이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

소득공제
역주 사정전훈의 자치통감강목 12
주희 편저 이충구,김규선,김유봉,황봉덕 공역 외 1명
전통문화연구회 2019.03.30.
가격
30,000
30,000
YES포인트?
0원
5만원 이상 구매 시 2천원 추가 적립
결제혜택
카드/간편결제 혜택을 확인하세요

이미 소장하고 있다면 판매해 보세요.

  •  해외배송 가능?
  •  문화비소득공제 가능

이 상품의 시리즈 19

이 상품의 시리즈 알림신청
뷰타입 변경

책소개

목차

思政殿訓義 資治通鑑綱目을 발간하며
凡 例
參考書目

思政殿訓義 資治通鑑綱目 제15권 하 蜀漢 後主 延熙 2년(239)~蜀漢 後主 延熙 15년(252) / 13
思政殿訓義 資治通鑑綱目 제16권 상 蜀漢 後主 延熙 16년(253)~蜀漢 後主 景耀 4년(261) / 95
思政殿訓義 資治通鑑綱目 제16권 중 蜀漢 後主 景耀 5년(262)~晉 武帝 泰始 6년(270) / 174
思政殿訓義 資治通鑑綱目 제16권 하 晉 武帝 泰始 7년(271)~晉 武帝 咸寧 5년(279) / 256

附 錄
1. 思政殿訓義 資治通鑑綱目12 年表 / 329
2. 思政殿訓義 資治通鑑綱目12 地圖 / 341
3. 三國世系表 / 354
4. 西晉 世系表 / 356
5. 思政殿訓義 資治通鑑綱目12 圖版目錄/ 357
6. 思政殿訓義 資治通鑑綱目 總目次 / 358
7. 思政殿訓義 資治通鑑綱目 解題 / 358

저자 소개6

朱熹

중국 남송시대 학자로 유학을 집대성하였다. 자는 원회(元晦), 중회(仲晦), 호는 회암(晦庵), 회옹(晦翁), 운곡노인(雲谷老人), 창주병수(滄洲病?), 둔옹(遯翁) 등으로 불렸으며, 시호는 문공(文公)이다. 복건성 우계에서 태어나 5세 때부터 문장 공부를 시작해 19세에 진사가 되었다. 21세부터 50대까지 여러 관직을 거쳤으나 현직에 있던 시기는 얼마 되지 않으며, 대부분 명예직이었다. 공자, 맹자의 학문을 공부했으며 주돈이, 정이, 정호의 사상을 이어받은 도학파의 일원이었다. 불교와 도교에 대항해 이(理)와 기(氣) 개념으로 합리적인 유학의 형이상학을 완성하였다. 그가
중국 남송시대 학자로 유학을 집대성하였다. 자는 원회(元晦), 중회(仲晦), 호는 회암(晦庵), 회옹(晦翁), 운곡노인(雲谷老人), 창주병수(滄洲病?), 둔옹(遯翁) 등으로 불렸으며, 시호는 문공(文公)이다. 복건성 우계에서 태어나 5세 때부터 문장 공부를 시작해 19세에 진사가 되었다. 21세부터 50대까지 여러 관직을 거쳤으나 현직에 있던 시기는 얼마 되지 않으며, 대부분 명예직이었다.
공자, 맹자의 학문을 공부했으며 주돈이, 정이, 정호의 사상을 이어받은 도학파의 일원이었다. 불교와 도교에 대항해 이(理)와 기(氣) 개념으로 합리적인 유학의 형이상학을 완성하였다. 그가 창시한 주자학(성리학)은 사대부 계층과 한족 중심이라는 한계를 지니고 있음에도 원, 명, 청대에 관학으로서 관원을 양성하는 기초 학문이 되었으며, 동아시아의 정치, 사상, 문화에 커다란 영향을 끼쳤다. 주희는 이기론 인간 내면의 본질을 철학적으로 규명한 심성론, 몸과 마음을 바르게 하여 사물의 이치를 구하는 학문 수양법인 거경궁리론을 주장하였으며, 향약과 사창법 등을 주창하여 민생 안정 등 현실적인 사회문제를 해결하려는 경세론을 펼쳤다.
『사서집주』를 저술하여 오경(『시경』·『서경』·『역경』·『예기』·『춘추』) 중심의 경학을 사서(『논어』·『맹자』·『대학』·『중용』) 중심으로 바꾸었으며, 『소학』을 집필하여 아동교육의 철학적 토대를 마련하고, 『주자가례』를 만들어 관혼상제의 일상생활 규범을 정초하였다. 이 외에도 여조겸과 함께 지은 『근사록』 등 80여 종의 책을 편찬하였다.
사후에는 문인들과 주고받은 문답을 모은 『주자어류』와 직접 쓴 글들을 모은 『주자문집』이 편찬되었다. 『주자대전』으로도 불리는 『주자문집』은 정집 100권, 속집 11권, 별집 10권, 부록 12권으로 구성되어 있는데, 그중 정집 24권부터 64권까지의 편지글[書]은 현실 정치에 대한 주희의 구체적인 활동과 생각을 엿볼 수 있는 귀중한 사료이다. 『주자 서한집: 첫째 권』은 『주자문집』 24, 25권에 실린 주희의 편지글을 번역한 것이다.

