임브리지대학교 출판부(Cambridge University Press)가 간행한 The Rainbow (1989)다. 1979~2018년 전40권으로 완간된 로런스 전집의 한권으로, 출간 당시부터 우여곡절이 많아 오염이 심한 로런스의 텍스트를 원본에 가깝게 만들기 위해 이전 자료들을 철저히 수집, 분석하여 확정한 정본으로 이름 높다.

역자 강미숙 교수는 D. H. 로런스 연구로 박사학위를 받고 저서 『D. H. 로런스와 창조성의 문학』을 출간하는 등 로런스 문학을 깊이 연구했으며 서구 자본주의문명의 대안 모색을 천착해왔다. 대작 『무지개』를 아름답고 품격 있는 문장과 생동감 넘치는 말맛으로 옮겼을 뿐 아니라 작품에 담긴 새로운 세상의 전망을 더없이 적실한 우리말로 선보인다. 작가의 생애와 작품의 의미, 장별 내용을 맵시 있게 정리한 작품해설로 『무지개』의 낯선 세계를 모험하는 독자에게 훌륭한 안내자가 되어준다.

브랭귄 남자들이 자연과 본능에 충실하고 “피와 피의 친밀한 교감”에 안주하는 반면, 여자들은 의식(意識)과 행동으로 이루어진, “말하고 발언하는 바깥세상”을 열망한다. 그런데 근대를 추동하는 창조적 충동인 이 열망에는 유기적 공동체 상실이라는 위험이 한결같이 도사리고 있다. 그 위험에 대해 로런스는 지칠 줄 모르고 비판했고, (…) 의식의 진전과 “더 높은 형태의 존재”를 향한 노력의 필연성을 그 누구보다 긍정하며 그 열망의 담지자로서 브랭귄 여자들을 앞장세우고 있다. 어려운 문제는 이 열망이 어떻게 성취될 것인가, 그리고 남녀 간의 균열된 균형을 어떻게 극복할 것인가인데, 그 미완의 시대적 과제는 소설의 각 세대, 각 개인 앞에 놓여 있다. (…) 도피하지도, 투항하지도 않으면서 어슐라는 그녀 삶의 한계를 벗어나려는 투쟁을 벌인다. 그것은 이 세계의 진상을 밝히는 과정일 뿐 아니라 자기 자신에 대해 책임지는 태도이기도 하다.- 강미숙

리뷰/한줄평1

리뷰

첫번째 리뷰어가 되어주세요.

한줄평

10.0 한줄평 총점

클린봇이 부적절한 글을 감지 중입니다.

설정
선택한 상품
16,200
1 16,200