이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

가격
21,000
10 18,900
YES포인트?
1,050원 (5%)
5만원 이상 구매 시 2천원 추가 적립
결제혜택
카드/간편결제 혜택을 확인하세요

이미 소장하고 있다면 판매해 보세요.

  •  해외배송 가능?
  •  문화비소득공제 신청가능

생텍쥐페리 컬렉션 세트

상세 이미지

책소개

저자 소개2

앙투안 드 생텍쥐페리

관심작가 알림신청
 

Antoine Marie Roger De Saint Exupery

1900년 6월29일 프랑스 리옹의 몰락한 집안에서 태어났다. 19세 때 해군사관학교에 입학 시험에 실패한 뒤 생크루아 미술학교에서 건축학을 공부했다. 21세 때 조종사 자격증을 취득하고 소위에 입관 되었으나 비행사고를 내고 예편되었다. 1920년 공군으로 징병되었다. 1921년 4월에 공군에 입대하여 비행사가 되었는데, 이는 그의 삶과 문학 활동에 큰 시발점이 되었다. 제대 후에도 15년 동안이나 비행사로서의 길을 걸었다. 1926년에는 민간 항공회사 라테코에르사에 입사하여 우편비행 사업도 하였다. 1923년 파리의 회사에 회계사로 입사하면서 시와 소설을 습작하다가 트럭 회사의
1900년 6월29일 프랑스 리옹의 몰락한 집안에서 태어났다. 19세 때 해군사관학교에 입학 시험에 실패한 뒤 생크루아 미술학교에서 건축학을 공부했다. 21세 때 조종사 자격증을 취득하고 소위에 입관 되었으나 비행사고를 내고 예편되었다. 1920년 공군으로 징병되었다. 1921년 4월에 공군에 입대하여 비행사가 되었는데, 이는 그의 삶과 문학 활동에 큰 시발점이 되었다. 제대 후에도 15년 동안이나 비행사로서의 길을 걸었다. 1926년에는 민간 항공회사 라테코에르사에 입사하여 우편비행 사업도 하였다. 1923년 파리의 회사에 회계사로 입사하면서 시와 소설을 습작하다가 트럭 회사의 외판원으로 다시 입사한 후 틈틈이 비행 연습을 한다.

1929년 장편소설 『남방우편기(Ourrier sub)』로 작가로 데뷔하였다. 두 번째 소설 『야간 비행』으로 페미나상을 수상, 이후 『인간의 대지』로 아카데미 프랑세즈 소설 대상을 수상하였다. 『인간의 대지』는 같은 해 미국에서 『바람, 모래와 별들』이라는 제목으로 영문판이 번역·출간되어 베스트셀러가 되었다. 1940년에 나치 독일에 의해 프랑스 북부가 점령되자 미국으로 망명했다. “동화가 삶의 유일한 진실임을 사람들은 다들 알고 있다”고 말했던 생텍쥐페리는 이 시기에 『어린 왕자』를 집필했고, 1943년 미국 Reynal & Hitchcock 출판사에서 불문판과 영문판(캐서린 우즈 역)이 함께 출간되었다. 『어린 왕자』는 1946년 프랑스 Gallimard 출판사에서 다시 출간되었다. 『어린 왕자』는 1935년 비행 도중 사하라 사막에 불시착했다가 기적적으로 살아나는 과정을 바탕으로 쓰였다. 생텍쥐페리의 대표작인 『어린 왕자』는 260여 개의 언어로 번역되고 전 세계 1억 부 이상 판매되며 현재까지도 많은 독자들의 사랑을 받 작품이다.

생텍쥐페리는 1943년에 프랑스로 돌아가 공군 조종사로 활동했으며, 1944년에는 제2차 세계대전 군용기 조종사로 지냈다. 1944년 33비행정찰대가 이동하고 이미 5회의출격을 초과하여 8회 출격 후 마지막으로 한 번 더 출격하기로 한 7월 31일 오전 8시 반, 정찰 비행에 출격한다. 대전 말기에 정찰비행중 행방불명 되었다. 1944년 7월 31일 세상을 떠난 것으로 짐작한다. 목격자들의 증언에 따르면 회항하여 오는 길에 코르시카 수도에서 100킬로미터 떨어진 곳에서 독일 전투기에 의해 격추당해 전사하였다고 한다. 유작 "성채I(tadelle)”는 이후에 친구들이 생텍쥐페리의 녹음본과 초벌 원고를 정리하여 1948년 발표되었다.

