이미지 검색을 사용해 보세요
검색창 이전화면 이전화면
최근 검색어
인기 검색어

가격
25,000
25,000
YES포인트?
0원
5만원 이상 구매 시 2천원 추가 적립
결제혜택
카드/간편결제 혜택을 확인하세요

이미 소장하고 있다면 판매해 보세요.

  •  국내배송만 가능
  •  문화비소득공제 신청가능

장서각 한국사 강의

이 상품의 시리즈 알림신청

책소개

목차

『황화집』 서문과 기자 관련 창수에 나타난 조선 문신의 자주적 문명의식_심경호

1. 머리말
2. 황화 창수의 전개 양상
3. 『황화집』 서문에 담긴 비정치성의 정치성
4. 기자 담론의 은폐된 쟁집과 조선 문신의 자국문화기원론
5. 맺음말

『황화집』의 문학 명사(明使) _ 김한규

1. 머리말
2. 명사의 입전
3. 명사의 사환
4. 명사의 출사
5. 명사의 문재
6. 명사의 품행
7. 명사의 창화
8. 명사의 사행록
9. 명사의 대작 문사
10. 맺음말

황화수창의 공간 _ 이종묵

1. 머리말
2. 의주에서 가산까지
3. 안주에서 평양까지
4. 중화에서 벽제까지
5. 한양의 수창 공간
6. 맺음말

『황화집』을 통해 본 명 사신의 조선 문물 형상화 양상 _ 김은정

1. 머리말
2. 조선 문물에 대한 동류 의식
3. 조선 문물에 대한 인식의 확장
4. 맺음말

원접사와 관반의 선발과 역할 _ 박용만

1. 머리말
2. 원접사의 선발과 접대
3. 명 사신의 선발과 입경
4. 명 사신 접대와 시문수창
5. 맺음말

중종 연간 대명외교와 『황화집』 간행의 정치적 성격-관각문인의 문학과 외교 활동을 중심으로 _ 노경희

1. 머리말
2. 중종 연간의 정치ㆍ외교와 문단의 상황
3. 중종 연간 관각문인의 정치적 흥쇠
4. 관각문인들의 외교 활동과 『황화집』 간행의 의미
5. 맺음말

황화수창 시고의 작성과 간행-1537년 황화수창을 중심으로 _ 김덕수

1. 머리말
2. 1537년 황화수창 개황
3. 시고의 작성과 수정, 『황화집』 간행 경위
4. 맺음말

저자 소개7

1955년 충북 출생. 서울대학교 국어국문학과와 동 대학원 석사과정을 졸업하고 일본 교토(京都)대학에서 문학박사 학위를 받았다. 한국정신문화연구원(현 한국학중앙연구원)과 강원대학교 인문대학 국어국문학과의 조교수를 거쳐, 고려대학교 문과대학 한문학과 교수, 고려대학교 한자한문연구소장을 역임했다. 저서로 『강화학파의 문학과 사상』(단독 및 공저 1-4), 『조선시대 한문학과 시경론』, 『국문학 연구와 문헌학』, 『한학입문』, 『한국 한문기초학사』 1-3, 『다산과 춘천』, 『다산의 국토 사랑과 경영론』, 『여행과 동아시아 고전문학』, 『김시습 평전』, 『안평―몽유도원도와 영혼의 빛』
1955년 충북 출생. 서울대학교 국어국문학과와 동 대학원 석사과정을 졸업하고 일본 교토(京都)대학에서 문학박사 학위를 받았다. 한국정신문화연구원(현 한국학중앙연구원)과 강원대학교 인문대학 국어국문학과의 조교수를 거쳐, 고려대학교 문과대학 한문학과 교수, 고려대학교 한자한문연구소장을 역임했다. 저서로 『강화학파의 문학과 사상』(단독 및 공저 1-4), 『조선시대 한문학과 시경론』, 『국문학 연구와 문헌학』, 『한학입문』, 『한국 한문기초학사』 1-3, 『다산과 춘천』, 『다산의 국토 사랑과 경영론』, 『여행과 동아시아 고전문학』, 『김시습 평전』, 『안평―몽유도원도와 영혼의 빛』, 『한국한시의 이해』, 『한시기행』, 『한시의 세계』, 『한시의 서정과 시인의 마음』, 『한시의 성좌』, 『김삿갓 한시』, 『한문산문의 내면풍경』, 『한문산문미학』, 『간찰―선비의 마음을 읽다』, 『내면기행―옛 사람이 스스로 쓴 58편의 묘비명 읽기』, 『산문기행―조선의 선비 산길을 가다』, 『나는 어떤 사람인가―선인들의 자서전』, 『국왕의 선물』 1-2, 『참요』, 『옛 그림과 시문』, 『한국의 석비문과 비지문』 등 30여 종이 있다. 역서로 『주역철학사』, 『불교와 유교』, 『동성문파술론』, 『일본한문학사』(공역), 『금오신화』, 『한자학』, 『역주 원중랑집』(공역), 『한자 백 가지 이야기』, 『선생, 세상의 그물을 조심하시오』, 『일본서기의 비밀』, 『증보역주 지천선생집』(공역), 『서포만필』 1-2, 『삼봉집』, 『기계문헌』 1-6, 『심경호 교수의 동양고전강의: 논어 1-3』, 『역주 당육선공주의』 1-2(공역), 『동아시아 한문학 연구의 방법과 실천』, 『도성행락(圖成行樂)』, 『여유당전서』(시) 등 30여 종이 있다.