주희의 다른 상품

공역이충구

관심작가 알림신청
 

李忠九

한국방송통신대학 초등교육과 중앙대학교 교육학과. 국어국문학 부전공 민족문화추진회 국역연수원. 한문수학 성균관대학교 대학원 국어국문학과. 문학석사, 문학박사 2003-2018 (현)한국교원대학교 강사. 문자학개론 등 담당 2005-2007 국사편찬위원회 고전연구위원 2010-2016 성신여자대학교 연구교수 2012-2013 동국대학교 강사. 성리학 등 담당 2013-2013 강남대학교 강사. 한국한문소설작가론 담당 2004-2018 秋史學會 副會長, 會長(18.5.12 이후) 2006-2008 韓中哲學會 會長. 이전과 이후 금일까지 會員 2008-2011 儒藏精
한국방송통신대학 초등교육과
중앙대학교 교육학과. 국어국문학 부전공
민족문화추진회 국역연수원. 한문수학
성균관대학교 대학원 국어국문학과. 문학석사, 문학박사
2003-2018 (현)한국교원대학교 강사. 문자학개론 등 담당
2005-2007 국사편찬위원회 고전연구위원
2010-2016 성신여자대학교 연구교수
2012-2013 동국대학교 강사. 성리학 등 담당
2013-2013 강남대학교 강사. 한국한문소설작가론 담당
2004-2018 秋史學會 副會長, 會長(18.5.12 이후)
2006-2008 韓中哲學會 會長. 이전과 이후 금일까지 會員
2008-2011 儒藏精華編編纂委員會 委員(北京大學)
2012-2014 果川鄕土史硏究會 會長
2006-2018 (현)시습학사 시습고전연구회 대표(14년 12월 이후 사단법인 시습학사 이사장)
현재 단국대학교 한중관계연구소 연구원으로 있다.

논문으로 「經書諺解硏究」 「說文解字에 나타난 漢字字源硏究」 등이 있고, 역서에는 『東山先生奏議』 『선비 安潚日誌』 『小學集註』 『註解千字文』 등이 있다. 공역에 『國譯治平要覽』 『增補四禮便覽譯註本』 『譯註國語』 『譯註貞觀政要集論』 『爾雅注疏』 등이 있다.

이충구 의 다른 상품

공역김규선

관심작가 알림신청
 

金奎璇

한국외국어대학교 중국어과 학사, 석사, 박사 선문대학교 교양학부교수 (현) 논저 ≪역서≫. 《왕사정의문학비》평연 역서 《역대 시화》."추사파의글씨"등 《역주정관》을 공동 번역하다.《정요집론》, 《일성록》, 《의암집》, 《추사 김정희 연구》등.

김규선의 다른 상품

공역김유봉

관심작가 알림신청
 

金裕鳳

전 영동대학교 중국어과 교수

김유봉의 다른 상품

공역황봉덕

관심작가 알림신청
 
전주대학교 한문교육과 졸업 성균관대학교 대학원 한문학과 석사, 박사 論文 「李德懋 『士小節』 硏究」 共譯 『譯註 貞觀政要集論』 『國譯 通鑑節要增損校註Ⅰ』 『文苑叢寶』 『千字文字解』 등

황봉덕의 다른 상품

공역이승용

관심작가 알림신청
 
영남대학교 한문교육과를 졸업하고 성균관대학교 한문학과 대학원에서 박사학위를 받았다. 한국고전번역원 고전번역교육원 연수과정과 전문과정을 마치고 단국대학교 동양학연구원 연구교수로 재직 중이다. 주요 논저로 『조선후기 강화학파 팔광(八匡)의 삶과 시세계』, 『곤륜 최창대 문학세계에 대한 접근의 일단』(공저) 등과, 『완구유집』, 『도암집』(공역), 『완역정본 택리지』(공역) 등의 역서가 있다.