앙투안 드 생텍쥐페리의 다른 상품

이화여자대학교 불어불문학과를 졸업한 후 여행 및 문화 예술 콘텐츠 제공 업체에서 취재기자 겸 에디터로 근무하며 도서 기획과 출판 업무를 담당했다. 그 후 홍보 컨설팅 회사에서 글로벌 기업들의 국내 홍보 프로젝트를 담당하며 번역 및 언론 홍보를 맡아 진행했다. 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 불어 및 영어 번역가로 활동 중이다. 다양한 분야에 관심을 가지고 좋은 콘텐츠를 소개하려 노력한다. 주요 역서로는 『우리가 잊은 어떤 화가들』, 『이상한 나라의 앨리스』, 『디올: 브랜드 일러스트북』, 『메르켈: 세계를 화해시킨 글로벌 무티』, 『우리는 어쩌다 혼자가 되었을까?』, 『
이화여자대학교 불어불문학과를 졸업한 후 여행 및 문화 예술 콘텐츠 제공 업체에서 취재기자 겸 에디터로 근무하며 도서 기획과 출판 업무를 담당했다. 그 후 홍보 컨설팅 회사에서 글로벌 기업들의 국내 홍보 프로젝트를 담당하며 번역 및 언론 홍보를 맡아 진행했다. 현재 번역 에이전시 엔터스코리아에서 불어 및 영어 번역가로 활동 중이다. 다양한 분야에 관심을 가지고 좋은 콘텐츠를 소개하려 노력한다.

주요 역서로는 『우리가 잊은 어떤 화가들』, 『이상한 나라의 앨리스』, 『디올: 브랜드 일러스트북』, 『메르켈: 세계를 화해시킨 글로벌 무티』, 『우리는 어쩌다 혼자가 되었을까?』, 『두부 Cook Book』, 『디자이너가 꼭 알아야 할 그래픽 500』 등이 있다.

김지현의 다른 상품

품목정보

발행일
2025년 10월 31일
판형
양장 ?
쪽수, 무게, 크기
384쪽 | 490g | 128*188*25mm
ISBN13
9791199454521

책 속으로

“진리를 안다는 건 아마도, 진리를 말없이 바라보는 것일지도 모릅니다. 진리를 안다는 건 어쩌면, 마침내 영원한 침묵을 누릴 권리를 가지는 것일지도 모릅니다.”
--- p.49

내 얼굴은 다른 모든 진실한 얼굴들과 공존할 수 있고, 우리는 결국 신들을 위해 싸우는 것이며, 여기서 신들이란 동일한 대상에서 각자의 선택에 따라 서로 다르게 택한 신념이다.
--- p.90

하루하루를 사는 동안 누구도 자신이 죽음을 준비하고 있음을 알지 못한다.
--- p.96

무언가를 표현하면, 무언가를 흡수하게 된다. 내가 그대를 표현하면, 그대는 내게 속하게 된다. 그대는 필연적으로 내 안에서 내 일부가 된다. 이제부터 나는 그대의 언어다. 그래서 나는 삼나무를 바위의 언어라 말한다. 바위는 삼나무를 통해 바람의 속삭임이 되기 때문이다.
--- p.150

전체가 없고 부분만 있으면 무슨 소용인가? 사원이 없으면 돌이 무슨 소용인가? 사막이 없으면 오아시스가 무슨 소용인가? 그대가 섬의 중심에 살면서 자기 자신에 대해 알고자 한다면, 내가 그곳으로 가 그대에게 바다를 말해주어야 한다. 그대가 사막에 산다면 내가 그곳으로 가 먼 곳에서 치러지는 모험에 대해 말해주어야 한다.

--- p.221

출판사 리뷰

군주의 목소리로 드러나는 인간 존재의 본질
생텍쥐페리가 우리 모두에게 남긴 영원한 사유의 성채


앙투안 드 생텍쥐페리의 《성채》(Citadelle, 1948)는 그가 제2차 세계대전 중 실종되기 전까지 남긴 방대한 원고를 바탕으로 사후 출간된 작품으로, 그의 사상과 문학적 성찰이 집약된 저작이다. 《남방 우편기》, 《야간 비행》, 《인간의 대지》, 《어린 왕자》 등으로 이어지는 그의 작품 세계가 구체적인 체험과 우화적 비유를 중심으로 구성되었다면, 《성채》는 그 모든 경험을 초월하여 인간 존재와 공동체, 책임, 신앙, 사랑의 본질을 탐구하는 철학적·사상적 결론에 해당한다.