심경호의 다른 상품

金翰奎

서강대학교 사학과를 졸업하고 동 대학교에서 석사·박사 학위를 받았다. 부산여자대학교 역사교육과와 이화여자대학교 사회생활과, 서강대학교 사학과에서 교수를 역임하고, 현재는 서강대학교 사학과 명예교수로 연구만 수행하고 있다. 저서로는 『古代 中國的 世界秩序 硏究』(1982), 『古代 東亞細亞 幕府體制 硏究』(1997), 『한중관계사』(1999), 『티베트와 중국―그 역사적 관계에 대한 연구사적 이해』(2000), 『티베트와 중국의 역사적 관계』(2003), 『요동사』(2004), 『天下國家―전통시대 동아시아 세계질서』(2005), 『使朝鮮錄 연구』(2011), 『동아시아 역사
서강대학교 사학과를 졸업하고 동 대학교에서 석사·박사 학위를 받았다. 부산여자대학교 역사교육과와 이화여자대학교 사회생활과, 서강대학교 사학과에서 교수를 역임하고, 현재는 서강대학교 사학과 명예교수로 연구만 수행하고 있다.

저서로는 『古代 中國的 世界秩序 硏究』(1982), 『古代 東亞細亞 幕府體制 硏究』(1997), 『한중관계사』(1999), 『티베트와 중국―그 역사적 관계에 대한 연구사적 이해』(2000), 『티베트와 중국의 역사적 관계』(2003), 『요동사』(2004), 『天下國家―전통시대 동아시아 세계질서』(2005), 『使朝鮮錄 연구』(2011), 『동아시아 역사 논쟁』(2015), 『동아시아사상의 한국』(2015) 등이 있고, 역주서로는 『使朝鮮錄 譯註』 全5卷(2012) 등이 있다.

김한규의 다른 상품

서울대학교 국어국문학과 교수. 서울대학교를 졸업하고 같은 대학에서 석사학위와 박사학위를 받았다. 한국학중앙연구원 교수로 있다가 2003년 자리를 옮겨 서울대학교 국어국문학과 교수로 재직하고 있다. 선비의 운치 있는 삶을 좋아하여 옛글을 읽고 스스로 즐거워 가끔 글을 쓴다. 우리 한시를 사랑하여 『한국 한시의 전통과 문예미』, 『우리 한시를 읽다』, 『한시 마중』 등을 내고, 조선 선비의 삶을 추적하여 『조선의 문화공간(1-4)』, 『조선시대 경강의 별서(1-3)』, 『부부』, 『알고 보면 반할 매화』 등도 낸 바 있다. 또 좋아하는 옛글을 번역하여 『부휴자담론』, 『누워서 노니는
서울대학교 국어국문학과 교수. 서울대학교를 졸업하고 같은 대학에서 석사학위와 박사학위를 받았다. 한국학중앙연구원 교수로 있다가 2003년 자리를 옮겨 서울대학교 국어국문학과 교수로 재직하고 있다. 선비의 운치 있는 삶을 좋아하여 옛글을 읽고 스스로 즐거워 가끔 글을 쓴다. 우리 한시를 사랑하여 『한국 한시의 전통과 문예미』, 『우리 한시를 읽다』, 『한시 마중』 등을 내고, 조선 선비의 삶을 추적하여 『조선의 문화공간(1-4)』, 『조선시대 경강의 별서(1-3)』, 『부부』, 『알고 보면 반할 매화』 등도 낸 바 있다. 또 좋아하는 옛글을 번역하여 『부휴자담론』, 『누워서 노니는 산수』, 『사의당지』, 『글로 세상을 호령하다』, 『양화소록』 등을 출간하였다.