이승용의 다른 상품

관련 분류

품목정보

발행일
2019년 03월 30일
쪽수, 무게, 크기
364쪽 | 748g | 188*257*30mm
ISBN13
9791157941858

출판사 리뷰

세종대왕과 그 학사들이 주석한 사정전훈의본思政殿訓義本 『자치통감강목資治通鑑綱目』

주희朱熹의 『자치통감강목資治通鑑綱目』은 성리학性理學에 입각한 정통론적 입장에서 쓰인 강목체綱目體 사서史書로 조선시대 학자들의 역사에 대한 논의, 평가, 서술에 있어서 절대적 영향을 미쳤다. 이는 조선시대 임금들이 경연經筵에서 읽던 대표적 역사서로 이와 관련된 내용이 『조선왕조실록朝鮮王朝實錄』이나 『승정원일기承政院日記』에 자주 등장한다.
특히 『자치통감강목』을 중시했던 세종은 이 책을 무려 100독을 하였으며, 역사에 뛰어난 대신大臣들과 학사學士들에게 명하여 이 책과 관련된 서적을 모아서 연구하여 주석하게 하였으니 이것이 바로 사정전훈의본 『자치통감강목』이다. 사정전思政殿은 경복궁景福宮의 편전便殿으로 바로 세종대왕을 상징하는 것이고, 훈의訓義는 ‘의미를 해석한다.’는 뜻으로, ‘훈의’는 바로 『자치통감강목』의 주석을 가리킨다.
서거정徐居正은 훈의訓義에 대해, 당시 중국의 여러 서책을 참조하였으며 글자의 음과 해석, 구두句讀까지 상세히 갖추었는데, 이는 모두 세종대왕의 재량에 의해서 이루어진 것이며 그 정밀함은 고금에 없었다고 평가하기도 하였다.

영웅들은 스러지고 삼국의 각축전은 종막을 향해 달려가다

『사정전훈의 자치통감강목12』는 『삼국지연의三國志演義』의 종반부에 해당하는 이야기를 다루고 있다. 우리에게 친숙한 유비, 관우, 장비 등은 이미 죽음을 맞이한 뒤이고 소설로 읽는 삼국지에서는 소홀히 다뤄지는 부분이지만, 그렇기에 더더욱 정사(正史)로서 읽는 즐거움이 각별하다.
본서는 위나라 명제 조예曹叡가 일찍 사망하고 태자 조방曹芳이 8세의 어린 나이에 즉위했을 때부터 시작한다. 조방의 후견인이 된 조상曹爽과 사마의司馬懿는 서로 권력을 잡기 위해서 분투하며 이 대결에서 결국 사마의가 승리를 거둔다. 이후 그의 아들 사마사司馬師와 사마소司馬昭가 정권을 잇게 된다. 위나라는 촉한을 정벌하고 유비의 아들 유선劉禪을 안락공에 봉한다. 사마소가 사망한 뒤 사마염司馬炎이 계승하여 진晉나라의 황제가 된다. 마침내 진나라가 오나라를 격파하여 삼국시대의 막을 내리고 새 시대를 맞이하기 직전에 본서는 끝난다.

강목綱目과 훈의訓義의 국내 최초 완역

『역주 사정전훈의 자치통감강목』는 모두 39책으로 간행될 예정이다. 본서는 원본의 편집 체제의 특징을 그대로 구현하고자 하였으며, 번역문은 현대적으로 표현하여 일반 독자들이 번역문만 읽어도 그 내용을 쉽게 이해할 수 있게 하였다. 또한 번역문 아래 원문을 함께 실어놓았으며 원문에는 원문의 문장구조를 한국적인 방식으로 이해하는 데 도움이 되도록 우리나라 전통적 방식의 현토懸吐를 하였을 뿐만 아니라 교감을 하여 학술적 연구에 도움을 주고자 하였다.
또한 본서는 『자치통감강목』과 그 주석을 국내 최초로 번역하였다. 거기다 사정전훈의 『자치통감』 및 한중일韓中日에서 나온 『자치통감』 연구서 등을 참조하여 고사故事와 인물人物, 역사적 사실과 제도까지 역주譯註로 밝혀 독자들의 내용 이해를 도왔다. 또한 역사 사건과 관련된 역사연표, 역사지도, 한 무제의 가계도를 부록하였다.
『자치통감』은 현재 중국, 일본, 한국에서 번역되었으나 주석까지 완역完譯되지는 못하였고, 그뿐 아니라 『자치통감강목』은 본문만 대만에서 번역된 상황이다. 이번 우리나라의 독자적인 주석서인 사정전훈의본 『자치통감강목』의 완역을 통해 기존에 잊혔던 세종 시기의 연구 성과를 알리는 동시에 동양학과 한국학 연구에 도움이 되기를 바라는 바이다.

리뷰/한줄평2

리뷰

10.0 리뷰 총점

한줄평

10.0 한줄평 총점

클린봇이 부적절한 글을 감지 중입니다.

설정
선택한 상품
30,000
1 30,000