이 작품은 전통적인 의미의 소설이 아니다. 이야기를 이끌어가는 줄거리가 뚜렷하기보다, 가상의 사막 왕국을 다스리는 한 군주의 목소리를 빌려 쓰인 명상록에 가깝다. 군주는 아들에게, 그리고 백성에게 끊임없이 말을 걸며, 인간이 어떤 질서와 가치를 바탕으로 살아야 하는지를 설파한다. 권력과 정치, 신과 인간, 사랑과 연대, 책임과 자유에 대한 사유가 장엄하고 시적인 언어로 펼쳐진다. 따라서 《성채》는 문학 작품인 동시에 철학적 선언문이며, 시적 산문집이자 영적 유언과 같은 성격을 띤다.

생텍쥐페리는 이 책에서 인간 사회를 ‘성채’라는 상징적 이미지로 제시한다. 성채는 단순히 물리적인 요새가 아니라, 인간 공동체를 지탱하는 정신적 기반과도 같다. 그는 공동체가 개인의 욕망에 의해 무너질 수도 있지만, 서로에 대한 책임과 사랑, 그리고 희생을 통해 단단히 지켜질 수 있다고 말한다. “너는 네가 길들인 것에 대해 영원히 책임이 있다”는 《어린 왕자》의 메시지가 《성채》에서는 보다 보편적이고 집단적인 차원에서 확장된 셈이다.

문체는 웅장하면서도 시적이며, 때로는 경전처럼 느껴질 만큼 무게감이 있다. 생텍쥐페리는 사막과 별, 고독과 침묵 같은 이미지를 통해 인간 존재의 근원적 조건을 드러낸다. 그는 하늘과 땅, 생과 사의 경계를 넘나드는 묵상 속에서, 인간이란 결국 서로를 필요로 하고, 책임을 나눌 때 비로소 의미를 획득한다고 역설한다. 이는 그의 비행사로서의 경험?사막에서의 추락, 밤하늘의 고독, 동료들의 희생?이 철학적으로 승화된 결과라 할 수 있다.

《성채》는 생전에 완성되지 못한 채 남은 방대한 원고를 엮은 것이기에, 일관된 줄거리나 체계적 구성이 부족하다는 평가도 있다. 그러나 바로 그 단편적 성격이 오히려 독자에게 자유로운 사유의 장을 열어준다. 각 장과 문단은 독립적인 사색의 단위로 읽히며, 독자는 그 속에서 인간과 세계를 새롭게 성찰하게 된다.

출간 이후 《성채》는 ‘생텍쥐페리의 정신적 유언’으로 불리며 큰 반향을 일으켰으며, 프랑스 외교관상(Prix des Ambassadeurs)을 수상했다. 《어린 왕자》가 동화적 형식을 통해 보편적 감동을 전했다면, 《성채》는 보다 깊고 장엄한 어조로 인간과 문명의 근본을 탐구했다. 프랑스뿐 아니라 전 세계 독자들에게 이 작품은 단순한 문학을 넘어, 삶의 길잡이이자 철학적 성찰의 동반자로 읽히고 있다.

오늘날 《성채》는 생텍쥐페리 문학 세계의 최종적 결론으로 자리한다. 그는 이 책을 통해 개인의 사랑과 책임을 넘어, 공동체와 인류 전체를 향한 보편적 메시지를 남겼다. 사막의 고독 속에서 발견한 인간성의 본질, 그리고 연대와 희생의 가치에 대한 그의 통찰은 여전히 현대인에게 강한 울림을 준다. 《성채》는 단순한 소설이 아니라, 인간이 어떻게 살아야 하는가에 대한 보편적 질문에 답하려는 한 작가의 진지한 응답이자, 우리 모두에게 남겨진 영원한 사유의 성채다.

추천평

“《성채》는 미완의 원고가 아니라, 생텍쥐페리의 영적 유산이다.” - 르 몽드(프랑스 일간지)
“《성채》는 경전처럼 장엄한 언어로 쌓아올린 성벽이다.” - 르 피가로(프랑스 일간지)
“그의 사유는 모래 위가 아니라, 영원 위에 지어진 성채다.” - 앙드레 모루아 (작가, 역사가, 평론가)
“인간을 인간답게 하는 사랑과 책임, 그 보편적 진리를 탐구한 마지막 작품.” - 프랑스 아카데미상 심사평
“《어린 왕자》가 동화라면, 《성채》는 인간과 문명에 대한 예언서다.” - 현대 문학평론(프랑스 문학평론지)
“시와 철학, 종교와 사상이 하나로 융합된, 20세기 최고의 명상록 중 하나.” - 장 프레보 (프랑스 문학평론가)

리뷰/한줄평0

리뷰

첫번째 리뷰어가 되어주세요.

한줄평

첫번째 한줄평을 남겨주세요.

18,900
1 18,900