이종묵의 다른 상품

서울대학교 국어국문학과 및 동 대학원을 졸업하였다. 이후 서울대, 홍익대, 인하대 출강하며 서울대학교 규장각 한국학연구원 선임연구원으로 있었다. 현재는 홍익대학교 세종캠퍼스 교양교육원에 있다.

김은정의 다른 상품

한국학중앙연구원 한국학대학원에서 석사 및 박사학위를 받았고, 현재 한국학중앙연구원 선임연구원으로 재직 중이다. 논저로 『역주 원중랑집』1~10(공역, 소명출판, 2004), 『아계 이산해의 학문과 사상』(공저, 지식산업사, 2010), 『조선의 왕으로 살아가기』(공저, 돌베개, 2011), 「이용휴의 시문학 연구」(한국학중앙연구원 한국학대학원 박사학위논문, 2000) 등이 있다.

박용만의 다른 상품

서울대와 일본 교토대에서 한국, 중국, 일본의 고전 문학을 공부하고 현재 울산대 국어국문학부 교수로 재직하고 있다. 16~19세기 동아시아 문학의 비교와 교류 중에서 특히 책·출판·독서 문화에 주목하고 있으며, 전통문화의 구술과 문헌의 경계를 넘는 작업으로 관심을 넓히고 있다. 『17세기 전반기 한중 문학교류』, 『울산의 쟁이들: 장도·붓·문화재 구술 생애사』, 『동아시아의 문헌 교류』(공저) 등을 썼고, 『명말 강남의 출판 문화』와 『에도의 독서열』 등을 옮겼다.

노경희의 다른 상품

한국한문학 전공, 한국학중앙연구원 책임연구원. 「사도세자 시문에 대한 국왕 정조의 개작 및 위작 양상」, 「정조 예제·어제 원고의 텍스트 비평」, 『숙종 대 정국 운영과 대외관계』(공저) 등

김덕수의 다른 상품

품목정보

발행일
2022년 12월 30일
쪽수, 무게, 크기
368쪽 | 153*224*30mm
ISBN13
9791158666958

출판사 리뷰

외교적 역학관계 속에서 조선의 문화적 자부심이 응축된 『황화집』

명과 조선이 차례로 개국하고 양국의 사신들이 오가면서 본격적인 문학 교류의 장이 열렸지만, “신하는 외교를 하지 않는다”는 원칙 때문에 명과 조선 문인의 수창은 오직 조선이라는 공간에서만 가능했다. 명 사신과 조선 관리는 의주, 안주, 평양, 황주, 개성 등 여러 곳에서 연회를 가지면서 수창을 했고, 한양에 이르면 사신을 접대하던 태평관과 제천정, 그리고 한강에 띄운 정자선에서 성대한 시회(詩會)를 가졌다. 『황화집』은 조선과 명의 정치·외교적 역학 관계 속에서 조선 문관과 명 사신이 주고받은 문학적인 시문의 결과물이며, 이러한 문학활동을 ‘황화수창(皇華酬唱)’이라 부른다. 조선에서는 자국의 문명을 드러내는 장치로서 『황화집』 편찬을 중시했다. 물론 『황화집』은 조공체제의 문화적 산물이기 때문에 중국 문인과의 교류를 위해 중국 문헌을 전고로 활용하거나 명 사신 일행을 칭송하지 않을 수 없었다. 하지만 조선 문신들은 『황화집』 서문이나 여러 수창 속에 독자적이고 자주적인 문화문명관을 강하게 드러냈고, 이는 전통시대 동아시아의 창화(倡和) 외교사상에서 『황화집』이 갖는 특수한 위상을 보여주는 것이다.

리뷰/한줄평0

리뷰

첫번째 리뷰어가 되어주세요.

한줄평

첫번째 한줄평을 남겨주세요.

25,000
1 25,000